Книга Призраки парка Эдем. Король бутлегеров, женщины, которые его преследовали, и убийство, которое потрясло Америку 1920-х - Карен Эбботт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Римус вырвался и ринулся за ней.
Показания Рут Римус
В: Ваш отец угрожал вашей матери?
О: Последние два года постоянно… Он сказал, что будет преследовать ее хоть до края света и добьется, чтобы она не получила ни гроша, а от ее репутации не осталось и клочка.
В: Он когда-либо угрожал убить ее?
О: Он часто говорил, что доберется до нее.
В: Но он не использовал слово “убить”?
О: Нет, сэр.
В: Вплоть до шестого числа вы не боялись выходить из отеля из-за его угроз?
О: Последние два года он постоянно угрожал, и мама всегда боялась за свою жизнь, и она, и я. Мы обе жутко боялись, но последние шесть месяцев это вроде уже надоело, она как бы привыкла к этому.
В: Утром в четверг вы планировали посетить офис судьи Диксона, а потом отправиться в суд на слушания по разводу?
О: Да, сэр.
В: Вы видели Римуса и его автомобиль?
О: Когда мы подъехали к мосту, мама сказала: “Это Римус”. Ее первой реакцией была радость; она рада была видеть его… Ее глаза засияли. Думаю, она решила, что он пришел, чтобы попытаться помириться.
Какое сегодня прекрасное утро
Из своего такси шофер Имоджен видел, как она спускается с холма, обхватив руками голову, а на животе ее расплывается кровавое пятно. Римус шел за ней широкими размеренными шагами, очень спокойной уверенной походкой. Сторонний наблюдатель назвал бы его “поразительно спокойным”. Левая рука все еще сжимала револьвер.
Рут обогнала Римуса, подхватила мать. Имоджен, видя приближающиеся машины, собралась с силами и закричала.
– Господи, помогите кто-нибудь, этот человек убивает меня! – Она размахивала руками. – В меня стреляли, помогите. Я ранена, серьезно ранена.
Длинная вереница автомобилей затормозила, водители застыли от ужаса и любопытства. Никто не двинулся с места, чтобы помочь ей. Никто не произнес ни слова.
Она дернула дверцу ближайшей машины, но водитель не впустил ее. Она попробовала открыть следующую машину. На этот раз водитель открыл дверь и сказал: “Залезайте”. У нее хватило сил только рухнуть на сиденье. Рут проскользнула за ней и пристроила мать, поддерживая под мышки.
– Поезжайте прямо, – взмолилась она. – Отвезите ее в больницу.
Мужчина колебался. Он слышал выстрел и видел, как над жертвой стоял человек с револьвером в руках. Он знал, что стрелок неподалеку, и не хотел встретиться с ним, когда в машине его жертва.
– Все в порядке, поезжайте, – торопила Рут. Она рыдала, задыхалась, почти выкрикивая слова. – Мы знаем, кто стрелял. Это мистер Римус.
– Не хочу я никуда ехать, – пробормотал мужчина. – Человек, который стрелял в эту женщину, только что свернул за угол – нет смысла преследовать его и, не дай бог, нарваться на новые неприятности.
Он развернулся и поехал в противоположном направлении. Рут, обхватив мать, рыдала у нее на плече.
Римус опустил взгляд и понял, что револьвера в руках больше нет. Его шофер Клаг куда-то пропал. Он задумчиво прошел мимо беседки, где минутой раньше упала Имоджен, обогнул озеро и оказался на Мартин-драйв. Вдоль тротуара росли цветы, уже увядающие, деревья начинали желтеть. Он ускорил шаги, переходя почти на трусцу, растерянно заметался по дорожке, как будто одновременно и спешил, и безнадежно заблудился.
Шофер проезжавшей мимо машины заметил Римуса, предположил, что тот опаздывает куда-то, и подъехал ближе.
– Вас подбросить? – предложил он.
– Да! – обрадовался Римус. – Я потерялся в этом парке. – Он уселся на заднее сиденье и сказал, что ему надо бы на вокзал Пенсильвания. – Какое прекрасное утро.
– Да, – согласился водитель.
– Куда вы едете?
– В Ньюпорт.
– Собираетесь встретиться с кем-нибудь?
Водитель, решив, что вопрос слишком странный, не стал отвечать. В зеркало заднего вида он заметил, что пассажир вертится и суетится, словно сражается с кем-то невидимым. Водитель решил, что здесь что-то нечисто, что этот человек “ненормальный”.
– Спасибо, что подвезли, – сказал Римус. – Какое прекрасное утро.
По пути в больницу мать все больше оседала у нее на руках. Платье обгорело там, где вошла пуля. Рут старалась не смотреть на рану, но она никогда не видела столько крови – ручейки стекали по серым чулкам матери, просачивались в лакированные кожаные туфли. Рут просила мать говорить что-нибудь, что угодно, просто дать знак, что она здесь, что она выживет.
– Я знаю, я умираю, – простонала Имоджен.
– Ну, мамочка, – притворно рассердилась Рут. – Вовсе нет.
– Да, – чуть тише проговорила Имоджен. – Разве Джордж не чудовище, как он мог так поступить?
Рут опять впала в истерику. Она вспомнила про завтрашний день, день ее рождения, и вечеринку, которую мать для нее устраивала.
– Я умираю, – повторила Имоджен и с трудом сосредоточила взгляд на дочери. – Будь хорошей девочкой, – прошептала она.
На вокзале Пенсильвания Римус выбрался из машины, но в здание вокзала не пошел. Он остановился у водительской дверцы, заглянул в окошко:
– Вы ведь не знаете, кто я такой.
– Нет, – озадаченно признался мужчина.
– Меня зовут Джордж Римус.
Водитель оторопел:
– Тот самый Римус, знаменитый бутлегер?
– Верно.
– Я про вас слыхал, – покачал головой мужчина. – Рад, что познакомился.
– Я застрелил человека в парке, – сказал Римус.
В голове у водителя щелкнуло, картинка сложилась. Это не настоящий Римус, подумал он, а самозванец, который “наслушался сплетен о деле Римуса и слетел с катушек”. Он пожелал странному незнакомцу хорошего дня и рванул с места, надеясь, что больше никогда о нем не услышит.
“Форд”, в котором везли Имоджен, остановился на светофоре на углу Локуст и Гилберт, где дежурил постовой Уильям Найт. Он услышал крик и увидел молодую женщину, высунувшуюся из окна автомобиля и жестами подзывавшую его.
– Мою мать застрелили! – рыдала она.
– Кто она?
– Миссис Римус.
Найт увидел женщину постарше, полулежащую на полу машины, голова на сиденье, ноги внизу в луже крови.
– Кто в вас стрелял?
Женщина нашла в себе силы ответить:
– Джордж Римус.
Имя было знакомо Найту.
– Ваш муж с Прайс-Хилл?
– Да.
Найт забрался в салон машины, сел рядом с водителем, и они поехали дальше. Обернувшись, постовой продолжал разговаривать с Имоджен, чтобы та не отключалась.
– Где это произошло?
– В Эдем-парке.
– Почему он в вас стрелял?
– Он следил за мной от отеля “Алмс”, – прошептала она.
Это был последний внятный ответ.
Они подрулили к больнице Бетесда. Найт отметил время: 8:20 утра. Он вынес Имоджен из машины, ее кровь тут же пропитала его форму, он потребовал коляску для перевозки в приемный покой. Рут метнулась в здание и вернулась с коляской. Лифтер поднял их на пятый этаж.