Книга Любовь и ярость - Патриция Хэган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гевин с силой вывернул ей руку и она чуть не потеряласознание от нестерпимой боли. - Слушай, что я скажу, а не то сломаю руку.Никуда ты не поедешь. И жизнь твоего братца не в чьих-то руках, а в моихсобственных. Только попробуй сбежать от меня и увидишь, какой плачевный конецожидает его. И ты знаешь, что я сдержу свое слово. Нет уж, ты будешь со мной доконца. И попробуй только ослушаться меня или Холлистера или выкинуть ещёчто-нибудь подобное, как сегодня, да ещё в чьем-то присутствии, мигом окажешьсяв лапах у Дирка и пусть закончит то, что он начал тогда, в прерии!
Бриану била крупная дрожь, но страха она не чувствовала. Нууж нет, она была слишком взбешена, чтобы позволить этим подонкам запугать себя.- Я возвращаюсь в дом, - процедила она, - но предупреждаю тебя, Гевин, лучшепоторопись закончить свои дела. А что до тебя, Холлистер, только попробуй хотькончиком пальца коснуться меня и я найду способ тебя прикончить!
И она захлопнула за собой дверь.
Колт натянул поводья. Он решил не разбивать на ночь лагерь,а ехать без остановок, чтобы как можно скорее очутиться дома. Чем ближе к ранчоподъезжал он, тем сильнее тянуло его домой. Слишком долго был он вдалеке отродных мест, правда, приобрел при этом пусть и горький, но опыт.
Никогда больше, поклялся он про себя. Так безжалостно былоразбито его светлое чувство к Бекки, что не один раз во время возвращения емуприходили на память слова отца, который много раз повторял, что если горькийопыт дает знания, то, стало быть, он тоже нужен в жизни.
А теперь Колт молча вглядывался в темные контуры построек наранчо, казавшиеся призрачными в лунном свете. Только огромный хозяйский домгорел огнями. Колт медленно тронул лошадь. Что-то было не так, и в непонятнойдля него ситуации следовало соблюдать осторожность.
Подъехав немного поближе, он разглядел перед домом огромноеколичество карет и наемных экипажей.
Спешившись возле конюшни, он пешком двинулся к дому. Непройдя и нескольких шагов, Колт заметил какую-то темную фигуру, человекбыстрыми шагами шел ему навстречу.
Увидев хозяина, Бранч остановился, как вкопанный, не верясвоим глазам, а потом, подбежав к нему, с ликующим воплем хлопнул по спине.Дьявол тебя забери! - радостно гаркнул он, - никогда бы не подумал, что могутак обрадоваться кому-то. А уж было думал искать тебя. Почему ты так долго ...
- Что происходит? - резко оборвал его Колт.
Бранч заметил, как молодой хозяин бросил исподлобьянедовольный взгляд на ярко освещенные окна. До них доносились слабые звукимузыки. - Там большой бал, - осторожно промямлил Бранч, на всякий случайотступив на пару шагов.
- Кто это, черт возьми, устраивает балы в моем доме? -взорвался Колт.
- Этот бал - в честь твоей сестры, - бухнул Бранч.
Колт круто обернулся и не веря своим ушам, уставился наБранча. Не ослышался ли он?
Бранч кивнул, - Все правильно, Дани вернулась домой - икогда я расскажу тебе обо всем, что тут происходит, ты, черт побери,обрадуешься, что сделал то же самое.
Колт провел в конюшне ночь, выслушав все, что хотелрассказать ему Бранч, а затем обдумывая услышанное. Ему хотелось спокойнопоразмыслить, прежде чем встретиться лицом к лицу с единокровной сестрой,которую он не видел четырнадцать лет.
По правде говор, он ничуть не удивился, узнав о приездеДани. Он уже давным-давно ломал себе голову, попробует ли она воспользоватьсявозможностью получить свою часть фамильного состояния и избежать при этомвстречи с отцом.
Но почему в таком случае она осталась? Почему не уехаласразу же, когда получила деньги?
Он никогда не понимал, почему отец просто не отослал ей еёдолю. Мать когда-то объяснила, что они с Тревисом по-прежнему надеются увидетьДани, может быть, узнав, что они в Париже, Дани приедет увидеть отца.
Черствость сестры возмутила Колта, ей нужны деньги, этопонятно, но неужели она настолько жестока, что не может забыть прежних обид ине воспользуется случаем помириться с родителями. Что же она за человек?спросил он себя, неприятно удивленный таким неприкрытым проявлением эгоизма.Впрочем, какая бы она не была, но сейчас она дома. И ему придется, хочет онэтого или нет, встретиться с ней.
Но какого черта этот её сводный брат делает на ранчо и суетсвой нос в семейные дела Колтрейнов?! Кем он вообразил себя, самодовольныйщенок, что осмелился уволить Бранча и допустить никому не известного пастуха кделам, до которых ему и дела быть не должно?
На следующее утро Холлистер появился в конюшне ещё дорассвета. Колт решил переночевать в дальнем её конце, после того, как ясно далвсем понять, что о его присутствии никто не должен догадываться. Ковбои простоумирали от любопытства, но помалкивали, зная по опыту, что из Колта слова невытянешь, пока он не решит, что для этого пришло время. Прежде, чем всеотправились спать, Колт услышал вполне достаточно, чтобы понять, насколько всехраздражает создавшаяся ситуация и как все надеются, что он быстро наведетпрежний порядок. Колт ни словом не обмолвился на счет Гевина Мейсона, даже нестал о нем расспрашивать.
Первый утренний луч солнца робко заглянул в окно конюшни.Ковбои давно уже были на ногах, объезжая ранчо, рассвет застал их уже в седлах.
Правда, к Холлистеру это не относилось, он зашел в конюшню,когда там никого уже не было, и подозрительно уставился на спящего Колта.Поинтересовавшись у Бранча, что это за человек, он кивнул в сторону человекапод одеялом. Бранч пожал плечами, бросив небрежно, что новый ковбой, которогонаняли на днях, что-то неважно себя чувствует.
- Здорово! - саркастически хмыкнул Холлистер, - выходит, тынанял какого-то бездельника, и больного, к тому же! Да он, того гляди, и насвсех перезаразит. Вот погоди, увидишь, что будет, когда об этом узнает Мейсон!
Заметив, что Бранч молча повернулся к нему спиной, Холлистериздевательски засмеялся и крикнул ему вслед, - Эй, старина, запомни - твои днисочтены! Мейсон не намерен долго терпеть тебя. Хочешь, чтобы все обошлось -будь с ним полюбезнее. А лучше всего забирай свое барахло и убирайсяподобру-поздорову!
Бранч не ответил, только молча хлопнул дверью. Вслед за нимушел и Холлистер.
Оставшись, наконец, один, Колт перевернулся на спину изадумчиво уставился в потолок. Насколько он понимал, выбора у него не было. Ондолжен выяснить, каковы планы Дани, а затем разобраться с Мейсоном. Дани здесьу себя дома и попросить её уехать он не имеет права. Но вот терпеть какого-тоМейсона с его наглыми выходками он совсем не намерен!
Колт умылся, с наслаждением побрился и, облачившись в чистуюодежду, оставленную для него одним из ковбоев, решил позавтракать чашечкой кофес лепешками.