Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Остров Дохлого дракона. Часть вторая - Андрей Готлибович Шопперт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Остров Дохлого дракона. Часть вторая - Андрей Готлибович Шопперт

83
0
Читать книгу Остров Дохлого дракона. Часть вторая - Андрей Готлибович Шопперт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 79
Перейти на страницу:
Ивашка шагнул и дёрнул на себя ручку. Дверь легко поддалась. Он оказался в тёмном зале — свет клинка не доходил ни до стен, ни до потолка, и оценить размеры помещения было невозможно. Обострившиеся чувства шкипера подсказывали ему, что он здесь не один, вот только не понятно было, враги это или друзья.

— Хорошо, — вновь подал голос квартирант, — сейчас мы им покажем. Есть у тебя мел?

— Должен быть, — Ивашка левой рукой стал шарить по карманам, а правую с мечом-молнией держал перед собой, готовый отразить нападение.

— Ну?! — нетерпеливо зарычал Астадамус. — Нашёл?

— Да, — Ивашка вытаскивал ставшими непослушными пальцами кусочек мела.

— Рисуй круг, — приказал голос. И когда Ивашка нарисовал на полу фигуру отдалённо, но всё-таки напоминающую круг, поторопил, — теперь звезду внутри.

Гном нарисовал и звезду, по крайней мере, старался, чтобы это походило на звезду.

— Теперь становись в центр круга и повторяй точно за мной, — и Астадамус стал читать заунывное заклинание на своём тарабарском языке.

Ивашка уже начал привыкать к этим заклинаниям и в точности повторил завывание мага. Он ожидал, что появится свет. Свет появился. Но только это был далеко не свет гнилушки. Перед Ивашкой стояла тварь, похожая на лягушку-переростка с пастью крокодила, и буквально горела огнём. Язычки пламени прямо облизывали её, причем не обычного жёлто-голубого пламени, а ярко-красные сполохи с зелёными краями. Гном отшатнулся от неожиданности и волны жара, пышущего от лягушачьего крокодила.

— Стой! Стой внутри круга! — заорал квартирант. — Не выходи из круга, если хочешь остаться жить, — уже спокойно продолжил он, когда Ивашка вернулся в круг.

— Что это? — выдавил из пересохшего горла Ивашка.

— Огненная саламандра. Они тут нас демоном пугали, пусть теперь их демон потягается с моей подругой, — и маг захохотал победно.

Ивашка огляделся. Теперь освещения хватало. Помещение, где он находился, оказалось не таким уж и большим. И в дальнем углу действительно сидел демон, или даже целых три, если считать по головам. Шесть толстых медвежьих лохматых лап поддерживали бочкообразное туловище и из передней его части на тонких даже по сравнению с ногами шеях были приляпаны три клыкастых головы, больше всего напоминавших Ивашке морды рыбы молот, в брюхе которой обнаружили одну из пластинок. Хвоста у твари не было.

Демон, скорее всего, получил приказ напугать Ивашку и добиться от того обещания отдать волшебные талисманы. И вдруг он оказался нос к носу с огненной саламандрой. Ивашка прямо физически ощутил волну страха, прокатившуюся по залу.

— Скомандуй саламандре, пусть она нападёт на него, но не убивает, так, покалечит слегка, — захихикал довольный собой квартирант.

— Покалечь его, — лаконично интерпретировал эту реплику Ивашка.

Саламандра рыкнула, оглянулась на Ивашку, мотнула головой и шагнула к шестилапому. Все три головы завизжали и с разных сторон постарались вцепиться в огненную лягушку. Одна тут же отлетела перекушенная крокодильей пастью, две другие, обжёгшись, скуля, отдёрнулись. Саламандра сделала скачок вперёд и зажала шестиногого демона в угол. Крокодилья пасть огненного монстра открылась, и глухо щёлкнув, сомкнулась на одной из мохнатых лап. Следующие несколько минут Ивашка помнил еле-еле. Стоял такой рык и визг, что он оглох, а от искр и струй пламени почти ослеп.

Неожиданно всё кончилось, саламандра, подволакивая одну ногу, из которой на каменный пол стекала горящая струя пенной жидкости (наверное, это её кровь — подумал Ивашка), отошла или вернее отковыляла от поверженного демона. Этот пострадал гораздо сильнее. У шестилапого осталась только одна голова и всего четыре ноги, при этом он стал похож на побитую уродливую собачонку.

— Прикажи ему повиноваться, — подсказал Астадамус.

— Повинуйся, — заорал во всё горло, не пришедший ещё в себя, Ивашка.

— Повинуюсь, господин, — прошипел демон, зажатый саламандрой в угол.

— Спроси, что ему приказали, — подсказал Астадамус.

— Что тебе приказали со мной сделать? — повторил вопрос Ивашка.

— Напугать и заставить тебя отдать реликвии, — видя, что его пока оставили в покое, оживился демон.

Ивашка заметил, как ноги того, откушенные по самое основание, начали отрастать, а из перекушенных шей показались маленькие уродливые головки, которые стали увеличиваться прямо на глазах.

— Спроси его, что он за демон, и что он может, — торопил Ивашку голос квартиранта.

— Какой стихии ты подчиняешься, и что ты умеешь? — обратился к занятому процессом регенерации демону Ивашка.

— Я демон Земли, — самодовольно заорал бес.

— Я тебя спрашиваю, что ты умеешь? — тоже прикрикнул на него гном.

— Я демон высшей ступени. Мне доступно всё, что касается Земли, — шестиногий трёхглав явно приходил в себя, и вместе с отрастанием голов и ног в нём росла и самоуверенность.

— Спроси, что он может сделать с теми, кто его вызвал, — посоветовал Астадамус.

Ивашка открыл, было, рот, чтобы повторить вопрос, как демон остановил его.

— Кто ты, что у тебя два разума? Я чувствую, что один из вас великий маг, а второй просто ученик.

— Не твоё дело, отвечай на вопрос! — испугался Ивашка.

Демон минуту разглядывал Ивашку, а потом, когда тот уже хотел снова на него закричать, ответил.

— Хочешь, я устрою им расстройство желудка. Их на семь дней пробьёт кровавый понос. Я не могу причинить им серьёзного вреда, а вот это устрою с радостью.

— Пусть делает, — хохотнул квартирант.

— Слушаю господин, — не дожидаясь Ивашки, кивнул головами шестиног.

— А теперь исчезни, — приказал шкипер.

— Не могу, нужно заклинание, — головы сникли, будто демон только сейчас понял, что он зависит от Ивашки.

— Для этого мне нужно знать твоё имя, — напрямую к демону обратился Астадамус.

— Ха, чтобы потом всю твою жизнь я подчинялся тебе.

— Слушай, урод, сколько ты теряешь сейчас энергии, прикинь, сколько времени ты сможешь продержаться в нашем мире, — зарычал Астадамус так, что даже Ивашку озноб пробил.

— Да …, — демон задумался, — да, один из вас великий маг. Я не знаю, как такое возможно, чтобы в теле жалкого гнома было два разума, причем один, равный мне по силам чародей, а другой ученик, но в десять раз, превосходящий меня по энергии. Хорошо, чтобы рассказать о таком чуде, я рискну назвать своё имя. Надеюсь, «Великий» это одобрит. Слушай же, гном. Моё имя «Эрд». А теперь отпусти меня.

— Повторяй, — шепнул голос, и стал читать заклинание. Ивашка безошибочно вторил ему. При последнем слове Эрд исчез.

— Теперь бы ещё саламандру убрать, — предложил квартиранту Ивашка.

— А не рано?

— Что-то ещё может произойти? Я думал, что испытание закончено, эльфы пошли стирать штаны, — Ивашка беззаботно хохотнул.

— Кто их знает этих эльфов. Хорошо! Давай уберём саламандру, а потом пойдём дальше. Если, что, надеюсь, Агава нам поможет. Повторяй за мной, и собери всю энергию, что сможешь.

Ивашка сосредоточился на энергии

1 ... 52 53 54 ... 79
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Остров Дохлого дракона. Часть вторая - Андрей Готлибович Шопперт"