Книга В путь за любовью - Эйна Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она улыбнулась ему и приложила палец к губам.
– Мы должны разговаривать тихо, а то разбудим его, – прошептала она.
– Орлиный Коготь – воин-вождь. Голос его подобен рычанию могучего мато.
– Кого-кого? – переспросила Ребекка.
– Вы называете могучего мато медведем.
– Как ты выучил наш язык, Орлиный Коготь?
Поначалу ей показалось, что индеец проигнорировал ее вопрос, но потом он ответил:
– Святой человек. Он много весен жил с моим племенем.
– Ему вы позволили остаться, а других, кто приходит сюда, вы убиваете?
– Он пришел с миром. Другие приходят, чтобы уничтожить сиу. Они убивают бизонов и оленей, которые питают нас, они загрязняют наши водоемы, ваши солдаты насилуют наших скво и остаются безнаказанными. Они говорят нам, что мы должны жить по их законам, а не по законам сиу. Это наша земля, мой народ прожил здесь столько лун, что и не счесть. Мы не приходим в ваши селения и не велим вам жить по законам сиу. Почему же вы приходите к нам и указываете нам, как жить?
– Ты говоришь, как мой муж.
– Фрезер тоже так говорит?
– Да. Только что закончилась великая война. Наши люди воевали друг с другом.
– Из какого ты племени?
Ребекка хотела было сказать, что у них нет племен, но передумала.
– Мы все из племени американцев, но люди с юга назвали себя конфедератами и стали воевать с людьми с севера, янки.
– У сиу тоже много племен. Земли наших братьев начинаются там, где восходит солнце.
– Племя конфедератов решило, что Вашингтон заставляет их жить по законам, с которыми они не согласны.
– Вашингтон – это селение, где живет великий вождь бледнолицых?
– Да, правильно. Там издаются законы, по которым должны жить все американцы, на севере и на юге, на востоке и на западе.
– Но это не законы сиу, арапахо и шайеннов. У нас свои племенные законы. Фрезер правильно делал, что сражался за законы своего племени. Он победил?
– Нет. Юг потерпел поражение в этой войне.
– Плохо. Значит, они все еще враги племени янки.
– Нет, мы снова едины.
Орлиный Коготь покачал головой.
– У сиу иначе. Враг – всегда враг. – Он достал из мешка кусок вяленого мяса. – Ешь.
Ребекка стала жевать. Мясо бизона жесткое до жути. Его нужно было долго держать во рту, прежде чем разжевать и проглотить.
Орлиный Коготь не сводил с нее взгляда. Ребекка испугалась, что он изнасилует ее прямо сейчас. Нужно срочно что-то сделать! Вдруг трюк с «малышом» не убедил его в ее безумии?
По счастью, рядом с ней проскакал кузнечик.
«На войне как на войне, Ребекка».
Собрав все свое мужество, она с отвращением выплюнула недожеванное мясо, поймала кузнечика и засунула его в рот. Ей потребовалась вся сила воли, чтобы разжевать его не морщась и проглотить.
– Ты ешь то, что ползает? – с отвращением спросил Орлиный Коготь.
– Конечно, а ты нет?
– Орлиный Коготь – воин сиу. Он не ест мерзость, которая ползает по земле. Он охотится на могучего мато, выслеживает благородного оленя…
– И испуганного кролика, и крохотную белочку, – добавила Ребекка.
– Не высмеивай меня, Желтоволосая Женщина.
– Ну уж кузнечики, во всяком случае, вкуснее твоего бизона. Уверена, тебе понравится. Наловлю тебе их на завтрак. – Ребекка принялась ползать на четвереньках, отыскивая еду для вождя. – Хорошо бы найти личинок. Уж они точно тебе придутся по вкусу! Такие нежные… Их гораздо легче жевать, чем твое вяленое мясо, и вообще они сладенькие.
Он подошел к ней и бросил наземь одеяло.
– Спи! Сейчас! – приказал он и отвернулся.
Ребекка села, скрестив ноги, и нараспев, писклявым детским голосом, повторила несколько раз молитву, раскачиваясь вперед назад в такт со словами:
– Ложусь я спать, передо мною ангелы стоят… – Потом она улыбнулась индейцу и помахала ручкой. – Спокойной ноченьки.
Лицо Орлиного Когтя было непроницаемо. Ребекка в надежде согреться устроилась как можно ближе к огню. Кажется, ее план работает, по крайней мере этой ночью она может спать спокойно. Но кто знает, что будет завтра?
Она подумала о Клэе. Он столько для нее сделал, а она вела себя так неблагодарно. Жаль, что уже слишком поздно что-то менять.
Утром Орлиный Коготь растолкал ее. Солнце уже встало, но она чувствовала, что еще очень рано.
– Пей, – велел он ей и протянул мех с водой.
Из-за деревьев внезапно вышли три воина сиу. Ребекка ахнула. Они о чем-то тихо переговорили с Орлиным Когтем и снова исчезли за деревьями. Орлиный Коготь подошел к ней:
– Вставай.
Не ожидая подвоха, она встала, и тут он снова заткнул ей рот кляпом и связал руки за спиной, а потом усадил обратно к костру. Она с недоумением наблюдала за тем, как он разжег огонь и встал рядом с ним, скрестив руки на груди. А потом поняла: ее используют как приманку.
Ребекка стала извиваться, пытаясь освободить руки или выплюнуть кляп, но тщетно. Сердце ее едва не выпрыгнуло из груди, а в горле застрял беззвучный крик, когда за деревьями показался Клэй.
Он тоже увидел ее и медленно подъехал к их костру. Спешился. Он не трогал ни ружье, ни пистолет в кобуре на поясе.
– Я пришел за своей женой, Орлиный Коготь.
– Ты знаешь, Фрезер, что Орлиный Коготь может убить тебя.
– Да, знаю. Ты или те три молодчика за деревьями. Можешь сказать им, чтоб выходили, я все равно знаю, что они там.
– И все же ты не берешься за оружие.
– Я не думаю, что ты нанесешь удар мне в спину, Орлиный Коготь. Мне кажется, ты из тех, кто сражается с врагом лицом к лицу и не прячется за спины других.
– Ты говоришь как воин.
– Я был им. Я воевал.
– Желтоволосая Женщина сказала Орлиному Когтю, что ваше племя как сиу – не хочет жить по законам верховного вождя из Вашингтона.
– Это так, Орлиный Коготь.
– Ты смелый человек, Фрезер. Ты отважен и силен. Орлиный Коготь собирался убить тебя, но он передумал. Орлиный Коготь очень уважает тебя. Дай руку, Фрезер.
Клэй протянул ему руку, полагая, что Орлиный Коготь хочет пожать ее, но вместо этого индеец вытащил нож и порезал Клэю большой палец, затем проделал то же самое с собой и потер порезанный палец о палец Клэя.
– Отныне мы братья по крови и тебя будут звать Серые Штаны, кровный брат Орлиного Коггя. С этого дня ты и члены твоей семьи неприкосновенны на земле сиу.
– А моя жена?