Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Гарри и его гарем 2 - Нил Алмазов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гарри и его гарем 2 - Нил Алмазов

50
0
Читать книгу Гарри и его гарем 2 - Нил Алмазов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 63
Перейти на страницу:
отсюда, а уж потом будем решать. В крайнем случае я использую свиток Ларри. Если и он ничем не поможет, то… Не знаю пока, что в этом случае делать, но что-то сделаем. Противостоять в открытую тёмным мы не можем, к сожалению. Они по природе своей сильнее нас как физически, так и магически. Всё понял?

— Да.

— Тогда ждём их.

Мы просидели ещё какое-то время до того, как тёмные вышли из комнаты.

— Ну и что вы решили? — спросил один из них.

— Не будем вам мешать, — сказал Фиг-Тебе. — С условием, что вы нас отпускаете сейчас же.

— Слишком быстро вы согласились, — с прищуром оглядел нас второй. — Блефуете же, вижу.

— Дайте нам день-другой, чтобы мы больше не встретились с вами в этом городе, — продолжал Фиг-Тебе. — И я понимаю, что принцесса всё-таки из ваших.

— Хороший ход мыслей, — одобрил тот, что говорил первым. — Но теперь надо посовещаться нам.

И они снова ушли.

Спустя пару минут вернулись, и второй выдвинул требования:

— Хорошо, мы вас отпустим, но! — Он важно поднял указательный палец. — Вы убираетесь из города в течение суток. Если вы это не сделаете и продолжите выполнять свой план, мы будем вынуждены пойти на крайние меры. Вы согласны?

Как я понял, под крайними мерами подразумевалось убийство…

— Согласны, — кивнул Фиг-Тебе. — Теперь освободите нас, как и договаривались.

Тёмные незамедлительно сняли с нас кандалы и позволили покинуть эту псевдо-лавку.

Как только мы вышли, Фиг-Тебе тихо сказал, что надо возвращаться в таверну, в которой хозяин разрешил остаться до вечера. Я и сам это понимал, ибо под обычной маскировкой шляться по столице небезопасно.

* * *

До таверны мы добрались без приключений, также по пути купили карту Импа. Затем быстро поднялись в комнату Фиг-Тебе, где он воспользовался свитком Ларри.

Спустя мгновение маг появился прямо перед нами. Он оглядел обоих и вскинул в удивлении брови.

— Я бы не сказал, что у вас безвыходная ситуация, — прокомментировал Ларри. — Или случилось нечто непредвиденное?

Мы быстро поведали ему историю о двух тёмных, после чего он озадаченно сидел и напряжённо о чём-то думал. Немного позже заговорил:

— Да, дела пошли вообще не в ту сторону. Я бы мог своих из теневой службы безопасности отправить к тёмным, чтоб их схватили, но это опасно. Во-первых, смогут выйти и на вас, а во-вторых, тёмные так просто не дадутся, наделают много шума, и в итоге до наследника и самого императора так или иначе дойдёт информация о возможном покушении и хищении. Этого допустить нельзя. Нужно другое решение, которое прямо сейчас я не могу дать.

— И что нам тогда делать? — не мог я не спросить.

— Пока сидеть здесь. Я хочу сначала проверить версию о том, что тёмные схватили наших светлых напарников. — Ларри посмотрел на Фиг-Тебе и добавил: — Если это так, то ваше руководство должно принять меры и связаться с руководством тёмных. Это же нарушение, правильно?

— Правильно, — согласился Фиг-Тебе. — Но я думаю, делу не дадут ход. А если и дадут, то потом, когда всё закончится.

— Всё как везде с этим начальством, — недовольно проворчал Ларри. — Значит, если наши напарники действительно у тёмных, то их надо вытащить. И сделать это чисто. Так, чтобы сами тёмные ничего не поняли. Они же не смогут вас распознать под новой личиной?

— Не смогут. У тебя есть такая возможность?

— Есть. Но только на короткое время. Буквально час, не больше.

— Ну хоть какая-то хорошая новость, — снова подключился я к разговору. — Так и как нам это поможет?

— Для начала нужно выяснить, где наши светлые. Если они действительно у тёмных, то вы под личиной теневиков наведаетесь в гости. Всё осмотрите, но даже если найдёте, то просто уйдёте, чтобы вернуться потом.

— Это что-то типа разведки, — понял я. — Но как нам потом тогда вытащить их?

— А этим может заняться Фиг-Тебе.

— Да, — кивнул тот, — я позабочусь. Вряд ли тёмные всегда находятся в лавке. Я изучу их маршруты.

— Отлично. На тот случай, если светлых действительно нет в городе, придётся подключать Лиго-Асса и придумывать план заново. А уж почему ваши вас же кинули, будете разбираться как-нибудь потом, — подытожил Ларри. — Ждите меня. В течение пары часов я снова явлюсь, но уже с новой информацией.

И маг исчез.

Да, он всё-таки очень крут, раз может беспрепятственно телепортироваться в любую точку столицы. Хотя это в первую очередь знакомства позволяют. Впрочем, и в нашем мире связи всегда решали очень многое.

Чтобы не терять зря время, Фиг-Тебе развернул карту на столе и предложил:

— Давай покажу тебе расположение академии и маршрут нашего аристократа, за которого потом будешь ты. Также расскажу о его семье и близких. В общем, всё то, что тебе точно пригодится.

Эльф довольно быстро показал маршрут, который пролегал через городской мост. Наш аристократ каждый раз с учёбы ходит по одной и той же дороге. Ходьба занимает от академии до его дома около десяти минут. Иногда он сворачивает, чтобы разнообразить путь, и это самый выгодный для нас вариант. Но даже если не свернёт, есть улочка, где можно поймать аристократа без лишних глаз. И то если повезёт. Этот момент будет ещё прорабатываться, как сказал Фиг-Тебе. Возможно, придётся рискнуть и применить магию иллюзии, дабы скрыть похищение.

Когда с обсуждением маршрута было закончено, Фиг-Тебе начал рассказывать обо всех важных людях, которых мне надо знать. Он заострил особое внимание на сестре аристократа и наследнике. Семья, в которую я должен буду влиться, происходит из дворянского рода, помогает императору следить за имуществом и вести учёт. Тот, за кого я буду выдавать себя, носит имя Демид Белаго. Его сестру зовут Лия. Имена отца и

1 ... 51 52 53 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гарри и его гарем 2 - Нил Алмазов"