Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Месть Райли - Л. П. Довер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Месть Райли - Л. П. Довер

123
0
Читать книгу Месть Райли - Л. П. Довер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 63
Перейти на страницу:
опасаясь, что меня вырвет.

— Прямо сейчас мы ждем, пока они очистят ринг. Затем все женщины, которые были проданы с аукциона, должны сесть вокруг ринга. Я думаю, можно сказать, что это трофеи, которые идут вместе с деньгами. После этого настанет время для бойцов.

— Что, если Райли увидит Габриэллу?

Пакстон покачал головой, выражение его лица было усталым.

— Он не заметит, Эшли. Когда ты на ринге, ты не можешь позволить себе терять концентрацию иначе серьезно пострадаешь.

— Ты причинил боль людям? — Спросила Габриэлла, стоя перед ним.

Сжав челюсти, он отвел взгляд, вена на его лбу вздулась.

— Да, но многие из них заслужили это. Может быть, если бы ты знала, почему я сделал то, что сделал, ты бы не думала обо мне так плохо.

Выражение ее лица сузилось.

— Что ты имеешь в виду?

Мне тоже был интересен его ответ. Прежде чем Пакстон смог ответить, лысый парень из коридора подошел к нам, направляясь прямо к Габриэлле.

— Ладно, сладкие сиськи, пора. Займи свое место с остальными.

Пыхтя, она обняла меня.

— Будь сильной. Со мной все будет в порядке.

Отпустив меня, она не успела далеко уйти, как Пакстон схватил ее за руку и притянул к себе, его губы были всего в одном дыхании от ее губ.

— Помни, ничего не делай и не говори, когда ты там, наверху. Как только бой закончится, я приду за тобой.

Она кивнула и медленно отступила назад, ее грудь поднималась и опускалась в такт дыханию. Развернувшись на каблуках, она направилась к рингу и оглянулась один раз, прежде чем исчезнуть в толпе.

— Ты видишь ее? — Спросила я.

— Да, она нашла место. Я думаю, будет лучше, если мы останемся как можно дальше. Нам не надо, чтобы он тебя заметил, иначе это будет катастрофой.

Двое мужчин с катящимися тележками прошли к рингу. Я не могла видеть, что там было, но, судя по выражению лица Пакстона, это было нехорошо.

— Что происходит? — Потребовала я, схватив его за руку. — Что в этих тележках?

Его лицо побледнело, и он закрыл глаза, прежде чем повернуться ко мне.

— Думаю, я знаю, как они будут драться. Это совсем нехорошо, Эшли.

— Говори.

Глава 42

Последние пару часов я ждал в крошечной камере, опустив голову. Я знал, что по другую сторону зеркала за мной наблюдают люди, решающие, стоит ли на меня делать ставку. Мне было насрать, если бы они этого не сделали. Все, о чем я думал, это как быстрее попасть на ринг.

— Хорошо, Джеймсон, вставай. Готов войти в историю? — Шрам усмехнулся, широко открывая дверь.

Продолжая смотреть прямо перед собой, я встал и вытянул шею. Я должен был блокировать всех и вся, даже если я хотел, сука, дать пощечину вонючему ублюдку перед собой. Когда я вышел из комнаты, в конце открылся длинный коридор. Как только я завернул за угол, люди взорвались радостными криками.

Не было никаких объявлений или музыки, гремящей из динамиков, только я идущий к клетке со Шрамом рядом со мной. Это был огороженный загон с колючей проволокой по верху и брызгами крови на ковре. Судя по звукам боя перед моим, я бы сказал, что он был довольно кровавым.

— О, что у нас здесь? — Указал Шрам, взглянув на ринг. — Похоже, твой брат наконец-то решил, какое оружие ему нужно сегодня вечером.

— Оружие? Я не знал, что он окажется таким слабаком.

Шрам разразился смехом.

— Мне придется сказать ему, что ты это сказал. Никто никогда не выходит на ринг без него.

— Что ж, пусть это войдет в историю, потому что мне ни хрена не нужно, — прорычал я.

— Поступай как знаешь, тупица, это твои похороны. Правила, твои собственные и только.

На ринге стояли две серые повозки, а за ними двое мужчин, одетых в черные одежды. Я не мог видеть их лиц, и я не мог видеть, что было в тележках, пока не вышел на ринг. Там было три секции, одна сторона которых представляла собой набор оберток для рук, другая, тарелку с чем-то похожим на горячий клей, а затем последние… осколки стекла. Ты, должно быть, издеваешься надо мной. Я ни за что на свете не стал бы наносить это дерьмо на свои перчатки.

Меня подвели к одной повозке и сказали оставаться на месте, пока мы ждем, когда войдет мой брат. Я не был постоянным участником, поэтому меня не представили так, как это сделали для Камдена. Люди вокруг ринга выкрикивали его имя. По-видимому, теперь он был их героем.

Широко раскрыв глаза, я уставился на человека, который раньше был моим братом, а теперь моим врагом номер один. Он совсем не был похож на человека, которого я когда-то знал. Стероиды сделали его более объемным, но размер никогда не был проблемой. Настоящая помеха возникла из-за того, что мы с Камденом знали слабости друг друга. Чего он не знал, так это того, что я работал над своими, пока не истек кровью.

Поднявшись на ринг, Камден торжествующе поднял руки в воздух, как будто он уже выиграл.

— Приятно снова видеть тебя, дорогой брат, — упрекнул он. — Давайте начнем эту вечеринку.

— Жду тебя, придурок.

Он был одет в свои обычные ярко-красные и черные шорты и красную мантию. Когда он снял ее со своего тела, я не мог поверить в количество шрамов на его груди и спине. Жаль, что я не собирался опускаться до его уровня и добавлять больше. Я бы не доставил ему такого удовольствия, хотя это было заманчиво.

Камден подошел к своей тележке и протянул руки, позволяя парню в мантии обернуть их. Мужчина за моей тележкой потянулся к моим рукам, но я попятился, оскалив губы. Я не хотел, чтобы кто-нибудь прикасался ко мне. Камден откинул голову назад от смеха, когда фигура в капюшоне посмотрела на него.

— Это его выбор, оставь его в покое, — настаивал он. — Просто жаль, что я не хочу играть честно.

— Как будто ты когда-либо это делал, — огрызнулся я, направляясь к центру ринга. — Ты всегда чувствовал необходимость жульничать, чтобы победить меня. Что-то изменилось?

Ухмылка Камдена исчезла, и он отвернулся, чтобы закончить готовить кулаки. Он знал, что я был прав. Брат, которого я знал до смерти моего отца, сражался бы со мной честно, но этого мальчика давно не было. На его месте был человек, полный лжи и обмана. Как, черт возьми, он так облажался?

Когда все было сказано и сделано, Камден бросил свою мантию на мат, и один из мужчин в черных одеждах подобрал ее, когда они покидали ринг. Стекло на его кулаках отражало свет в комнате, напоминая мне, что у меня нет оружия. У меня были только кулаки, чтобы защитить себя. В тот единственный момент я возненавидел его всеми фибрами своего существа. Он пытался

1 ... 52 53 54 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Месть Райли - Л. П. Довер"