Книга Бездушный 5 - Михаил Владимирович Баковец
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Понятно, — ответила она и в её голосе мелькнуло едва заметное чувство облегчения. — Извини что отвлекла глупым вопросом.
— Всё нормально. Иногда лучше всё прояснить, чем мучиться в догадках и портить себе настроение кучей теорий. А вопрос совсем не глупый, Кира. Вдруг со мной что-то случится? Например, попал под действие каких-нибудь ментальных излучателей.
Как и в предыдущее посещение данного места мы спокойно шли по коридорам и помещениям, заглядывая всюду, куда нас влекло любопытство. За время блужданий всего дважды сталкивались с уборщиками. Теми самыми, которые меня с Варгой напугали в первое наше появление в этом месте. Кира первого едва не испепелила из своего излучателя, но помня о моих словах и не видя тревоги с нашей с Варгой стороны, девушка-изгой сдержалась.
Наконец, мы добрались до главного помещения, куда сходились все нити управления заводом. Раньше мы этот зал не нашли, сейчас же это вышло благодаря моим новым талантам. Часть всплывающих сообщений помогали двигаться в нужном направлении.
— Вам придётся меня подождать здесь, — сказал я девушкам. — За этой дверью начинается территория, куда без допуска запрещено кому-либо заходить. Или сработают боевые турели, или ещё хуже — запустится механизм самоуничтожения, и тогда весь наш поход сюда окажется бесцельным.
— Мы подождём, — заверила меня Кира.
— Будем ждать столько, сколько нужно, — почти одновременно с ней произнесла Варга. — Главное, чтобы у тебя всё получилось.
Интерфейс некоторых объектов на местном заводе оказался мысленным. Достаточно было зафиксировать взгляд на подсвеченной жёлтой рамкой точке, как появлялись новые сообщения, которые позволяли управлять тем или иным процессом, не произнося ни слова и не шевеля пальцами. Но вот другая часть могла быть активирована только вручную, следуя системным сообщениям. Именно вторым способом открывалась дверь, которая вела в святую святых подземного завода.
«Ну, с Богом», — мысленно дал я себе напутствие и сделал шаг вперёд.
Глава 19
Эллика долго подбирала место в городе, которое соответствовало бы всем необходимым условиям. Время поджимало, настроение из-за проваленного задания было хуже некуда, отчего она едва держала себя в руках.
— Мне нужна комната на третьем этаже твоего клоповника, окна которой выходят на юго-восток, — сообщила она хозяину постоялого дома, который она выбрала для своих планов и положила на стойку перед ним одну великую марку.
— … — открыл было тот рот, но при виде кристалла передумал возмущаться, выдавил нечто невразумительное, вдохнул-выдохнул и сказал. — Для вас, госпожа, всё что угодно. Но прошу подождать пять минут, пока я не вынесу разный хлам, оставленный предыдущими жильцами.
— У тебя три минуты. После чего я отрублю твою руку, которой ты взял плату.
Мужчина вздрогнул, но тут же пришёл в себя. Ему было не впервой слышать угрозы и он давно научился разбираться в них. А ещё обзавёлся привычкой к ним. Без последнего он давно бы спился, глуша страх и успокаивая нервы крепким алкоголем, или забросил своё занятие, переключившись на что-то более спокойное.
— Три минуты, госпожа, — сказал он и бегом бросился на верхний этаж своего заведения, спеша управиться с заданием. На будущее возмущение жильцов, снявших комнату раньше Эллики, ему было наплевать. Благо, что тех сейчас на постоялом дворе не было.
Спустя три минуты девушка вошла в небольшую комнатку с парой узких деревянных топчанов вдоль стен. Ранее здесь стояли два плоских сундука с навесными замками, но их с вещами прежних постояльцев хозяин двора вытащил в коридор, а затем сволок в другой номер, пустующий. Эллика тщательно закрыла за собой дверь, дополнительно использовала на ней две техники, которые укрепляли преграду и не позволяли никому любопытствующему подслушивать за происходящим в помещении. Далее открыла обе створки ставней, впустив яркий солнечный свет в полумрак комнаты. Выглянув наружу и не заметив ничего и никого, кто мог бы представлять опасность для её плана, девушка достала из инвентаря рулон тонкой ткани, намотанный на деревянный стержень с острыми крючками по краям. С помощью последних она закрепила своеобразный свиток — а будь здесь Иван, то назвал бы предмет рулонной шторой — в оконном проёме и развернула его, зацепив конец ткани за широкую доску, выполнявшую роль подоконника.
Упавшие на ткань солнечные лучи, пройдя сквозь нити, внезапно превратили штору в сияющий экран. При виде этой картины Эллика облегчённо вздохнула: место выбрано идеально. Однако на этом её приготовления не закончились. Из инвентаря на свет показался невысокий пузатый кувшин с широким горлом и кисть с короткой рукояткой. Стянув с горла кувшина мягкую крышку, королевская гончая обмакнула в его содержимое кисть, а затем стала смачивать ткань шторы, не пропуская ни единого сантиметра. Закончив, она вернула кисть и кувшин назад во вторичное хранилище. После чего поставила складной стул напротив окна, поудобнее устроилась на нём и стала ждать. Прошло более часа, прежде чем в центре сияющего полотна появилась чёрная точка. Она стремительно растянулось до краёв. К этому моменту Эллика уже стояла на правом колене, положив обе ладони на левое.
Спустя несколько секунд чернота сменилась зримым образом невероятно высокого качества. Словно ткань разорвала пространство и сейчас в эту прореху можно было лицезреть красивого молодого мужчину в дорогих одеждах, поверх которой носилась распахнутая ливрея нежно-голубого цвета с золотым шитьем и рубинами размером от просяного зернышка до воробьиного яйца различной огранки.
— Приветствую, мой повелитель, — произнесла девушка.
— Здравствуй, Эллика, — добродушным тоном ответил незнакомец в магическом окне. Его голос располагал и притягивал, заставляя видеть в мужчине доброго и приятного человека. На это же работала его внешность. — Надеюсь, ты с хорошими новостями, а то давно уже ты меня ими не радовала.
— Простите, мой король, но я потеряла след, — сказала она и внутренне напряглась в ожидании наказания. То, что оно последует, Эллика была уверена. Слишком важное задание ей поручил король