Книга Сказки для взрослых девочек (сборник) - Лилия Подгайская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда все сотрудники собрались в офисе, они не заметили ничего особенного, разве что Милочка была не так весела, как обычно. Но такое с каждым может случиться, не в духе человек сегодня.
И дальше потекли дни, наполненные привычными хлопотами.
Когда отшумели веселые майские праздники и люди вновь, пусть и нехотя, вернулись на работу, на пороге туристического агентства «Свет в окне» возникло явление, от которого все без исключения девичьи сердца забились быстрее.
– Здравствуйте, – уверенным голосом произнесло явление. – Меня зовут Жан-Пьер. Я племянник господина Шалю, Эжена Марковича. Ему самому пришлось неожиданно отбыть в срочную поездку. И дядя попросил меня взять на себя оставшиеся хлопоты и поддерживать с вашим агентством самые тесные отношения.
Явление обаятельно улыбнулось и окинуло взглядом присутствующих. Его глаза остановились на начальнице.
Жан-Пьер был голубоглазым, светловолосым и имел ухоженный спортивный вид.
От такой красоты девчонки даже дар речи потеряли.
– Добрый день, Жан-Пьер, – поприветствовала посетителя Женя. – Рада вас видеть. У нас все идет своим чередом, и вы можете передать своему дяде, чтобы он не волновался – все будет в порядке.
– Благодарю вас, мне чрезвычайно приятно это слышать, – белозубо улыбнулся посетитель. – Но я все-таки постараюсь выполнить просьбу дяди как можно точнее и буду бывать у вас каждый день. Он хочет быть уверен в том, что в последний момент ничего не сорвется.
– Ну, воля ваша, – слегка улыбнулась Женя и стала вводить добросовестного племянника в курс дела.
Молодой мужчина слушал ее очень внимательно, задал несколько вопросов по существу и откланялся, оставив сотрудников офиса в полной растерянности. Женя окинула их веселым взглядом. Веселиться и правда было отчего – в их агентстве стали происходить очень странные явления, близкие к паранормальным.
– Ну что, девочки, будем работать или мечтать? – улыбнулась начальница. – Красавец этот сюда случайно залетел, не очень-то надейтесь видеть его часто.
Но Женя оказалась неправа. Жан-Пьер приходил к ним в офис каждый день, исправно, как на работу. Он всегда имел наготове новые вопросы, которые, откровенно говоря, значительно помогли Жене в этом новом для нее деле. Племянник, как и дядя, был на удивление сведущим во всем, что касалось Шотландии и замков с привидениями. Но смотрел он чаще всего на Милочку. Та краснела, смущалась и даже пыталась скрыться в другой комнате, но молодой человек был настойчив и привык добиваться своего. Он быстро сломил Милочкино сопротивление и теперь частенько беседовал с ней – то в офисе, а то и за его пределами.
– Я смотрю, молодой господин Шалю взял тебя в оборот, – сказала Женя как-то вечером, когда они вдвоем с Милочкой пили чай в уютной кухне. – Он тебе нравится, скажи?
– Нравится – не то слово, Евгения Семеновна, – ответила смущенная Милочка. – Когда он рядом, я все на свете забываю. Но мне страшно. Вадим рядом с ним просто пустое место, а смотрите, как со мной поступил. Чего же ждать от этого красавца? А я снова наступать на те же грабли не намерена. Трудно потом выбираться из всего этого…
– Тут ты права, – согласилась Женя. – Но мне почему-то кажется, что этот мужчина совсем не такой, как твой прежний. Он, конечно, немного странноват, как и его дядя, однако производит впечатление порядочного человека.
– Я тоже так думаю, – кивнула Милочка, – но на сожительство теперь не соглашусь ни за что. Это так унизительно, как будто милостыню просишь.
– Вот-вот, девочка, и я того же мнения. – Женя устремила взгляд перед собой. – Если ты сама не станешь себя уважать, то кому же придет это в голову?
Они посидели еще немного молча и разошлись по своим комнатам.
А буквально через три дня Жан-Пьер окончательно развеял их сомнения в его порядочности. Он заявился в агентство с большим букетом цветов, к которому на изящной ленточке было подвешено обручальное колечко, и вручил его Милочке. А потом в очаровательном старомодном духе попросил у Жени, как у старшей здесь, руки женщины, которая вошла в его сердце сразу и навсегда. Милочка ужасно смутилась, девчонки даже прослезились от умиления, а Женя радостно улыбнулась.
– Думаю, преград на вашем пути не будет, Жан-Пьер, – мягко сказала она, – но все же ответ вам может дать только сама виновница этого переполоха.
Милочкин ответ так и не прозвучал, но глаза ее сказали все, что хотел знать претендент на ее руку. Жан-Пьер удовлетворенно улыбнулся и тут же, при всех, крепко поцеловал свою избранницу, скрепляя договор.
А потом наступил июнь и в офисе туристического агентства вновь появился посвежевший и немного загоревший Эжен Маркович, веселый и деловитый, как всегда. Пришло время отправляться в эту странную поездку, из-за которой Женя лишилась покоя. Однако клиент вел себя безупречно – был вежлив и послушно выслушивал все, что Женя находила нужным ему сообщить. Не напрасно ведь она корпела над материалами, собирая все, что только можно узнать про Шотландию и ее замки. Но, конечно же, гораздо больше мог рассказать местный гид, которого они прихватили в Абердине. Его можно было заслушаться. А когда глазам Жени открылась первозданная красота этого края, она искренне удивилась, почему всегда считала, что все красоты расположены на юге. Здесь природа была совсем другой, не такой яркой, но трогала душу до слез. Равнинные сельские пейзажи, милые лесистые холмы, мирные долины, постепенно переходящие в поросшие вереском болота. А воздух! Дышать – не надышаться.
По пути Эжен Маркович согласился посетить лишь один замок, лежащий у них на пути, – Крэгивар.
– Прекрасный выбор, сэр, – одобрил гид, – это действительно редкий образец замка-крепости, который не успели перестроить в нарядный дворец. И при этом никаких тебе рвов и подъемных мостов. Вот увидите сами.
К замку они подъехали уже после полудня. Зрелище, открывшееся их взглядам, было великолепно. Замок действительно выглядел неприступным. Он был не просто высоким, он устремлялся в небо, как свеча. Всего четыре этажа, но впечатление невероятное. Аскетически гладкие стены нижних этажей с редкими небольшими окошками, но зато наверху – обилие причудливых архитектурных деталей: всевозможных башенок, парапетов и шпилей.
– Мы сможем туда войти? – спросила Женя, изумленно оглядывая это архитектурное чудо.
– Ну, разумеется, – ответил гид, – нужно только оплатить вход. Этот замок сейчас находится в ведении Национального треста Шотландии и открыт для посещения.
Внутри они, однако, ничего особо интересного не увидели. Интерьер не блистал роскошью. Но и удивляться нечему – принадлежал Крэгивар раньше не высокородным лордам, а простым купцам, хоть и богатым. Единственное, что поражало, – полное отсутствие коридоров, сплошные винтовые лестницы.
Дальше путь лежал по направлению к виднеющимся где-то на горизонте горам. Пересекли несколько рек – Женя никогда не думала, что их здесь так много. Когда переезжали через быструю бурную реку под названием Спей, гид с гордостью сказал, что эта долина – ее называют Спейсайд – является центром производства виски. И то сказать, вода в этой реке прозрачная и мягкая, не зря ведь в ней лосось и форель водятся, воздух чистый, что еще надо? И правда, подумала Женя, больше ничего и не нужно.