Книга Отброс аристократического общества - Андрей Владимирович Громов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Каменные руки, держащие жезлы огненных хлыстов, открыли огонь, сосредоточившись на огромной петле мегасейфа. Экранирующее поле пошло волнами под воздействием мощной огненной магии, но не сдавалось.
- Не пробивается, - констатировал я. – Розалин, можно ли хоть как-то ослабить поле? Или отключить подачу энергии?
- Я стараюсь! – рыкнула Розалин. – Не мешайте! Проклятье, таймер отключается только личной печаткой управляющего. Так, а это что за круг?
Розалин застучала по деревянной полке и на экране возникли несколько новых кругов-мандал. Похоже, наша магичка взяла на вооружение мою идею о вложенных заклинаниях.
- Тут сохранились первоначальные настройки внутри ядра, - обрадованно произнесла она. – Я получила корневой доступ и попытаюсь инвертировать поле, тогда внешняя поверхность сейфа станет доступной для воздействия. Более того, входящая магия должна усилиться! Отправляю круги-лазутчики!
Термина «вирус» здесь ещё не знают.
- Ага! – продолжала докладывать Розалин. – Есть внедрение. Изменяю структуру ядра. Отрезаю внешние контуры, формирую изменённый управляющий импульс. Понеслась!
С сейфом начало происходить что-то странное. Изолирующее поле не исчезло, но превратившись в разноцветную дымку-муар расползлось по подвалу. Металл петель, куда били огненные лучи, не думал плавиться, превращаясь в ноздреватую золотистую поверхность. Муар разрастался, одна из рук, попавшая под его воздействие, вспыхнула и рассыпалась фиолетовыми лепестками.
- Обалдеть, - зачарованно произнесла Розалин, глядя на картинку внутри зеркала. – Это что, неужели «поле Гилберта»? Да быть не может…
- Что? – не понял я.
- Гилберт Эйнштайн, - пояснила волшебница, повернувшись ко мне, - выдвинул теорию, что магия, на самом деле, является искажением реальности. Мана, разлитая в воздухе, позволяет воспроизводить такие локальные искажения, пока заклинание ей подпитывается. Как только внешний источник энергии исчезает, то всё, аномалия прекращается, общая «нормальность» вселенной поглощает искажения, приводя внешний мир в норму. Теория вызвала споры, по сей день нет ни подтверждения, ни опровержения этой идеи. Гилберт пошёл дальше, предсказав теоретическое состояние маны, при котором искажение реальности приобретает хаотический и массовый масштаб, образуя самодостаточную или квазисамодостаточную структуру. Её можно изобразить как замкнутый контур…
- Нам-то что делать? – пропищала Аня. – Оно выкапывается!
Мы повернулись к зеркалу. Сейф на магическом экране уже мало напоминал железную конструкцию, он отрастил несколько ложноножек, и четыре глаза над дверью, на ходу мутирующую в оскаленную пасть. Пасть защелкала, и внутри тускло заблестели золотые монеты. Сейф отряхнулся, как собака, разрушив часть стены, и начал выбираться на поверхность.
- Это оно! – возбуждённо крикнула Розалин. – Определённо Гилберт был прав! Он гений, я всегда это говорила! Кайл, это же переворот в магической науке!
«Вы чего там творите? - пришла драконья мысль. – Здание ходит ходуном!»
«Кажется, у нас проблемы, - подумал в ответ я. – Сейф сбежал».
«Что? – офигел дракон. – Лечу смотреть!»
- Розалин, - спросил волшебницу я. – Можешь телепортировать золото из этой штуки?
- Я пытаюсь, - Розалин смела большую часть кругов с экрана и начертила новый, - но вся магия сошла с ума. Телепортационный контур возвращает мне странные значения. Я боюсь его активировать прямо сейчас.
- Если что, - раздался голос дракона с крыши кареты, - сейф выбрался наружу и идёт сюда.
Я высунул голову в окно. И точно, перебирая четырьмя парами ножек и круша деревья, сейф двигался прямо к нам.
- Ямщик, - крикнул я Чхве. – Гони!
Чхве прищёлкнул вожжами, и колымага поехала. Сейф поднажал и вокруг него закружился разноцветный туман-муар.
- Вот паразит! – выругалась Розалин, и, высунувшись в окно, запустила в наступающего монстра большущий огненный шар.
Зря она это сделала. Огонь не нанёс кадавру никакого ущерба, зато муар резко увеличился в объёмах, накрыв нас вместе с каретой с головой. Я на секунду потерял сознание, перед глазами замерцали разноцветные пятна, а когда зрение сфокусировалось снова, всё вокруг изменилось.
- Нас накрыло поле искажения, - доложила Розалин, погладив длинные, сверкающие дорогим лаком, рога. – Надо сказать, милорд, ты выглядишь эпично. Смотри.
Она подсунула мне зеркало. Я посмотрел на себя и умилился. Бледная вытянутая морда, абсолютно безо всякой растительности, даже бровей и ресниц нет, лысая, как яйцо голова. Мой костюм превратился в чёрные готичные доспехи, а на коленях лежал инкрустированный серебряными черепами венец, который я сразу же водрузил на голову.
Короче, вылитый Кощей Бессмертный.
Розалин выглядела попроще, эдакая краснокожая демоница-соблазнительница с рогами в откровенном наряде. Котики превратились в антропоморфных чеширских котов с характерной улыбкой и двумя рядами острых как шилья зубов. Лок как был волколакой, так им и остался, только более драным. Я высунулся наружу и убедился, что мы летим по воздуху.
Красота просто. Сейф, кстати, тоже не отставал. Он отрастил пару крыльев и летел за нами, щёлкая зубастой пастью.
- Эй, рулевой! – крикнул я Чхве.
- Здесь я, - с облучка ко мне повернулась фигура в чёрном плаще, цилиндре, и со светящейся тыквой вместо головы. – Кажется, мы превратились в дикую охоту.
- Красавец, - похвалил его я. – Можешь глазами дорогу освещать?
- Хм, - задумался Чхве. – Я попробую.
Он поднапрягся и из его глаз действительно вырвались два луча-прожектора.
- О! – обрадовался я. – Образ завершён. Осталось понять, что делать дальше.
- Куда править-то? – поинтересовался тыквоголовый Чхве Хан.
- Нарезай пока круги над городом, - дал ценное указание я.
- Мы пошли свежим воздухом подышать, - доложили дети, и, прежде чем я сумел хоть что-то возразить, проворно выбрались наружу, устроившись на запятках кареты. Я посмотрел вниз. Город лишь слегка зацепило крылом искажающего поля, погода из солнечной превратилась в пасмурную, небо заволокло тёмными тучами, фактически, превратив день в вечер. Лок задрал морду к небесам и оглушительно завыл. Безголовые лошади, испустив из обрубков шей бледно-голубое пламя, издали призрачное ржание.
- О-хо-хо-ыыыы! – издал я зловещий смех, раскатившийся по округе.
На улицах началось столпотворение. Народ метался туда-сюда, кто-то просто задрал голову, пялясь в небеса, кто-то орал благим матом, жрецы в местном храме били набат.
- Грядёт конец света! – проорал я вниз. – Я пришёл за вашими душами, людишки! Да падёт кара на сей вертеп разврата! Это я, Дед Мороз, несу вам Белый Хлад!
Роль надо отыгрывать до конца.
- Слушай, - обратился я к Розалин, - а это поле Гилберта, оно выдохнется когда-нибудь?
- Сложно сказать, - задумалась магичка. – До недавнего времени это была всего лишь теория. Одно могу сказать