Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Под знаком «Если» - Стенли Вейнбаум 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Под знаком «Если» - Стенли Вейнбаум

476
0
Читать книгу Под знаком «Если» - Стенли Вейнбаум полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 61
Перейти на страницу:

– Как пожелаешь, – сказал Листер. – У нас есть еще время искупаться?

– О нет! – она капризно надула губки. – В воде полно этой ужасной зеленой слизи, ни за какие сокровища туда не полезу. Полетели обратно в город.

– Согласен. Это разновидность зеленых водорослей, которую мы, биологи, называем водоросль элгэ. Уже были жалобы на то, что она попадает в питьевую воду. Она безвредная, тем не менее приходится тщательно хлорировать городские резервуары. – Он встал и потянулся. – Ну раз так, тогда одевайся и пойдем.

* * *

Не было еще и двух часов дня, когда вертолет Салли приземлился перед зданием, которое служило офисом и лабораторией местного отделения Бюро военной биологии и бактериологии. Листер неохотно вышел из вертолета и повернулся к девушке.

– Сегодня вечером? – спросил он с надеждой в голосе.

Она покачала головой.

– Сожалею, но я ужинаю с друзьями нашей семьи.

– Тогда завтра вечером?

– Мне не следует, я…

– Решайся, – уверенным тоном предложил он. – Одному Богу известно, надолго ли я еще здесь, поэтому я не хочу терять ни минуты.

– Почему? – удивленно спросила она. – Ты ожидаешь перевода?

Он прикусил язык.

– Нет, но… – воспользовавшись неожиданной передышкой, он повернулся и отдал честь зловеще выглядевшему офицеру, спускавшемуся по ступенькам здания.

– Салли, это капитан Касс. Я так и думал, что он придет сегодня! Сэр, это та самая Салли Амбер, о которой я так много рассказывал.

Джим Касс пожал руку, протянутую Салли.

– Неудивительно, что Дик бредит вами, – сказал он, пристально и оценивающе глядя на нее холодными голубыми глазами. – А я-то думал, он спятил. Не знал, что у него такой хороший вкус. Скажите, мы раньше не встречались? – задумчиво поинтересовался он.

– Если бы мы встречались, я бы не забыла, – сказала Салли и захлопнула дверцу.

Но капитан Касс еще долго смотрел вслед ее вертолету, пока тот не превратился в еле заметную точку в воздушном потоке движения.

* * *

Касс не был ближе к решению своей проблемы, когда на следующий день заглянул к Листеру. Биолог, одетый в рабочий халат, был занят рутинной работой по проверке образцов воды из десятка прибрежных городов, и у него не было времени на то, чтобы слушать своего начальника.

– Оуклэнд, – бормотал он, – число бактерий семь на кубический сантиметр, это нормально. Монтерей – одиннадцать, это тоже безопасно. Вера Круз – вы когда-нибудь видели столько водорослей в питьевой воде? Посмотрите на ту мензурку на подоконнике. После двух часов на солнце она уже зеленая, как гороховый суп. Что еще хуже, я видел отчеты из Чикаго, там то же самое. И еще, вот это странно, в Лондоне – та же ситуация.

– Что это за пух на деревьях? – задумчиво спросил Касс, беспечно выглядывая из окна. – Я никогда не видел его раньше.

– Да, я его тоже заметил. Это же лишайник, что-то похожее на испанский мох. Споровое растение. Он относится к… Ей Богу! Это тоже водоросль, такая же, как элгэ!

– Ну и что?

– Ничего, кроме того, что то, что стимулирует рост элгэ в море и питьевой воде, также стимулирует рост лишайника и грибков. Споровые растения – это такие растения, которые росли на Земле в каменноугольный период.

– Может, начинается новый каменноугольный период, а?

– Вряд ли, – усмехнулся Листер. – Существует несколько теорий относительно того, что было причиной каменноугольного периода, например высокое содержание двуокиси углерода в воздухе, или тропический климат во всем мире, или повышение активности солнца, которая вызвала частые и сильные электромагнитные бури на Земле и, следовательно, создала слишком большое количество озона в воздухе. Озон – это особо плотная форма кислорода, способная отфильтровывать смертоносные лучи ультрафиолета…

– Смертоносные лучи? – воскликнул Касс, навострив уши. До этого он едва слушал Листера, но этот вопрос был по его части – нечто такое, о чем военной разведке следовало знать.

– Смертоносные лучи?

Листер снова засмеялся.

– Не те смертоносные лучи, которые интересуют армию, – сказал он. – В спектре солнца есть невидимые лучи, которые оказывают смертельный эффект на живые существа. Озон отфильтровывает их. Это один из замечательных примеров равновесия в природе, когда во внешних слоях атмосферы есть достаточно озона, чтобы не пропускать излишек этой части солнечного спектра, который был бы смертельным для человеческой жизни. Тем не менее его как раз достаточно, чтобы сохранять количество водоросли элгэ в разумных пределах. Теперь если, скажем… Интересно!

– Интересно что?

– Ничего, ничего!

– Листер, – нахмурился Касс, – вы весьма неразговорчивы, когда речь заходит о некоторых вещах и с некоторыми людьми. Интересно, а как с женщинами?

– Что вы имеете в виду? – с нехорошим предчувствием спросил Листер.

– Ну, например, вы ничего, случайно, не сказали мисс Амбер об отплытии флота, а?

Листер покраснел. Конечно, он не сказал; и, тем не менее, она могла догадаться по некоторым его замечаниям. А вдруг действительно догадалась?

– Конечно, ничего, – проворчал он. – Кстати, о флоте, я сейчас иду к адмиралу Аллену.

Придя к адмиралу, Листер перешел прямо к делу.

– Сэр, – сказал он, – я все думаю об этих водорослях элгэ. Учитывая скорость их роста, наш флот может застрять в этой желеобразной массе еще до того, как вы доберетесь до Берингова пролива.

– Я думал об этом, – ответил адмирал Аллен рассудительно и в то же время с каким-то блеском в глазах, который Листер не мог понять.

– А вы слышали о последних сообщениях, сэр? – настаивал Листер. – Река Чикаго забита водорослями. Я знаю, что они страшно досаждают нам здесь, в Сан-Франциско. В Техасе испанский мох начинает собираться в такие тяжелые массы, которые ломают ветви деревьев.

По всей стране железнодорожные шпалы превращаются в губку, состоящую из разнообразных грибов-дождевиков и других грибковых растений. Последовавшие разрушения привели к сходу поездов с рельсов. Во влажных районах поезда фактически продираются через огромные скопления лишайников, для которых полусгнившие шпалы оказались идеальной средой обитания.

– В Азии еще хуже, – ответил адмирал. – Говорят, в тундре лишайники разрастаются в скопления, похожие на стога сена, и что водоросль элгэ заблокировала реки и стала причиной наводнений. Вот почему, даже рискуя тем, что весь наш флот застрянет в этой липкой грязи, мы должны атаковать Хана, пока этот необъяснимый рост растений сковывает его базы.

– Я этого не знал, – сказал Листер.

– Ну смотрите, никому не проговоритесь. Это секретная информация, которая пришла только что из разведки. У вас есть объяснение всему этому? Я как раз собирался послать за вами, когда вы появились.

1 ... 52 53 54 ... 61
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Под знаком «Если» - Стенли Вейнбаум"