Книга Обрекающая - Глен Кук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот как? Грауэл! Сколько ты видела оружия работы торговцев за последние два месяца?
– Я не считала. Слишком много.
– Посмотри вокруг, Грауэл, Может быть, мы найдем его источник.
Зубы Грауэл обнажились в сердитом и удивленном рычании. Эта мысль ей в голову не приходила.
– Дай мне, Марика! – попросила Барлог. Было слышно, что для нее это необходимо.
– Ладно. Грауэл, оставайся здесь.
Что-то мелькнуло в лице Хронена, когда заговорила Барлог. Может быть, он узнал ее голос.
– Ты не дала прямого ответа на мой вопрос.
– Здесь я буду спрашивать, мужчина. А ты – отвечать.
Двадцать с чем-то пар глаз повернулись к Марике. И она чуть не попятилась под этими взглядами – такие чувства горели в них.
– Ты, наверное, думаешь, что мы вроде дрессированных болванов из ваших стойбищ? А, понял! Меня сбил с толку этот маскарад. Я тебя знаю. Вылитая маменька. Даже высокомерие то же.
Он посмотрел поверх ее плеча. Марика почувствовала, что сзади подошла Ардвехр. Но не оглянулась.
Остроглазый мет рядом с Хроненом заметил:
– И такая молодая. Как жаль.
Его взгляд не отрывался от ее лица.
И глаза прочих продолжали ее сверлить.
Она знала, что это переломный момент. Момент, когда лишнее слово может наделать бед. Хронен был прав. Это не та порода мужчин, с которой она привыкла иметь дело. Она чувствовала, что они так же готовы к битве, как и к вежливому разговору. У них не было к ней почтения ни потому, что она женщина, ни потому, что она силта.
Что же это за мужчины, которые не боятся силт?
Вернулась Барлог.
– Я нашла только этот клинок. Это если не считать тех, что у мужчин рядом с лапами.
Марика взяла лезвие.
– Грауэл, дай-ка мне один из трофейных.
Тут же он оказался у нее в лапе. Марика внимательно осмотрела оба клинка, пожала плечами и передала их Ардвехр. Та еле глянула.
– Разные мастера делали. Щена, не воспользуешься ли ты этой возможностью усмирить свою природную живость и не дашь ли вести переговоры кому-нибудь с более дипломатической натурой?
Она прошла мимо Марики и передала оба лезвия Хронену, который среди мужчин был старшим. А был среди них и чуть постарше Марики. Многие были очень похожи на беженцев Верхнего Поната.
– Отличная работа, – шепнула Грауэл.
– Ты о чем?
– Она выручила тебя из трудного положения, сохранила твою гордость и поставила тебя на место одной фразой. Отличная работа.
Марика это так не восприняла. Но, оглянувшись, увидела, что другие охотницы согласны с Грауэл. Однако сама она, вместо того чтобы разозлиться, испытывала облегчение, избавившись от противостояния с Хроненом.
Она встала за спиной Ардвехр, которая села на землю лицом к Хронену. Тот тоже сел. Еле глянув на клинки, он передал их торговцу справа от себя. Тому единственному, который не перевел глаза на Ардвехр. Его взгляд по-прежнему сверлил Марику, будто стараясь заглянуть сквозь нее. Вокруг него был какой-то ореол силы, который заставил Марику подумать, что он не менее важен здесь, чем Хронен.
Торговец вернул лезвия Ардвехр.
– Я знаю, сестра, – говорил между тем Хронен. – Для того мы и здесь, чтобы найти источник. И делать то, что делаете и вы.
– А именно?
– Истреблять паразитов.
– Как я слышала в последний раз, Верхний Понат считается второй технологической зоной.
– У вас более надежные средства связи, сестра. У меня нет дальних контактеров. Допускаю, что он действительно все еще вторая зона. Эта щена – ваша связистка? Никогда бы не подумал, что это одна из Дегнанов.
У Марики дернулись уши. В том, как он это сказал, было что-то… Он врал.
– Ходящая во тьме, – ответила Ардвехр. Она запустила лапу в поясную сумку, вынула что-то блестящее и передала ему. – Те, кто нарушает закон, должны позаботиться замести свой след.
Хронен взял этот предмет, хмыкнул и передал сидевшему справа. Оба мужчины уставились на Марику. Лицо Хронена было непроницаемым.
– Выходящая на темную сторону, да? Такая молодая да еще с матушкиным характером. Опасное сочетание.
– Да, порывистая и недисциплинированная – пока что. Но давайте обсудим дела, более подходящие к моменту. Когда мы уйдем, вы свяжетесь с Критцей. Так напомните тем, кто правит Критцей, что ее экстерриториальность в Верхнем Понате ограничена ее стенами. И только в этих пределах позволительно превышение технологии. Таково неизменное убеждение Верховной жрицы Градвол.
– Мы передадим ваше предостережение, если найдем в этой толпе дальнего контактера. Хотя я сомневаюсь, что об этом надо напоминать. Как прошла охота, сестра?
Он совсем не смотрел на Ардвехр, но не отрывал глаз от Марики. Как и мужчина справа от него.
Она не могла понять, что у них на уме.
– Подозреваю, что вы это знаете лучше меня, – ответила Ардвехр. – У вас есть глаза, которые видят и тогда, когда не видят силты.
– Здесь? Во второй технологической зоне? Боюсь, сестра, что нет. Должен, конечно, признать, что нам повезло. Помогли мы нескольким сотням дикарей перейти в объятия Всесущего. Но это, увы, как черпать реку дырявой чашечкой. Они размножаются быстрее, чем мы делаем дротики.
Марика за все время заметила очень мало щенков. Число и старых, и щенков среди виденных ею кочевников было непропорционально мало.
Между Ардвехр и старым торговцем шло что-то вроде фехтования. Но, какова бы ни была его основа, опасным оно не было. Прочие мужчины вернулись к своим занятиям, время от времени поглядывая на Марику, как будто она была каким-то странным зверем, ведущим себя совершенно непозволительным образом. Она почувствовала себя слишком молодой, очень невежественной и очень неловкой.
– Грауэл, – сказала она, отступив на несколько шагов, – на свете много такого делается, чего мы не знаем.
– До тебя это только сейчас дошло?
– Я хочу сказать…
– А я знаю, что ты хочешь сказать, щенуля. Я-то думала, что ты избавилась от щенячьей наивности. Наверно, в жилище силт ты не слышишь того, что слышим мы.
– Силты не сплетничают, Грауэл.
– Наверное, – вошла в разговор Барлог, – она не слышит, потому что не слушает. Она никого не видит, кроме этой связистки. – Барлог не отрывала глаз от Хронена, как он только что от Марики. – Говорят, что тебя ждет блестящее будущее, щена. А я тебе скажу, что ты никогда его не увидишь, пока не научишься видеть. И слышать. Смотреть и слушать. Каждая пылинка – это и весть, и урок, если ты только сможешь ее понять.
– Правда? – Барлог говорила, как ее наставницы. – Может быть, ты и права. Ты знаешь Хронена, Барлог? Между ним и тобой что-то есть?