Книга Летопись безумных дней - Елена Малиновская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– То есть, – не веря собственным ушам, медленно переспросила я, – ты все это время находился в Управлении и наблюдал, как Верховный Старец пытается со мной разделаться?
– Да, – не стал отрицать очевидного Хранитель. – Я знаю, тебе неприятно это слышать, но не хочу тебя обманывать. Конечно, вряд ли тебя утешат слова, что все это время ситуация была под контролем. Если честно, несколько раз я всерьез хотел вмешаться – уж больно жестоко Старец обошелся с Лионорой. Но она умница. В конце концов, неплохая практика для Мастера. И еще меня остановило то, как здорово ты разговорила противника. Как ты догадалась, что у него на уме?
– Да так, – смущенно протянула я. – Предчувствие, наверное.
– Ну-ну, – не стал вдаваться в расспросы Мер-док. – Еще меня весьма порадовало, что ты догадалась искать спасения в тренировочном зале. Оказывается, у тебя неплохое логическое мышление, хоть ты и скрываешь это всяческими способами. Именно в подвале Управления не действует магия. Разумная предосторожность – чтобы во время поединков не было соблазна воспользоваться колдовством и смухлевать. Вот Старцу и пришлось тряхнуть стариной и взяться за оружие.
– Мерзавец ты все-таки, – тихо произнесла я. У меня не осталось сил даже закатить полноценный скандал. – Значит, это по твоей вине мне пришлось убить человека?
– Он этого заслуживал, – кровожадно заметил Хранитель. – Кроме того, Элиза, существуют битвы, в которые нельзя вмешиваться. Поверь, если в тот момент я встал бы у тебя на пути, то ты бы мелко-мелко нашинковала и меня заодно. У начальника Управления тоже может пробудиться инстинкт самосохранения.
– Ну ладно, – потерла я лоб. – Можно я покричу на тебя завтра, когда немного приду в себя? Не хочу омрачать сладость очередной победы.
– До победы еще далеко, – резонно возразил Мер-док. – Во-первых, нам надо выяснить, куда Старец запрятал Дэми. Не верю я, чтобы наш общий знакомый дал себя так просто убить. Во-вторых, найти тайное убежище ныне покойного Старца и обезвредить его помощника. Ну и в-третьих, разыскать способ освободить тебя от наручников.
– Последнее, по-моему, легче легкого сейчас выполнить, – заметила я. – Верховного Старца больше нет, стало быть, некому мне препятствовать, если император даст свое разрешение на краткий визит в Запретный мир.
– По-моему, я тебе уже объяснял, что помимо этой существует масса других причин, по которым посещение твоей родины нежелательно, – хмыкнул Хранитель. – Кроме того, я бы пока предпочел, чтобы гибель Верховного Старца осталась в тайне.
– Почему?
– Потому, что сам факт смерти главы Совета Мудрейших от твоих рук поднимет настоящую волну возмущения в народных массах, – поморщился Мердок. – И то обстоятельство, что ты действовала в рамках самообороны, нисколько не умалит твоей вины в глазах горожан. Для них ты вновь окажешься убийцей с мечом – похитителем душ.
– И как же ты намерен скрыть мое преступление? – язвительно спросила я.
– Легко, – показал все свои зубы в ослепительной улыбке мат. – Верховный Старец преподнес мне великолепный подарок в виде своей куклы. Если уж он рассчитывал ею ввести меня в заблуждение, то, без сомнения, фальшивка и остальных обведет вокруг пальца. Заодно и прощупаем настроения членов Совета. Интересно же, что они обсуждают на своих закрытых собраниях. Если повезет, то и таинственный помощник объявится. Единственное, чтобы не вызывать подозрений, лже-Старец должен будет остаться твоим непримиримым врагом.
– Эту неприятность я как-нибудь переживу, – отмахнулась я. – А Милорн не будет против?
– Скоро узнаем, – улыбнулся Мердок. – С минуты на минуту мы отправляемся к нему на аудиенцию. Дор и Ивонна уже ожидают нас около Управления.
– Так чего же мы ждем? – поинтересовалась я.
– Возвращения Бимы и Дриона, – ответил маг. – Пока Лионора обрабатывала твои ожоги, я связался с ними и попросил как можно быстрее прибыть в Управление. В тренажерном зале я прибрался. Как только Мастера вернутся, я передам им дежурство, и мы отправимся во дворец.
– Понятно, – пробурчала я и закрыла глаза, откинувшись на спинку кресла. Все-таки странный у меня организм. В ответ на любое мало-мальски серьезное потрясение он так и норовит впасть в спячку. Быть может, мои предки были медведи? Впрочем, от таких родственничков я бы не отказалась. Лишь бы не скунсы.
Спустя некоторое время в кабинете раздались взволнованные голоса Мастеров. Я молча внимала хитроумным разъяснениям Мердока, из которых выходило, что ваша покорная слуга слегка перестаралась в изучении боевой магии и огненным шаром сожгла полстены. Бима и Дрион бросали на меня восторженные взгляды, а я лишь старательнее натягивала рукава на запястья, стараясь не выдать антимагические браслеты.
– Рада, что память так быстро возвращается к тебе, Элиза, – наконец благосклонно улыбнувшись, кивнула Бима. – В следующий раз будь осторожнее. Впрочем, если хочешь, я могу открыть некоторые секреты, которые помогут тебе контролировать свою энергию.
– Я думаю, Элиза с удовольствием воспользуется твоим любезным предложением позже, – ответил за меня Мердок. – А сейчас мы покидаем вас. Полагаю, Милорну будет интересно узнать о выдающихся успехах его подданной.
– Так это за вами император прислал лошадей? – спросил Дрион. – Завидую. Надо бы мне тоже как-нибудь тряхнуть стариной и прокатиться верхом. Только, боюсь, годового жалованья Мастера не хватит на подкуп дворцового конюшего.
– Я что-нибудь придумаю, – понял намек Хранитель. – Полагаю, Милорн не будет возражать, если как-нибудь я, прихватив все Управление, выберусь на пикник. Естественно, после конной прогулки.
– Ловлю на слове, – радостно ухмыльнулся Дрион. – Эх, интересно, я еще не разучился сидеть в седле?
Оставив Мастеров вспоминать свои былые ратные подвиги, мы с Мердоком покинули здание. Подавив болезненный стон (все-таки не прошел даром вчерашний день в седле для моей нетренированной пятой точки), я с трудом взобралась на Дора, и мы отправились в путь.
В этот раз у ворот дворца нас не встречала толпа любопытствующих. Только пара стражников привычно охраняла вход. Мердок уверенно свернул в потайной ход, и уже через несколько минут мы сидели в кабинете Милорна.
– А в первый раз зачем было тащить меня столь сложным путем? – недовольно поинтересовалась я.
– Конечно, чтобы показать тебе все великолепие императорского дворца, – вместо начальника Управления ответил император, появляясь откуда-то сбоку. – Неужели ты не впечатлилась мощью и могуществом государства, сумевшего построить такое чудо?
– До сих пор в экстазе, – ядовито отозвалась я.
Милорн от изумления осекся и внимательно посмотрел на Мердока, требуя разъяснений моего неподобающего поведения.
– Элиза, не забывайся, – строго одернул меня Хранитель. – Перед тобой как-никак император.