Книга Консорт Ее - Юрий Александрович Холоденко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я мигом, — без лишних вопросов муж владелицы поместья удалился и вернулся спустя чуть больше минуты, — сделано.
— Это Елизавета и Клавдия, мои приемные дочери. Именно за них я тебе вечно рассказываю.
— О Богиня, — спохватился тот и, привстав, — мне очень приятно видеть таких дорогих гостей в нашем доме, — его глубокий поклон был отличным показателем искренности слов.
Девушки были не в лучшем расположении духа, но такая ситуация никого не оставила бы равнодушным.
— Спасибо, — раздался синхронный голос обоих сестер.
— Так что ты там… натворила, — нашла подходящее слово Нина Федоровна.
Клавдия с пару секунд косилась на Кирилла, но если уж ее приемная мама доверяет своему мужу, почему же она не должна.
— Я занималась генетическими исследованиями, а точнее, пыталась создать человека, владеющего магией. И у меня вышло!
— Ага, вышло у нее, — пробурчала Елизавета.
— У тебя будет время рассказать свою историю, — аккуратно поправила ее Нина.
— Вышло! — огрызнулась Клавдия, — да еще как! Полностью функционирующий мужчина! И не простой. Он владеет магией, как женщина! Разве кому-то до меня удавалось хоть что-то подобное⁈
— Ты лучше расскажи, для чего ты его создавала, — вставила свои пять копеек госпожа, от чего ее сестра сразу сникла.
— И? — подтолкнула к ответу приемная мама.
— Ну… — Клавдии сразу стало неуютно, но скрывать правду от обоих было уже бессмысленно, — для того, чтобы сместить Императрицу. ПО НАЧАЛУ!
Но Нина Федоровна не услышала последнее предложение, хоть Клавдия его и прокричала:
— Ты с ума сошла⁈ — на полном серьезе поинтересовалась она.
— Да это не важно! У меня получилось! Пусть его жизнь и будет короткой, но…
— Что значит короткой⁈ — в разговор резко включилась Елизавета.
— Ну, мы генетикой запрограммировали его клетки на саморазрушение, так как это не первый образец и мало ли, что может случиться в будущем… Так что тебе не долго осталось с ним мучиться.
— Мучиться⁈ Ты охренела⁈ — разговор перешел на повышенные тона.
— Это ты охренела! Украла моего Адама и еще мне что-то предъявляешь⁈ Да пошла ты!
— ТИХО ОБЕ! — голос Нины прозвучал, как гром среди ясного неба, — засуньте свои обиды куда подальше. Суть спора я поняла. Теперь конкретику. Быстро.
— Она пыталась его выкрасть у меня, а потом убить меня, чтобы заполучить его, — сразу стала нагнетать атмосферу Елизавета Егоровна.
— Да, но вначале ты украла его у меня. Моего любимого! Как ты вообще посмела⁈
— СТОП! Успокоились обе. Что вы, как базарные мужики⁈ — Нина Федоровна замолчала на минуту, пока пришли слуги накрыть на стол, а после продолжила, — то, что у вас куча обид друг к другу, я уже поняла. Но я бы хотела услышать историю каждой из вас и, что самое главное, чтобы вторая не встревала в рассказ. Вам ясно⁈
— Да, — пробурчали обе сестры.
— Тогда начнем с тебя, — она кивком указала на Клавдию, — раз ты его создала, то… — она многозначительно промолчала.
Клавдия постаралась вкратце описать то, как ее опыты привели к тому, что ей удалось создать мужчину, владеющим магией. И пусть, по ее словам, он уступал в развитии любой женщины такого же возраста, все-таки это было огромным достижением в генетике. Однако она сразу отметила пару фактов, которые отличали клонов от реальных мужчин:
— Первой особенностью стало то, что их резерв магии очень мал. Так же пострадало и умственное развитие — каждый из созданных клонов имел к концу своей жизни развитие семи-восьми летней девочки. Ну и продолжительность жизни их оставляет желать лучшего.
У Елизаветы даже глаза расширились от таких слов:
— Да Сергей умнее тебя во многих вещах!
— Сергей? — переспросила Нина.
— Мужчина, которого Клавдия зовет Адамом, назвал себя при поступлении в гарем Сергеем. Именно так я к нему и обращаюсь. И что значила твоя фраза про продолжительность жизни? — ехидно поинтересовалась госпожа.
— А сколько ему лет, как ты думаешь? — так же ехидно ответила Клавдия.
— Двадцать один, — с уверенностью произнесла Елизавета, — скоро будет двадцать два. Аня его проверяла.
— А четыре года не хотела⁈ — с явным превосходством проговорила сестра госпожи.
— Как четыре⁈ — растерянно проговорила та.
— А вот так! Они, клоны, растут намного быстрее. И, чтобы избежать казусных ситуаций, их срок жизни определен пятью годами. Так что скоро ему станет нездоровиться и он, — чувство превосходства над сестрой из Клавдии улетучились вмиг и ее голос наполнился тоской и грустью, — покинет наш мир. А без своей лаборатории я не смогу создать такого еще раз! Твоего ж бать!
Но тут пришло время зубоскалить уже госпоже:
— Твоим ожиданиям не суждено исполнится. Он будет жить!
— Но… КАК⁈
— Он уже терял сознание. Благодаря хорошим знакомым Анны мы нашли причину его ухудшения здоровья. Одна экспериментальная руна и он практически здоров. Так что ты тут оказалась… Хн-н-н-н, — Елизавету скрутило в рогалик.
Нина Федоровна и Кирилл молча слушали перепалку сестер и офигевали от происходящего. А вот Клавдия была готова к подобной ситуации и мигом оказалась возле сестры:
— Тебе срочно нужно сделать аборт.
— Ты дура⁈ Я ни за что не пойду на такое! Это ведь ЕГО ребенок…
— Именно. Ты не переживешь родов, — мрачным голосом сказала Клава.
— Но… Почему⁈ — в голосе Лизы звучал страх и паника.
— Он ведь не первый, — сестра госпожи горько усмехнулась, — а четырнадцатый. И от одного из них я умудрилась забеременеть. Две недели я вынашивала нашего ребенка, пока мне врачи не сказали, что я на ПЯТОМ месяце беременности! А дальше — появились непонятные боли в животе. И чем дальше — тем больнее и хуже. Когда же я пришла в больницу, чтобы лечь на сохранение, мне сказали, что плод убивает мой организм из-за конфликта магий. Они ведь не знали, что у нас с Адамом одинаковая ДНК. И да, ты не ослышалась, по сути, Адам твой брат!
— Как брат⁈ — глаза госпожи вылазили из орбит.
— А где я, по-твоему, должна была брать ДНК для экспериментов? Объявления в газету давать?
— Но…
— Если ты не избавишься от плода, он убьет тебя. Но и без тебя он не выживет,