Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Всё прекрасно. Всё чудесно - Ирина Бондарук 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Всё прекрасно. Всё чудесно - Ирина Бондарук

171
0
Читать книгу Всё прекрасно. Всё чудесно - Ирина Бондарук полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 70
Перейти на страницу:
Правильно. Убивают. — Я отец ребенка Грейнджер. Это наш ребёнок. Это наша Роуз!

Вокруг повисла тишина. И всё бы наверное кончилось из ряда вон плохо, если бы не хлопок за спиной Малфоя. Кто-то проследовал за ним. Что ещё тебя ждёт, Драко?

Глава 30

Гермиона чувствовала себя как никогда плохо. Всё тело ныло, словно её переехал каток и не остановился на одном разе. Может, это из-за неудобного положения? Сколько я уже сплю? Малфой не будил меня, значит, ещё слишком рано.

Девушка попыталась поднять руку, но это было сделать довольно сложно, будто она пыталась поднять одной рукой бетонную балку. Чёрт, всё тело уже не слушается.

— Гермиона? — услышала она обеспокоенный голос Нарциссы. Тут же — как она подбежала босыми ногами по паркету к ней и ощутила аромат её духов.

— Да? — ответила девушка, стараясь приоткрыть глаза. Ей всё было некомфортно. Нарцисса была слишком бледной и испуганной. Что произошло? Где Драко?

— Как ты себя чувствуешь? — спрашивает она, беря её руку в свою. Меня как будто попытались избить палками. Но попадали не в те места.

— Нормально, — шепчет Грейнджер, уже больше присматриваясь к обстановке. Вокруг было слишком светло, а за окном — глубокая ночь. Почему так много света? Почему Нарцисса здесь, а Драко — нет? Что произошло?

— Всё в порядке, — будто прочитала её мысли, сказала женщина. — Сегодня была сложная ночь. Нам пришлось вызывать мистера Уилсона. Он сообщил, что беда миновала.

— Что случилось? — вторит она своим мыслям. Пытается оперется на локоть, чтобы встать, но терпит поражение и вновь падает на подушку. Тело всё слишком болит. Ужасно слишком.

— Тебе кто-то давал Амортенцию. Дважды. И после этого — начиналось кровотечение, — отвечает Нарцисса, всё ещё держа девушку за руку. Грейнджер чувствует, как её заботливые пальцы убирают с её лица несколько прядей волос.

— Где Драко? — шепчет она, понимая, что слишком сильно устала. Она ужасно хочет спать.

— Он отправился куда-то. Я уже отправила Люциуса за ним. Скоро должны вернуться. Я встречу их. А ты отдохни. С ребёнком всё в порядке, — последнее, что слышит Грейнджер, проваливаясь в темноту глубокого царства Морфея.

* * *

— Прошу простить моего сына за такое бестактное поведение, — спокойно произнёс Люциус, поднимая помятого и растерянного Драко. Они выглядели так странно рядом друг с другом, что Джинни немного передёрнуло.

Это неправильно. Он имел право разобраться со своим обидчиком. Рон тоже молодец. Нет, чтобы спросить. Я бы тебе рассказала, братец, но ты решил действовать самостоятельно. Она оглянулась. Мальчишки были слишком растеряны и напряжены. У каждого в руке — волшебная палочка, и только у Джинни две. Она ведь решила помочь Драко. Она понимает его состояние. Я думаю, что Гарри поступил бы так же, узнав, что Дин Томас подливает ей сильнейшее любовное зелье в тыквенный сок во время беременности. Она же могла потерять этого ребенка, дурья твоя башка, Рон!

Да, она видела это. А затем, той же ночью, она увидела Грейнджер, которая еле держалась на коленях, а вся её постель была в крови. Она хотела бы накричать на брата, но тогда пришлось бы рассказать ему всё. А пока Малфой был в школе — это было невозможно. Рон бы убил его. Определённо. Она не могла рисковать ни отцом ребенка подруги, ни собственным братом.

Предупредить Грейнджер было ещё опрометчивее. Ведь пришлось бы кричать на весь Большой Зал, что сок для неё отравлен. Это вызвало бы массу неприятностей и сплетен. Она была уверена, что на голове Драко появилось несколько седых волосинок после того, что он увидел этой ночью. Но из-за того, что у него и так светлые волосы, эти пряди не будут заметными.

— Отец, он пытался отравить Грейнджер Амортенцией, — высказал свой протест Драко и выдернул собственную руку из цепких лап Люциуса.

— Хорошо, я запомню это. И ты тоже. Поговорим об этом позже. Нам нужно возвращаться в поместье, — произнёс мистер Малфой, взглянув на своего отпрыска. Тот держался стойко и холодно смотрел в глаза собственного отца. Складывалось впечатление, что они оба что-то знают, но старательно скрывают друг от друга. Господи, Гермиона, я надеюсь, с тобой всё в порядке?

Джинни шагнула в сторону Драко. Как и он — в её. Он не хотел стоять рядом с отцом. Она протянула ему палочку. Он лишь благодарно кивнул. Малфои не привыкли благодарить по-другому. Всё это время она чувствовала укоризненный взгляд брата. Ох, а с тобой мы ещё поговорим, Рональд.

Они трансгрессировали с хлопком и без всяких слов. Во дворе тут же стало как-то менее холодно. Словно только что перед ними была свора дементоров, но тут же исчезли. Радости от праздника уже не было.

— Гермиона беременна от Малфоя? — услышала она голос брата за спиной. — И ты молчала?

Джинни развернулась к Рону слишком быстро и толкнула его. В ней было столько злости, что она была сама готова убить своего брата. Своими руками. За подругу.

— Господи, какой же ты идиот! — выкрикнула она, продолжая толкать Рона в сторону дома. Как же он её раздражал! Руки Гарри схватили девушку за плечи, чтобы оттащить от его лучшего друга.

— Мы тоже не лучше, — прошептал он, в попытке успокоить девушку. Согласна. Но мы ведь не старались убить этого маленького ребенка!

— Я думал, что она вернётся ко мне, — как-то грустно произнёс брат. Она видела, как он поправляет рыжие пряди волос, что упали ему на лоб. Он чувствовал себя не лучше Гарри или Джинни. Они втроём поступили слишком плохо по отношению к Грейнджер. Господи, родная моя, прости меня, дуру, что я не додумалась рассказать Рону об этом. Сейчас с тобой было бы всё в порядке.

— Она не вернётся, Рональд. Её сердце всецело принадлежит другому.

* * *

Нарцисса проснулась от странного шума в гостиной. Она даже не заметила, как уснула после такой ночи в комнате с Гермионой. Но её так не хотелось оставлять одну после всего, что произошло.

Поправив выпавшую прядь волос за ухо, женщина поднялась и как можно тише выскользнула из комнаты.

— Ты вообще понимаешь, что с тобой было бы, идиот? — слышала она властный голос Люциуса. Он говорил с ней так только в одном случае. Когда находился в ярости от происходящего.

— Он мог убить её! — услышала она ответный крик сына. Нет-нет, он не прикоснётся к нему.

Она, казалось бы, спустилась в гостиную со скоростью света. Внутри слишком сильно билось сердце, а руки покрывались липким и холодным потом,

1 ... 52 53 54 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Всё прекрасно. Всё чудесно - Ирина Бондарук"