Книга Системный дед — 2 - Илья Ангел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В целом, я со всем согласен, больше воровать твое время не буду. — Затушил я трубку и выложил перед шаманом почти все сосредоточие истинной тьмы. — Вот, отправляй орков к драконидам, пусть покупают, что нужно для питания барьера, и дуют назад. А я пока пойду с внуком пообщаюсь, проверю насколько он прокачался, да помогу со снаряжением. Он хоть и в тылу предварительно будет животных лечить, но случаи бывают разные. Возможно, и ему ломиком помахать придется.
— Любое оружие и снаряжение с наших складов в вашем распоряжении. — Шаман тоже затушил трубку и выложил передо мной какой-то амулет. — Вот, это неограниченный доступ к арсеналу. Вооружайтесь сами и снаряжайте Сергея по полной. Хочу заметить, что все, что вам понадобится, вы получите просто так. Оплата за сосредоточие истинной тьмы, будет произведена отдельно. После окончания конфликта. Обещаю вам оружие, которого на этой планете еще не было.
Попрощавшись с верховным шаманом, я обернулся вороном и, сделав несколько кругов над территорией, проверил, что никому не нужна срочная помощь, затем залетел на склад, забил инвентарь оружием и снаряжением, после чего отправился к Сергею. Внук в данный момент находился в здании бывших конюшен. Эти здания были построены настолько мощными и укрепленными, что практически не пострадали, сохранив большинство животных, которых туда загнали во время тревоги. Однако раненых зверей всё-таки было достаточно, и сейчас Сергей, не жалея себя, исцелял всех, кого только мог.
Дождавшись, когда внук закончит с последним лохматым пациентом, я приземлился возле него и снова превратился в человека.
— Какой главный вопрос нужно задать доктору Айболиту? — Спросил я у Сергея, напоминая ему шутку из детства.
— Откуда у него новые ножки для зайки. — Усмехнулся внук. — Помню, помню. Ты мне тогда весь мозг сломал, задав этот вопрос в детстве. Я даже не спал две ночи.
— Да мне тоже тогда не до сна было. — Рассмеялся я, почёсывая затылок. — Мне твоя мать такую головомойку устраивала, что врагу не пожелаешь. Злая она у вас.
— А мы это в семье добрым дедом компенсируем. — Засмеялся во весь голос внук и слегка расслабился. — Что, все так плохо, раз ты с шуток опять начал?
— Да уж не сахар. — Пришлось согласиться мне. — Метеориты только разминкой были. Война на пороге. Не хотел бы я, чтобы она тебя коснулась, но может быть по-всякому. Нужно подготовиться.
— Я сам ее коснусь. — С неожиданной для меня злостью отрезал Сергей. На некоторое время вокруг нас наступила гробовая тишина, потому что все животные резко замолчали. — Не будет такого, чтобы ты воевал, а я за спиной прятался. Если ты будешь драться, то я с тобой пойду. — Последние слова Сергея утонули в оглушительном реве животных. При этом дальнее зрение показывало, что беснуются и рвутся в бой не только те твари, что находились в этом помещении, а все в радиусе примерно километра.
— Тогда тебе понадобится оружие. — Накрутил я ус на палец, осматривая беснующихся животных. — В целом, я тебе уже подобрал кое-что.
— Животные тоже пойдут. — Указал мне внук на переминающего с лапы на лапу Шлепу, что стоял у меня за спиной с просящей мордой. — Ты обещал.
— Ну куда вас девать. — Рассмеялся я, поднимая саблезубого кота на руки. — Есть у меня и для него пара идей, пошли, поможешь.
Глава 22
— А куда мы идем? — Уточнил внук, выходя за мной из зданий конюшен. — Ты, в этой разрухе, где-то спокойное место успел найти?
— Нет. — Покачал я головой, указывая внуку на орков, которые уже начали укреплять линии обороны. — Тут даже если и есть спокойные места, то они скоро перестанут таковыми быть. Мы с тобой сейчас пройдемся до центра и там организуем тебе рабочую площадь. Мне тут дракониды или, как ты выразился, рептилоиды, выдали семя основания безопасного места для тебя. Так что, сейчас возведем тебе системное здание, и будет у тебя своя собственная ветеринарная клиника. Можешь уже придумывать название.
— Это, как таверна у Хобса? — Уточнил воодушевленный Сергей, шагая вслед за мной. — С заданиями от системы?
— Скорее всего, такая же, но узнаем только на практике. — Пожал я плечами. — Так, Серега, расскажи мне, пока мы идем, вот что: Насколько этот кот умен и какие улучшения ты сможешь ему дать в ближайшее время.
— Если нужно совсем быстро. — Почесал голову внук, прикидывая свои возможности. — То могу ему немного лапы улучшить, сделать на них подобие пальцев. Но, даже на такое небольшое улучшение, понадобится около трех часов.
— А ты с ним будешь все это время находиться? — Уточнил я, с усмешкой глядя на притихшего кота, который понял, что его обсуждают, и с интересом крутил головой, переводя взгляд с меня на внука и обратно. — Или просто запустишь процесс?
— Естественно, просто запущу. — Рассмеялся Сергей, потрепав по голове Шлепу, когда тоже обратил внимание на этого хитреца. — Если бы я с каждым сидел все время, то как бы я успевал улучшить столько животных? Запускаю процесс и свободен. Потом животному нужен только покой и хорошее питание.
— Так, а за, к примеру, сутки, что у него появится? — Отпустил я издергавшегося от нетерпения кота на землю. — И какое время нужно для максимального усиления? Я просто видел развитых животных за стеной. Они и стихийными атаками обладали, и пространственной магией не гнушались. У тебя улучшений такого плана нет?
— Я даже и не знал, что так можно. — Удивленно посмотрел на меня Сергей. — У орков, конечно, все животные большие, сильные и достаточно умные, но в рамках обычного мира. Никакой магией не обладают. Можно, конечно, попробовать мое новое умение, которое я получил