Книга Одержимый магией - Роджер Желязны
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я знаю. Хотя хорошо уже то, что ты все узнаешь с егособственных слов.
— Его слова о воздействии на опасность — они говоряттебе о чем-нибудь?
— Нет.
— Я уверен, что настоящий колдун смог бы отыскатьразгадку, имея в руках подобный дневник.
— Это не по мне. Подобные вещи выглядят оченьубедительными. А что касается твоих способностей, то ты преуспел и без особыхтренировок. Я бы много отдал, если бы смог проделать подобный трюк как с книгой— скажем, с чьими-нибудь драгоценностями. Так или иначе, откуда ты ее взял?
Поль рассмеялся.
— Мне не хотелось, чтобы она была все время на глазах,где любой мог бы ее взять, поэтому я обернул ее золотой нитью и приказалудалиться в одно из тех переходных пространств между мирами, которые я проходилпо пути сюда. Там она растворяется и исчезает, но как только мне захочетсяпродолжить чтение, я просто тяну за нить и вызываю ее из небытия.
— Боже! Ведь ты тоже самое можешь проделать с боевымидоспехами, оружием, запасом продуктов на год, с целой библиотекой, да все равнос чем!
Поль покачал головой.
— Боюсь, что нет, — сказал он. — Книга дазагадочный ящичек со статуэтками — это все, что я храню там. Я не хочу, чтобыони попали в чьи-нибудь еще руки. Правда когда я путешествую, я добавляю тудасвою гитару. Вот и все, иначе груз станет очень тяжел. Ведь эта масса как быприсоединяется к моему весу. Такое ощущение, что я все несу на себе.
— Так вот где эта коробка. Я помню, как ты обнаружил еена следующий день после нашего возвращения с горы Анвил…
— Да, я надеялся на обратное. Мне хотелось всепотерять.
— Ты не надеялся отыскать его тело и посох в кратере.
— Нет, я не о том. Все до сих пор у меня перед глазами— бесполезная битва, развороченная земля — вот, что беспокоит меня. Я…
Он шлепнул рукой по колену.
— Проклятые фигурки! Иногда кажется, что это все из-заних. Они стоят за всем. Выбросить бы их к чертям! В Ад!
Он допил вино и поднялся, чтобы вновь наполнить бокал.
* * *
Боль угасала. Мне совсем не нравятся подобные эксперименты.Комната и ее обитатели стали совсем крошечными, превратились в маленькиепесчинки, растворились в моем облаке. Все, хватит неожиданностей! Я не знаю,что причинило мне боль, не, тем более, каким образом она ужалила меня. Но янутром чувствую, что лучше изучить подобные вещи, чтобы избежать такихнеприятностей в будущем. С чего бы начать? Совсем не знаю, как себя вести.
Хорошо бы научиться причинять боль другим, и таким образомзаставлять их оставить меня в покое. Как действовать? Если бы существовалкакой-то контакт, то он был бы виден, тогда было бы все ясно. Когда-то техникаправила миром…
Опять, снова воспоминания. Безумие. Я полностью сбит столку. Кто-то приближается к замку. Какой-то отшельник мужского рода. Я могуотличать пол, потому что был знаком с девушкой Норой, гостившей здесь некотороевремя, прежде чем вернуться к своим родным. На мужчине коричневый плащ и темнаяодежда. Он появился с северо-запада, верхом на чем-то подобном маленькомудракону, которые обитают внизу. Его русые волосы прорезали седые пряди. Онвооружен коротким мечом. Он огляделся по сторонам. Путник вряд ли мог незаметить огонька в одной из комнат замка. Он начал снижаться, двигаясьбезмолвно, как опавший лист, или прах, развеянный по ветру. Думаю, что онприземлится в дальней части двора, которую не видно из окон библиотеки.
Да.
Внутри комнаты мужчины беседовали о сражении в горах Анвил,где Поль победил своего сводного брата Марка Мараксона. Как я понял, Поль —колдун, а Марк — что-то другое, такое же сильное, но противоположное по духу иповедению. Колдун — это тот, кто управляет энергией, также как Поль проделывалсо статуэткой или с книгой. Я смутно помню другого колдуна. Его звали Дет.
* * *
— Ты слишком долго возишься со статуэтками, —заметил Маусглов. — Если бы отгадка была проста, ты давно бы справился сней.
— Я знаю, — ответил Поль, — поэтому во всемищу сложности.
— Я не силен в магии, — сказал Маусглов, — номне кажется, что суть проблемы не в этом.
— Что ты имеешь в виду?
— Факты, друг, факты. Ты не слишком откровенен, ностарая мудрость говорит, что ты не там ищешь. У тебя была пара месяцев, чтобыперерыть всю библиотеку, переиграть во все магические игры с этими упрямымикуклами. Если бы ключ к разгадке был в магии, ты бы давно отыскал его. Значитдело не в этом. Ты должен поискать отгадку в другом месте.
— Где? — оживился Поль.
— Если бы знал, давно бы сказал тебе. Я был оторван отблизкого мне мира более чем на двадцать лет. Должно быть он изменился. Вряд лисмогу указать тебе путь. Но ты же знаешь, я намеривался остаться здесь ровно настолько, сколько потребуется для выздоровления. Но теперь мне страшно покидатьтебя, и прежде всего из-за тебя самого. Мне тяжело видеть, как ты день за днемвсе дальше и дальше погружаешься в бездну таинств и магического безумия. Мир итак полон полусумасшедших чародеев, я думаю тебе нужна помощь, может бытьруководитель — не в смысле постановки каких-то сверхцелей, которые ты,совершенствуясь, будешь достигать. Я думаю тебе следует отвлечься, на какое-товремя уйти от тех задач, которые ты перед собой поставил. Ты как-то говорил,что хочешь посмотреть иные миры. Сделай это прямо сейчас. Пойдем со мной —завтра. Кто знает? Может ты найдешь именно то, что так долго искал, путешествуяпо свету.
— Я не знаю… — начал Поль. — Мне бы хотелось,но — завтра?
— Завтра.
— И куда мы направимся?
— Я думаю, вдоль побережья, затем на север. В портовыхгородах можно получить много разной информации и сплетен…
Поль поднял руку и взъерошил волосы. Маусглов кивнул иподнялся на ноги.
— Твоя система охраны в порядке? — прошепталМаусглов.
Поль кивнул и повернулся к двери.
— Тогда это не может быть что-то…
Звук повторился вновь, а вместе с ним в дверном проемевозник силуэт светловолосого человека, он улыбался.
— Добрый вечер, Поль Детсон, — начал он, поднявлевую руку и быстро вычерчивая ей в воздухе какие-то замысловатыедвижения, — и до свидания.