Книга Семь ключей к современному искусству - Саймон Морли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сальседо является одним из ключевых проводников культурно-экономического роста Колумбии. Число ее работ невелико, причем в большинстве своем это трудоемкие и крупномасштабные временные проекты. Это позволило художнице избежать превращения в товарный актив, и ее статус еще не закреплен в ценах вторичного рынка. Однако и временные инсталляции подвержены товаризации: так, по следам стамбульского проекта, в который входит обсуждаемая нами работа Без названия, Сальседо выпустила ограниченный тираж отпечатков на бумаге, которые продаются через коммерческие галереи и аукционы.
Скептический ключ
Между формой инсталляции Без названия и ее заявленной темой имеет место значительное расхождение. Сальседо ясно осознает, что благодаря статусу искусства ее произведения существуют в рамках упорядоченной игры образов и знаков, составляющих социальный мир. Современная культура характеризуется беспрецедентным уровнем обобщенной эстетизации, вовлекающей все области опыта, в том числе те, которые прежде считались некультурными или антикультурными, в частности насилие и жестокость, в непрерывный спектакль. Изощренная эстетика Сальседо, призванная, по ее замыслу, установить дистанцию между искусством и жестокой агрессией, к которой оно обращается, создав тем самым арену созерцательного молчания, близости и остроты переживания, в конечном счете лишь ослабляет действенность содержания. Отдаваясь созерцанию, зритель не может стать «политическим» участником процесса.
Из-за нежелания Сальседо изображать насилие прямо трагические события, которым посвящены ее инсталляции, редко получают визуальное выражение и лишь номинально обозначаются художницей в сопроводительных текстах. Ее подход, в котором можно усмотреть эстетизированную неопределенность и абстракцию, угрожает отсутствием всякой жизнеспособной коммуникации с животрепещущими политическими темами. Ссылки Сальседо на свидетелей насилия служат лишь дискурсивными суррогатами, которые подтверждают значимость ее произведений на чисто концептуальном уровне и никак не влияют на восприятие этих произведений зрителями.
Кроме того, стремление Сальседо использовать искусство для борьбы с насилием в конечном счете обречено потому, что социально-институциональная среда, в которой демонстрируется и интерпретируется подавляющее большинство ее работ, по существу, изолирована от бурного мира, якобы служащего их адресатом. Арт-истеблишмент искусно идентифицирует и нейтрализует всё, что угрожает нарушить его монополию на культурную опеку.
Хотя Сальседо утверждает, что материальное присутствие ее произведений здесь и сейчас является решающим условием их воздействия, Без названия достаточно легко усваивается обществом спектакля, оставаясь не более чем впечатляющим образом и тревожным воспоминанием. Если вам не посчастливилось оказаться в Стамбуле на биеннале 2003 года, то практически единственной возможностью ознакомиться с работой Сальседо остается просмотр фотографий вроде той, что опубликована в этой книге, или чтение описания. Если не считать Фонтана Дюшана (см. ранее), Без названия – единственное в нашей книге произведение, не существующее в своей первоначальной форме, однако его изображения благополучно тиражируются массмедиа и распространяются в прессе и Интернете.
Несмотря на кредо колумбийской художницы, которая однажды была названа «официальной плакальщицей нашей цивилизации»[109], ее искусство, возможно, не дает зрителю ни утешения, ни даже возможности войти в положение жертвы. Хотя она опирается на трагическую историю своей страны и испытывает искреннее сочувствие к угнетенным, в определенном смысле ее можно сравнить с теми любопытными, что приходят на похороны незнакомых людей.
Где посмотреть
Музей латиноамериканского искусства, Лонг-Бич, Калифорния
Музей современного искусства, Нью-Йорк
Музей искусств, Сан-Франциско
Публичные работы Дорис Сальседо. Видеозапись лекции художницы в Музее современного искусства Чикаго (2015). Доступна в интернете: https://www.youtube.com/watch?v=xdt2vZ9YpwE
Что почитать
Bal M. Of What One Cannot Speak: Doris Salcedo’s Political Art. University of Chicago Press, 2010.
Cameron D. Doris Salcedo / exh. cat. New Museum of Contemporary Art, New York, 1998.
Princenthal N. Doris Salcedo. Phaidon, 2000.
Rodrigues Widholm J., Grynsztejn M., eds. Doris Salcedo / exh. cat. Museum of Contemporary Art Chicago, 2015
Примечания
1
Matisse H. The Path of Colour [1947]. Цит. по: FlamJ. D., ed. Matisse on Art. E. P. Dutton, 1978. P. 116.
2
Flam J. D., ed. Matisse on Art. E. P. Dutton, 1978. P. 36.
3
Ibid. P. 41.
4
Цит. по: Saturday Review. 28 May 1966.
5
Малевич К. С. Главы из автобиографии художника [1933] // Малевич о себе. Современники о Малевиче. Письма. Документы. Воспоминания. Критика. В 2 т. Т. 1 / авт. – сост. И. А. Вакар, Т. Н. Михиенко. М.: Русский авангард, 2004. С. 33.
6
Малевич К. С. Мир как беспредметность [1927] // Малевич К. С. Соч. В 5 т. Т. 2. Статьи и теоретические сочинения, опубликованные в Германии, Польше и на Украине. 1924–1930 / сост., предисл., ред. пер., коммент. Г. Л. Демосфеновой; науч. ред. А. С. Шатских. М.: Гилея, 1998. С. 109.
7
Малевич К. С. Я начало всего… [1913] // Малевич К. С. Соч. В 5 т. Т. 5. Произведения разных лет: Статьи. Трактаты. Манифесты и декларации. Проекты. Лекции. Записи и заметки. Поэзия / сост., публ., вступ. и закл. ст., подгот. текста, коммент. и примеч. А. С. Шатских. М.: Гилея, 2004. С. 440.
8
[Anonym]. The Richard Mutt Case // The Blind Man. 1917. No. 2. P. 4–5. Цит. по: [Дюшан М., Вуд Б.] Случай Ричарда Матта / пер. В. Фещенко // Трансатлантический авангард: Англо-американские литературные движения (1910–1940). Программные документы и тексты / сост., авт. вступ. ст. В. Фещенко. СПб.: Изд-во Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2018. С. 230.
9
Hughes R. The Shock of the New: Art and the Century of Change. Thames & Hudson, 1990.
10
Цит. по: Morley S. Writing on the Wall: Word and Image in Modern Art. Thames & Hudson, 2003. P. 88.
11
Redon O. Suggestive Art [1909] // Chipp H. B. Theories of Modern Art: A Source Book by Artists and Critics. University of Chicago Press, 1968. P. 117.
12
См.: Фуко М. Это не трубка [1973] / пер. И. Кулик. М.: Художественный журнал, 1999. С. 9.
13