Книга Принцессы бывают разные - Анна Гринь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стеллажи здесь поставили вдоль периметра, создав в центре зону для чтения и отдыха.
Второй зал был куда больше, я даже побоялась, что потеряюсь. Стеллажи поднимались до самого потолка, и книги с верхних полок можно было достать, поднявшись на специальную передвижную лесенку. Мебель была громоздкая, темная, обтянутая коричневой кожей. В воздухе витал отчетливый запах пыли.
Я погладила корешки книг и неожиданно для себя громко чихнула.
– Будь здорова! – звонко пожелала мне Эврида, поднимаясь из широкого кресла, обращенного к окну, из-за чего я и не заметила джирганниру.
Одета она была настолько вольно, что Тинна за моей спиной не выдержала и едва слышно вздохнула.
– Тоже решила заглянуть сюда? – Лошадница захлопнула книгу, которую держала в руках, подошла к стеллажу и вернула томик на полку. – А я как раз хотела идти тебя искать, чтобы спросить…
– О чем? – Проводив взглядом толстый том в переплете из красной кожи, я сделала вид, что с любопытством рассматриваю названия на ближайшей ко мне полке.
– Это от тебя с таким грохотом не так давно улепетывали уважаемые леди? – Эврида хихикнула.
Я пожала плечами, выдерживая непроницаемую маску. Час назад я разделила бы веселье лошадницы, но сейчас я слишком сильно злилась на Зака.
– Смотри, у стражников и слуг так нервный тик начнется, – не обращая внимания на мою серьезность, заметила Эврида. – Дамы из благородных семей не бегают…
Я все же улыбнулась и закончила:
– Как ошалевшие мыши?
Эврида улыбнулась шире и пошла к выходу:
– Мне пора. Если я еще немного побуду в одном месте, то Эвес вновь меня разыщет.
Проводив лошадницу взглядом и убедившись, что та уже не увидит моих действий, я прошла вперед и вытащила книгу, которую Эврида читала.
– «Гонения на колдунов и магов, том первый», – вслух прочитала я золоченый оттиск на обложке. – Зачем ей это?
Заку совсем не хотелось гоняться за Ализой, чтобы узнать, из-за чего она злится. С принцессы станется обидеться на него неизвестно за что.
Ни в одной из отведенных им комнат принцесса не обнаружилась. Как и Тинна, а значит, расспросить камеристку не выйдет.
Он со вздохом прикрыл глаза и задумался над тем, куда могла отправиться эта странная девчонка. Не сильно надеясь на успех, Леож спустился в холл и пошел в библиотеку. В бывшем музыкальном салоне с прямой спиной сидела служанка, тут же вскочившая при появлении принца.
Беззвучно уточнив, где Ализа, Зак направился дальше. Принцесса полулежала на диване, забросив ноги на спинку и опираясь на поставленную вертикально подушку. Леожа она заметила сразу, но ни в выражении ее лица, ни в позе ничего не изменилось.
– Убегать не будешь? – удивился Зак, садясь на диван.
Ализа на секунду оторвала глаза от раскрытого фолианта, что лежал у нее на коленях, задумчиво посмотрела на принца и ответила:
– В окно я прыгать не собираюсь.
– А что так? Дома тебя это не остановило, – припомнил он мне веревочную лестницу и мой побег.
– В юбках неудобно.
На лице не дрогнул ни один мускул, хотя только адово пекло знает, скольких усилий это мне стоило.
Зак хмыкнул и спросил:
– Так что?
– Что? – сделав вид, что не понимаю, повторила я.
– Поговорим?
– О чем? – с самым невинным видом вздернула я бровь.
– О том, например, зачем ты устроила этот… цирк? Или о том, из-за чего ты на меня обижена? Выбирай, – предложил Леож.
Я смерила его взглядом и громко фыркнула:
– Не обиделась я.
Мой взгляд и тон противоречили словам.
– Так из-за чего?
Он маленький, что ли? Не понимает разве, что нельзя целовать меня так…
Я вздохнула и на секунду закрыла глаза, чтобы Зак по взгляду не прочел мои эмоции, а те бушевали, волнами приятной дрожи напоминая, как хотелось продлить вчера те невероятно приятные мгновения.
Нельзя целовать так, а потом бросить ночью одну!
– Я не обиделась, – тихо вымолвила я и, прицелившись, хлопнула Зака по плечу книгой.
Немаленький томик «Гонений на колдунов и магов» жалобно хрустнул, но выдержал. Принц, к моему расстройству, не издал ни единого звука, только с еще большим недоверием на меня уставился, а потом выхватил книгу.
– Зачем тебе… этот дурацкий трактат? – глянув на золоченые буквы, осторожно спросил он.
– Просто решила узнать, чем он так приглянулся Эвриде, – скрывать от Зака правду я не собиралась. Тем более когда он в один миг подобрался и напрягся.
– Эврида читала эту книгу?
– Да, когда я пришла, принцесса сидела с ней в том кресле.
Я же правильная девушка, мне косые взгляды Зака не нужны, пусть даже лошадница мне симпатична.
– Лиза… – Отложив книгу на подлокотник, Леож подвинулся ближе, и я, все еще обижаясь, поджала под себя ноги, желая оказаться от принца подальше. – Я тебе уже один раз говорил и повторю: держись от Эвриды подальше. Она не лучшая для тебя компания.
«Зато ты лучшая, что ли?» – хотелось выпалить мне, но вместо этого я гордо произнесла:
– Я буду сама решать, от кого мне держаться подальше! – и вскочила с дивана. – И в первую очередь мне хочется держаться подальше от тебя!
Потому что вредина.
Тиран.
И вообще… Я всю ночь ворочалась! А перед этим переживала, не зная, что будет. А этот гад!..
У-у-у! Вот обижусь и убегу, как планировала в самом начале. И пусть тогда не думает, что может вот так просто уходить непонятно куда и непонятно к кому.
Тянуло, как в детстве, надуть губы, но я сдержалась и просто отошла к окну.
– Ализа, – предупреждающе начал Зак, подступая ко мне, – перестань вести себя как ребенок. Неужели ты думаешь, что я просто из вредности тебе советую?
– Да! – выпалила я.
Мне было обидно одновременно и за себя, и за Эвриду.
Ну вот в чем лошадница провинилась? Только в том, что ведет себя вызывающе? Так это с какой стороны посмотреть…
– Ты ее совершенно не знаешь, – продолжил увещевать Леож. – Не обманывайся.
– Как по мне, так от принцессы Абении мне стоит держаться куда дальше, чем от Эвриды.
– Обе они… – тихо фыркнул Зак и еще ближе подошел ко мне.
– Не приближайся! – Я выставила перед собой руки и грозно прищурилась. – А то закричу!
А сама попыталась вдоль стеночки и стеллажей отойти от принца подальше, но он заметил мой маневр и в три больших шага оказался рядом, загоняя в угол и не давая возможности скрыться.