Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Минни Шопоголик - Софи Кинселла 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Минни Шопоголик - Софи Кинселла

967
0
Читать книгу Минни Шопоголик - Софи Кинселла полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 96
Перейти на страницу:

Здесь все руководство «Облика» и еще какие-то люди, которых я не знаю, должно быть, они представляют фабрику печенья. А, вот и Дэмиан, друг Люка, он теперь консультант Тарки. Бренда из нашего отдела маркетинга распинается о предварительных заказах на новую коллекцию Дэнни Ковитца, проводя сравнение с прошлым годом.

– Это нечто невероятное! У нас никогда не было такого спроса. Так что спасибо вам, Дэнни Ковитц, за ваше партнерство, спасибо и вам, производители шетлендского печенья, за то, что влились в нашу команду. И как здорово, что мы работаем все вместе! Ура!!!

– Чуваки, да вы дикую работу проделали, – говорит Дэнни. – Эй, Бекки, тебе нужно рвать когти в Шотландию на съемки! Мы всех порвали! Волынку привезли, Зейн? – Он обращается к парню с красными волосами, сидящему за его спиной. Должно быть, это один из пяти миллионов ассистентов Дэнни.

– Э… – Зейн достает мобильник, вид у него озабоченный. – Сейчас выясню…

– Ты купил волынку? – удивляюсь я. – А играть ты на ней умеешь?

– Ха! Это аксессуар. Я собираюсь сшить сумочку-волынку, это будет хит. Так что вы должны выставить волынку на витрине. – Дэнни поворачивается к Кэти, главному маркетологу, она судорожно строчит в блокноте.

– Мы страшно взволнованы реакцией прессы еще до начала продаж, – продолжает Бренда. – О нас уже упоминали в «Бог» и «Телеграф», а лорд Клиф-Стюарт, как я понимаю, недавно дал интервью журналу «Стайл сентрал».

– Тарки в «Стайл сентрал»?! – Я едва сдерживаю смех.

«Стайл сентрал» – библия авангардных дизайнеров и редакторов отделов моды. А Тарки… Тарки до сих пор надевает крикетный свитер, который носил в Итоне.

– Мы давали его вместе, – говорит Дэнни. – Не беспокойся, болтал в основном я. Потрясающие фотки. Чувак не боялся ломать стереотипы. Настоящий экспериментатор, этот твой Таркин.

– Правда?

Мы говорим про одного и того же Таркина? Таркина, который до сих пор моет лицо карболовым мылом, неважно, сколько фирменных средств покупает ему Сьюзи.

Слово берет Тревор, наш управляющий директор:

– Раз уж мы тут собрались, я хочу рассказать еще об одном человеке за нашим столом. Именно Бекки предложила нам идею подобного сотрудничества. Сначала она привела в магазин Дэнни Ковитца, а теперь придумала подключить к делу производителей шетлендского печенья. Хорошая работа, Бекки!

Раздаются аплодисменты, и я скромно улыбаюсь, но Тревор поднимает руку – он хочет продолжить.

– И не только это. Как мы все хорошо знаем, времена сейчас трудные. Тем не менее в отделе Бекки за прошлый месяц продажи увеличились на семнадцать процентов!

Он делает эффектную паузу, и на меня смотрят – кто со страхом, кто с ненавистью. У Гэвина, начальника отдела мужской одежды, шея быстро наливается краснотой.

– И отзывы покупателей Бекки невероятно лестные, – добавляет Тревор. – Джеми, ты не зачитаешь нам некоторые из них?

– С радостью! – Джеми из службы покупателей с энтузиазмом кивает. – Вот отзыв доктора Давины Роджерс. «Уважаемый сэр, я бы хотела поблагодарить вас за работу вашего отдела личных консультантов и в особенности Ребекки Брендон. Ее дальновидный и разумный подход к шопингу в наше тяжелое время поразил меня. Я еще не раз приду в ваш магазин».

Я сияю от удовольствия. Понятия не имела, что Давина написала такое письмо! Она прислала мне свои фотографии – на приеме она выглядела потрясающе в том платье от Альберты Феретти.

– А вот еще. – Джеми берет другую распечатку. «Наконец кто-то понял, что нужно женщинам, когда они делают покупки! Огромное спасибо. Хлоэ Хилл».

Я помню Хлоэ. Она купила десять вещей из новой коллекции Марка Джейкобса. А Жасмин следующим вечером явилась к ней домой с огромным мусорным мешком – под видом соседки, возвращающейся в Новую Зеландию и желающей избавиться от ненужных шмоток. Муж Хлоэ присутствовал при этом и позволил одурачить себя. (Правда, он предложил Хлоэ отдать часть одежды уборщице и обвинил ее в скаредности, когда та ответила, что на дворе нынче тяжелые времена и не стоит разбрасываться добром.)

– В честь такого достижения, – говорит Тревор, – мы рады оказать Бекки этот маленький знак внимания и поинтересоваться: как вам это удается?

К моему удивлению, он достает из-под стола букет цветов, передает его мне и снова начинает аплодировать.

– Всем ясно, кого объявят продавцом года в следующем месяце, – подмигивает мне Тревор. – Поздравляю, Бекки!

Я краснею от удовольствия.

– Спасибо большое!

Продавец года! Это так круто! И премия в пять тысяч!

– А теперь серьезно. – Тревор пережидает, когда стихнет шум. – Как вам это удается, Бекки? Можете поделиться с нами секретом своего успеха?

Аплодисменты стихают. Все ожидают от меня ответа. Я прячу лицо в цветах и вдыхаю их аромат, пытаясь выиграть время.

Дело в том… Я не уверена, что хочу делиться секретами. Что-то подсказывает мне: никто здесь не одобрит доставку одежды клиентам в пакетах для мусора. А даже если и одобрит, то начнутся коварные вопросы, с каких пор мы так делаем, с кем это согласовано и как подобное новшество соотносится с политикой компании.

– Кто его знает, – наконец улыбаюсь я. – Может, все мои покупательницы просто пытаются поддержать экономику страны.

– Но почему дела обстоят так хорошо только в вашем отделе? – Тревор явно разочарован моим ответом. – Бекки, мы хотим применить ваш опыт во всех отделах.

– Может, это зависит от размещения товара в торговом зале? – предполагает молодой человек в очках.

– Да, хорошая идея! – быстро соглашаюсь я.

Но Бренда качает головой. Она умная.

Бренда, в этом вся беда.

– Мне кажется, дело в сервисе, – говорит она. – Вы, очевидно, умеете нажимать на нужные кнопки. Могу я понаблюдать за вашей работой в течение нескольких дней?

О боже. Не хватало, чтобы Бренда шпионила за нами. Она мигом все поймет и донесет Тревору.

– Не стоит, – спешу ответить я. – Мы с Жасмин работаем слаженной командой. Вмешательство может нарушить сложившееся равновесие.

– Ну, оставим пока вас в покое, – вздыхает Тревор. – Продолжайте работать как работали. Всем удачи. – Он отодвигает свой стул. – Дэнни и Бекки, не хотите отобедать с нами? Мы заказали столик в «Гордон Рамзи».

– С удовольствием! – радуюсь я.

Обед в «Гордон Рамзи» с управляющим директором! Продавец года! Я на пути к совету директоров. Тревор отвечает на звонок по мобильнику, а Дэнни придвигается ко мне:

– Как там вечеринка?

– Тсс! Не так громко.

– Я тут тусовал на одной модной оргии в Шордитче на прошлой неделе и подумал о тебе. – Он предлагает мне жвачку. – Не знаю, к какой охранной службе ты обратилась, но имей в виду, «Пятнадцать звезд» в плохой форме. Охранники сущие звери, а парковщики безмозглые обалдуи. И если ты договорилась с этими ребятами, то зря.

1 ... 51 52 53 ... 96
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Минни Шопоголик - Софи Кинселла"