Книга Друзья в верхах - Донна Леон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очевидно, она укусила нападавшего в руку. У нее во рту волоски, похоже, с предплечья.
— Рана большая?
— Как от укуса средних размеров собаки, например кокер-спаниеля.
Брунетти не удивило столь причудливое сравнение.
— Ему придется обратиться к врачу? — спросил он.
— Не обязательно. Но если рана станет гноиться, тогда придется.
— Придется и в том случае, если он знал, что девушка была ВИЧ-инфицирована. Или потом это понял.
Брунетти был уверен, что всякий, кто узнает, что его укусил больной человек, в ужасе побежит к врачам.
«Значит, так, — думал Брунетти, — нужно обзвонить врачей, уведомить отделения неотложной помощи больниц, проверить аптеки, куда убийца мог пойти за антисептиками, бинтами и пластырем».
— Что-нибудь еще расскажешь? — спросил Брунетти.
— Мне кажется, и этого достаточно… Он не дожил бы до осени, как я уже говорил. Она, возможно, продержалась бы еще год, но не больше.
Риццарди немного помолчал и добавил уже совершенно другим тоном:
— Гвидо, как ты думаешь: наши слова и поступки… они оставляют на нас следы или шрамы?
— Упаси господь! — со страхом отозвался Брунетти.
Он пообещал связаться с Риццарди, когда у него появится информация о личности девушки, и положил трубку.
Он позвонил в комнату для младших офицеров и попросил особенно внимательно читать сводки по городу, чтобы ни в коем случае не попустить информацию о пропавшей девушке примерно лет семнадцати. Дал распоряжение начать проверку отчетов в поисках заявления о пропаже, поступившего в течение нескольких последних недель. Однако он понимал, что заявления может и не быть: многие дети предоставлены сами себе, и родителей не пугает их длительное отсутствие. Комиссар не был уверен, что правильно указывает возраст. Девушка была такая тоненькая, хрупкая. Что, если ей и семнадцати еще не исполнилось? Впрочем, Риццарди, вероятно, сумел бы это определить. Брунетти было тягостно об этом думать.
Он спустился в мужскую уборную, тщательно вымыл руки, высушил и снова вымыл. Вернувшись к своему столу, он вынул из ящика листок бумаги и большими жирными буквами написал заголовок, который хотел бы увидеть в завтрашних газетах: «Жертва отомстила убийце роковым укусом». Он помедлил, размышляя, подобно Риццарди, о том, какие шрамы это событие на нем оставит, и, нарисовав галочку между словами «жертва» и «отомстила», приписал над ними «из могилы». Перечитал написанное и решил, что лишнее слово делает заголовок слишком длинным, он не поместится в строчку, и вычеркнул его.
Брунетти нашел в записной книжке нужный телефон и вновь набрал номер репортера криминальной хроники «Газеттино». Журналист, польщенный тем, что Брунетти понравился предыдущий текст, согласился посмотреть, что там может получиться с завтрашним номером. Он сказал, что ему нравится заголовок Брунетти и он удостоверится в том, что эта фраза будет воспроизведена в точности.
— Я не хочу, чтобы у тебя были какие-то проблемы, — заметил Брунетти. — Ты ведь ничем не рискуешь, если это будет напечатано?
Журналист громко рассмеялся:
— А ты боишься, что меня привлекут к суду за публикацию непроверенных сведений? Это меня-то!
Все еще смеясь, он стал прощаться, но Брунетти прервал его, поинтересовавшись:
— А ты не мог бы попробовать напечатать этот материал еще и в «Ла Нуова»? Нужно, чтобы информация попала в обе газеты.
— Нет ничего проще. Тамошние хакеры уже много лет постоянно копаются в наших компьютерах. Это экономит им расходы на репортера. Поэтому я просто внесу это в компьютер, и они воспользуются моим материалом, особенно если я сделаю из него настоящую сенсацию, — не смогут устоять. Но, боюсь, они придумают другой заголовок, — с видимым сожалением произнес он. — Они всегда изменяют хотя бы одно слово.
Довольный услышанным, Брунетти поблагодарил приятеля и положил трубку.
Чтобы чем-то себя занять, он спустился вниз, в кабинет синьорины Элеттры. Она сидела за столом, погрузившись в изучение журнала мод.
Услышав звук его шагов, она подняла глаза и улыбнулась:
— О, вы вернулись, комиссар! — Но, увидев выражение его лица, посерьезнела, закрыла журнал и вынула папку. — Я слышала о тех ребятах. Мне очень жаль.
Он не знал, следует ли благодарить за соболезнование, поэтому просто кивнул и раскрыл папку.
— Что-то новое о Волпато? — спросил он.
— Да, — ответила она. — Из материалов понятно, что у них мощное прикрытие.
— Как вы думаете, кто? — поинтересовался Брунетти, мельком взглянув на первую страницу.
— Думаю, кто-то из Финансовой гвардии.
— Почему вы так считаете?
Она встала и наклонилась к папке.
— На второй странице, — подсказала она.
Когда он перевернул страницу, она указала на колонки цифр.
— Первая колонка — это год. Затем идет общее количество их декларированного состояния: банковские счета, квартиры, акции. Третий столбик — это сумма заявленного дохода.
— Так, интересно получается, — пробормотал Брунетти, изучая сведения. — В каждый следующий год они должны были бы получать все больше прибыли, поскольку продолжали приобретать недвижимость, акции и прочее, но цифры в третьем столбце почему-то уменьшаются. — Он взглянул на синьорину Элеттру. — А Финансовая гвардия их когда-нибудь проверяла?
— Ни-ког-да, — ответила она по слогам, качая головой. — Именно поэтому я и считаю, что их кто-то прикрывает.
— Вы добыли копии их налоговых деклараций?
— Конечно. — Она даже не пыталась скрыть, что гордится собой. — Сумма дохода одна и та же каждый год, но им удается доказывать, что они тратят целое состояние на инвестиции в свою собственность, причем из года в год, поэтому складывается такое впечатление, что они не получают прибыль от продажи своего имущества.
— Знаете имена покупателей? — спросил Брунетти, хотя он уже догадывался.
— Недавно, например, они продали квартиры двум членам городского совета и двум служащим Финансовой гвардии. Причем во всех случаях себе в убыток, особенно когда продавали квартиру полковнику. И вот еще. — Она перевернула страницу и указала на верхнюю строку. — Оказывается, они также продали две квартиры синьору Фабрицио даль Карло.
— Ничего себе! — выдохнул Брунетти. Он посмотрел на бумаги и с надеждой спросил: — А вы случайно?..
Ее торжествующая улыбка уже была ответом, вслух она только подтвердила:
— Тут все: его налоговые отчеты, список домов, которыми он владеет, его банковские счета, счета его жены — все.
— И что же? — задал он вопрос, сопротивляясь соблазну заглянуть в документ и желая доставить ей удовольствие самой сказать ему.