Книга "Номер один" - Бен Элтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Собравшиеся в комнате с благоговением смотрели, как бледная, бесформенная Вики Картер с выступающими вперед зубами начала убивать песню «Over The Rainbow», каким-то образом умудряясь уводить в бемоль каждую ноту, кроме последней ноты в строке, которую она по непонятной причине уводила в мажор.
— Ух ты! — сказала Берилл. — Действительно потрясающе жалкое зрелище.
— А я что говорю! — гордо сказал Трент. — И при этом искренне убеждена в том, что хорошо поет.
— Как им это удается? Такое ощущение, что у них уши на одной планете, а голоса на другой!
— И разумеется, мы ее будем накручивать в процессе, — сказал Трент.
— Да, — вмешалась Челси, которую с самого начала совещания распирало от желания вставить слово. — Я сказала ее маме, что, по-моему, она великолепна и что судьям она очень понравится. Я сказала, что она точно дойдет хотя бы до «поп-школы».
— Да, спасибо, Челси, — нетерпеливо ответил Трент. — Поэтому очевидно, что, когда вы все станете смеяться над ней и вышвырнете ее после первого же прослушивания, она будет в шоке, и, в соответствии с нашими планами, Родни заходит слишком далеко. Ну, говорит какую-то колкость…
— Трент! — рявкнул Кельвин. — Какую колкость? Это последнее совещание. Такие решения нужно принимать сейчас!
— У нас в сценарии все записано, босс, но я подумал, пусть сначала сам попробует. Знаете, он ведь вечно талдычит о своем личном вкладе.
— Да, хорошо. Но что именно он должен сказать?
— Мы подумали: «Это было до того ужасно, что я даже забыл о своем геморрое», — быстро сказала Челси.
— Неплохо. Неплохо. Не говорите ему текст до самых съемок, а то он слишком его задолбит.
— Мне казалось, что это один из моих сюжетов, — пожаловалась Берилл.
— Так оно и есть, — с готовностью ответил Трент. — Потому что когда… — Он заглянул в свои записи.
— Вики, — успела сказать Челси, прежде чем он смог найти имя.
— Да. Вики начинает плакать…
— Она будет не просто плакать, — добавила Челси. — Она будет возмущаться, эта юная леди с характером, мамочка промыла ей мозги. Она действительно верит в себя.
— Да, поэтому, когда Вики начнет плакать и возмущаться, — продолжил Трент, пытаясь не показать, что очень недоволен напористостью своей подчиненной, — ты, Берилл, встанешь на ее защиту. Мы видим, ты понимаешь, что она отстой, но она разбудила в тебе материнские инстинкты…
— Это хорошо, — сказала Берилл довольным тоном. — Знаешь, Кельвин, я хочу побольше таких моментов. Очень, очень много слов о «всеобщей любимой мамочке» от Кили, это одна из моих самых сильных сторон. Половина моих доходов идет с рекламы на эту тему.
— Мы все помним, Берилл, — сказал Трент. — Что тут будет говорить Кили?
На вопрос ответил один из семи присутствующих сценаристов, молодой человек, сидевший в другом конце комнаты. — «А тем временем Родни, кажется, зашел слишком далеко, — процитировал писатель, — и великодушная супермама Берилл кинулась на защиту Вики».
— Хорошо. Отлично, — сказала сияющая Берилл. — Обожаю «великодушную супермаму», побольше таких слов, пожалуйста. Может, мне выпускать чашки с этим текстом?
— Рад, что тебе понравилось, Берилл, — сказал не менее сияющий Трент. — Поэтому ты говоришь Родни, чтобы он прекратил, но он продолжает, повторяет свой прикол насчет геморроя, а ты идешь, обнимаешь Вики и говоришь ей, что у нее есть полное право следовать за своей мечтой, если она хочет, Родни смеется и…
— Я обливаю его водой!
— Да! — сказал Трент. — Ты обливаешь его водой.
— Отпад! — сказала Берилл. — Пойду покурю.
Родни вернулся на рецепцию.
— Мне нужен почтовый код.
— Простите, сэр?
— Почтовый код летнего дома. Моему водителю нужен ключ к спутниковой навигационной системе.
— Сэр, я могу рассказать вам, как проехать.
— Мне не нужен ваш рассказ, мисс, именно для этого у меня и стоит система, чтобы устранить человеческий фактор.
— Здесь все очень просто.
— Вот именно. В отличие от моей системы в «мерседесе», которая довольно сложная и запутанная и на которой стоит то же программное обеспечение, что и на оборудовании американских вооруженных сил. Вы можете запустить ракету в окно дома в Багдаде?
— Нет, сэр.
— Вот именно, а вооруженные силы США могут, и моя система имеет доступ к той же спутниковой информации, что и у них. Она не простая. Без человеческого участия. Неспособная на ошибки. Пожалуйста, немедленно дайте мне почтовый код.
— Я принесу конверт с адресом, сэр.
Сотрудница вышла вслед за Родни на парковку и передала водителю Родни карточку с напечатанной на ней информацией.
— Поверить в это не могу, — заметил Родни.
Потом ему пришлось ждать, пока водитель вобьет почтовый код на приборной панели автомобильного компьютера.
— Путь просчитывается, — уверил Родни голос спутниковой навигационной системы, и водитель вырулил из огромных ворот на магистраль А34. — При первой же возможности развернитесь в противоположном направлении, — вскоре после этого сказал голос.
На этой части шоссе была разделительная полоса, поэтому сразу же развернуться не удалось. Водителю пришлось проехать несколько миль по дороге, прежде чем появилась возможность повернуть обратно через ближайший выезд.
— Следуйте прямо до следующего выезда, — сказал голос.
Родни нетерпеливо щелкнул языком, увидев, что по другую сторону дороги появилось здание гостиницы.
— На следующей кольцевой, — сказал голос системы, — поверните в третий выезд.
— Дьявол! — ругнулся водитель, снова вернувшись на магистраль с двусторонним движением.
— Выезд слева на подъездную дорогу. Вы прибыли к месту назначения.
Водитель снова въехал в ворота гостиницы.
Вернувшись обратно, Родни распахнул дверь и прошел к стойке администратора.
— Мисс. Почтовый код летнего дома совпадает с почтовым кодом гостиницы? — сердито спросил он.
— Да, сэр, — ответила девушка. — Это часть гостиницы. У него нет своего почтового кода.
Родни знал, когда игра проиграна.
— Где ваши долбаные машинки?
Берилл курила в вестибюле летнего дома, когда в него через парадную дверь ворвался раскрасневшийся Родни.
— Доброе утро, Родни, — сказала она. — Рада, что ты к нам присоединился. Ты опоздал на этот сезон или пришел пораньше на следующий?