Книга Девчонка из Слезных трущоб - Ирина Матлак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проведя до двери, сказал, что морские светлячки не дадут заблудиться, и вручил небольшую темную шкатулку.
— Окажите мне небольшую услугу, — попросил он в ответ на мой вопросительный взгляд. — Передайте это Крилл.
Шкатулку я взяла безропотно, но не сдержала мимолетного удивления:
— А почему вы не отдадите сами?
— Она не возьмет, — просто ответил адмирал и, распахнув передо мной дверь, пожелал: — Приятных снов, Фрида. Красочных, как алый рассвет.
Пролепетав в ответ нечто неразборчивое, я спешно покинула покои и зашагала вперед по коридору, двигаясь следом за недремлющими морскими светлячками. В голове роилось множество мыслей, ноги подгибались от перенапряжения и усталости, отчего я непрестанно спотыкалась. Задумываться о случившемся себе не позволяла — лучше обдумаю все потом. А сейчас самое главное — забежать в комнату, оставить там шкатулку и вернуться в город.
Еще находясь в холле, я увидела объявление об отмене утренней тренировки. В честь праздников ранние истязания были перенесены, и первое построение должно было состояться лишь ближе к обеду, что оказалось весьма кстати.
— О, глянь-ка! — приветствовал знакомый голос, когда я вошла в комнату.
— Явилась! — вторил ему другой.
— Всю ночь где-то пропадала! — с придыханием проговорил третий.
Затем тишина и синхронно любопытное:
— А что в городе новенького, мм?
Вопрос прозвучал вполне дружелюбно, так что не ответить было бы попросту невежливо. Да и налаживающиеся отношения с сиренами портить совсем не хотелось. Поэтому, поставив шкатулку на стол, я рассказала им о проводимых гуляниях и шествии принцессы Калисты, состоявшемся прошлым вечером. А также о фейерверке, дебошах и новых блинчиках в перевозной лавке господина Гринда. И уже после с чистой совестью снова вышла в коридор, убедилась, что дверную ручку охватил голубой дымок, и быстренько спустилась на первый этаж. На улицу вышла беспрепятственно и так же беспрепятственно покинула территорию Морского корпуса.
Я уже находилась где-то на грани собственных возможностей, но выбора не было. Пришлось тяжело вздыхать, мысленно жаловаться на свою нелегкую долю и все равно топать вниз по заледенелым ступеням. Чтобы скоротать время и отвлечься от ноющих ног, принялась считать вслух.
На восемьсот двадцать восьмой ступеньке я едва не свалилась вниз от неожиданности. Словно из ниоткуда совсем рядом раздалось ехидное:
— Что, ножки-то болят, да?
Резко обернулась, осмотрелась по сторонам, но никого не увидела.
— Устала уже спускаться, да?
— Это… потерянная душа? — осторожно поинтересовалась я.
Неизвестный фыркнул:
— Еще чего! Моя душа при мне, и терять ее не собираюсь. А если мне заплатишь, то вниз спуститься помогу.
Поняв, что голос исходит со стороны самой скалы, я обернулась к ней, присмотрелась к маленькому, торчащему рядом выступу, и воскликнула:
— Вот ши!
— У меня, между прочим, имя есть, — сложив синие руки на синей же груди, заметили мне. — Ган, очень неприятно.
Вообще-то представляться в ответ я вовсе не собиралась, но природная вежливость, почему-то одолевающая меня сегодня слишком рьяно, подтолкнула это сделать. И пока мы с ши внимательно друг друга рассматривали, я все пыталась понять: у меня что, открылся дар притягивать всякие странности?
Как? Как, глубинные возьми, можно за одну ночь дважды встретиться с маленькими кровопийцами?! И ладно в лесу, так чуть ли не рядом с корпусом!
Ши, в отличие от меня, ничего странного в этой ситуации не видел и продолжал преспокойно сидеть на уступе, болтая в воздухе худенькими ножками.
— Ну так что? — Видимо, его оскал следовало принимать за улыбку. — Спуститься быстро хочешь али нет?
Хотелось заявить категоричное «нет!», вскинуть голову и гордо уйти в алый рассвет. Ибо каждому известно, что заключать сделки с ши — дело последнее и не всегда безопасное.
Но я страдальчески посмотрела вниз, понимая, что к подножию смогу разве что только доползти, снова перевела взгляд на мелкую нечисть, помолчала немножко и обреченно спросила:
— Что хочешь взамен?
— Всего-то три капельки крови, — моментально ответил он мне, улыбаясь во все пятьдесят шесть. — Впрочем, в честь праздника готов сделать огромную скидку — согласен на две!
Отвернувшись, я все-таки продолжила путь. Лучше с лестницы свалюсь, чем буду ши откармливать!
— Ладно-ладно, на одну! — донеслось мне вслед вместе с шелестом отростков-крыльев. — Тьфу, кадет, поглоти тебя Глубина! Половинку, всего половинку капельки!
Я как спускалась, так и продолжала спускаться.
— У-у-у, совести у вас, смертные, нет! — взвыли позади меня. — Я ж тут отощал совсем, кости вона выпирают… а вам малюсенькую, малюпасенькую капельку пожертвовать умирающей нечисти жалко!
Это он что, меня сейчас пристыдить пытается? Вот уж точно странная ночь…
— Да постой же! — выдохнул запыхавшийся ши, поравнявшись со мной.
Остановилась. Вновь на него посмотрела и только теперь заметила, насколько он изможден. Видать, действительно совсем оголодал. Ребра повыпирали, о коленки поцарапаться можно, шея такая тонкая, что непонятно, как голова только держится.
— Легенды о ши и алых рассветах слыхала? — пытаясь отдышаться, спросил голодающий.
— Допустим, — все так же настороженно кивнула я.
Внезапно ши встрепенулся и радостно хлопнул в ладоши:
— Знал! Так и знал, что ты мне подходишь! Пожертвуешь капельку крови в первый алый рассвет, и целый год тебе обязан буду. Потом раз в недельку покормишь — и я тебе каждый день дорогу до Морского корпуса прокладывать стану. А ты подумай, как это выгодно. У тебя же ни грифона, ни даже ящера захудалого, как я погляжу, не имеется.
Нет-нет. Соглашаться на такое предложение — плохая, очень плохая идея. Да кто в здравом уме вообще поверит ши?
— Ладно. — После всех волнений я и здравый смысл находились на разных полюсах. — От одной капли от меня не убудет.
Ши буквально взвизгнул, маленькие глазки засверкали, ноги затопали прямо в воздухе, и он уже разинул рот, намереваясь меня цапнуть, но я тут же отпрянула. Под недоуменный взгляд сняла с кителя маленькую булавочку, сама кольнула ею палец и только после протянула руку пускающей слюни нечисти. Они же зубы вообще не чистят! А там микробы всякие, инфекции… о, немного здравого смысла все-таки осталось.
Отвернувшись, я почувствовала, как моего пальца коснулось что-то влажное и тут же исчезло. Когда снова посмотрела на ши, тот облизывался и выглядел гораздо лучше. Изменения происходили прямо на глазах! Конечно, он по-прежнему казался несчастным отощалым полудохликом, но по крайней мере цвет кожи стал чуть ярче.