Книга Наследница "Черного озера" - Ева Никольская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну ты допила уже или как? – нетерпеливо поинтересовалась Розалинда, подходя ко мне.
– Ага, – кивнула я и, влив в себя остатки кофе, поставила на стол чашку. – Сейчас помою и…
– Я сама помою, – перебила женщина, – потом. Пошли уже, пока Дэв тебя не увидел.
И мы пошли. Правда, не через парадный вход, а через заднюю дверь, но какая разница? Оказавшись в дядином доме, я сделала приглашающий жест рукой, предлагая гостье входить, но она словно и не заметила. То, что Рози частенько бывала здесь, было известно еще от Дирана, сейчас же, глядя, как уверенно миссис Палмер расхаживает по Блэк-Лэйк, я лишь убедилась в правдивости информации. Она точно знала расположение ванной, в которую зашла первым делом ополоснуть руки, потом сунула нос на кухню и, неодобрительно покачав головой, опять вернулась в холл, чтобы, придирчиво оглядев обстановку, громко возмутиться:
– А почему горшки не надеты на колья и не расписаны?!
– Эм… – Я как-то даже растерялась от такого заявления. Колья, роспись… очередной языческий обряд, что ли? Вдруг все обитатели соседского дома слегка двинутые на этой теме?
– Рожицы надо нарисовать, – сжалившись надо мной, пояснила собеседница. – И надеть горшки на палки. Когда все напьются, будем играть в «Выбей глаз». – В голосе ее послышалось предвкушение.
– Кому выбить? – немного напряглась я.
– Гончарной голове, кому же еще! – ответила Розалинда и со вздохом добавила: – Что ж ты такая тормозная-то, а, мисс О’Ши? Мать твоя куда шустрее была. И игру эту очень любила в детстве.
– Айне? – резко перестала тормозить я. – Вы знали маму?
– Она училась в одном классе с моим сыном. Огонь-девка была.
– Скорее ветер, – невольно улыбнулась я.
– Ветер – это ты. А она – огонь! – не терпящим возражений голосом повторила женщина.
– И почему это я ветер? – спросила чуть обиженно.
– Потому что прилетела сюда, как ураган, разнесла в щепки спокойную жизнь Индэвора и, судя по тому, что между вами до сих пор напряжение, явно планируешь вскоре упорхнуть из наших мест навсегда. И плевать тебе на него, на Блэк-Лэйк и вообще на все, кроме себя.
– Что?! – воскликнула я, задохнувшись от возмущения. Такой оценки мне еще не давали.
– То! – огрызнулась домоправительница и неожиданно спросила: – Спала уже с ним?
Я открыла рот, закрыла, справилась с желанием выставить нахалку за дверь, и только потом заговорила снова:
– Вам-то какое дело, миссис Палмер? – процедила ядовито. – Сплетни собираете?
– Отнюдь, – ничуть не обидевшись, сказала Розалинда. – Просто не хочу, чтобы очередная вертихвостка заставила страдать хорошего человека.
– Очередная? – помимо воли заинтересовалась я.
– А ты думала, одна такая… «леди в беде», ха! Явилась на аварийной тарантайке, бледная, испуганная… ну просто ангелочек, попавший в неприятности. Естественно, Индэвор не смог остаться в стороне. А ты девица ушлая: в доме его поселилась, в постель к нему зале…
– Мы не спим! – не выдержала лживых обвинений я.
– Вот и не спите! – повысила голос и она тоже. – Потому что ты потом улетишь отсюда, как вольный ветер, а он останется. И угадай, кому из вас будет больно? Одну он уже отпустил, когда ей приспичило заниматься карьерой. И остался с маленьким сыном на руках. Если б не Лиам, который свел меня с Рашем, он бы и няньку нормальную вряд ли нашел тогда, совсем же мальчишкой был, двадцать три года. Я у него с тех пор и работаю, – самодовольно добавила миссис Палмер.
– Рада за вас. Но… я не Кайли, – прекрасно понимая, о ком шла речь, сказала уверенно.
– Нет, не Кайли, – согласилась со мной Розалинда. – И не его последняя шлюха, слава небесам! – добавила, хмыкнув. – Не дуйся, Блэр, я не говорю, что ты плохая…
– Разве? – не удержалась от сарказма я.
– Просто чую, что сбежишь скоро. Поэтому и не хочу, чтобы ваши с Дэвом отношения стали слишком… близкими.
– Это не вам решать, – огрызнулась я. – Посмотрели на зал, миссис Палмер? Убедились, что все готово? Отлично! Идемте обратно, значит. Мне еще в Клейморн надо успеть съездить за подарком вашему обожаемому Индэвору.
– Моему обожаемому? – Вместо того, чтобы разозлиться на мой командный тон, усмехнулась эта… домомучительница. – Точно моему?
– Да прекратите уже! – воскликнула я. – Не собираюсь я причинять ему боль. У меня, может… серьезные намерения, вот, – пробормотала тихо и, сообразив, что сказала, покраснела.
– Ну если серьезные, то ладно, – продолжила веселиться эта провокаторша. – Давай-ка рожицы горшкам нарисуем и потом пойдем. Я даже в город с тобой съезжу, чтобы ты там не заплутала. Тем более мне все равно за заказанным тортом в кондитерскую надо. И магазинчик, где костюм купить, покажу, а то ведь у тебя нет ничего подходящего для вечеринки, верно? А вечером научу играть в «Выбей глаз».
– С чего это вы вдруг так подобрели? – недоверчиво прищурилась я, рассматривая странно довольную домоправительницу.
– А разве я злилась? – делано удивилась она. – Просто хотела понять… серьезность твоих намерений. – И, подмигнув мне, вытащила из кармана передника черный маркер. – Рисовать умеешь?
– Да, – сказала обескураженная я.
– Ну так приступай! Гончарные головы ждут.
Где-то через час…
Убедить Индэвора отпустить нас в город с Розалиндой оказалось непросто. Мало того что он после обеда планировал отвезти меня сам, потому что обещал, так еще и опасался, что по закону подлости, уехав без него, я встречусь там с Эриком или найду какие-нибудь другие неприятности на свою рыжую голову. И мне, если честно, тоже куда больше хотелось прокатиться до Клейморна с ним, чем с миссис Палмер, но выбирать подарок в присутствии именинника было как-то неправильно. Да и покупать костюм, намекая в очередной раз на и без того засвеченную вечеринку, о которой мы все многозначительно молчали, включая Дэва, тоже казалось плохой идеей.
Поэтому пришлось спрятать волосы под панаму Дирана, надеть большие солнцезащитные очки Розалинды и, накинув на плечи жилет с многочисленными карманами, любезно одолженный мне мальчишкой, предстать пред ясны очи Индэвора с заверениями в том, что меня в таком виде и родная мама не признает, не говоря уже о Рике. Брукс привык к совсем другой Блэр О’Ши: светлокожей блондинке в платьях и на каблуках, а никак не к бесполому существу в костюме рыбака. Для пущего эффекта не хватало лишь удочки или сачка, но для похода по магазинам это было лишнее.
А Дэв все равно недовольно хмурился, медля с ответом. Ну прямо как с ребенком со мной! Аж обидно. Устав от его упрямства, я сказала, что вообще-то свободная женщина и сама решаю когда, куда и с кем мне ехать. На что сосед и вовсе помрачнел, я же почувствовала себя жутко виноватой. Он ведь не из вредности так себя ведет, а потому что за меня, глупую, беспокоится.