Книга Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По аллее прошел прохладный ночной ветерок.
Мы двое, носящие маски и скрывающие свои личности, пристально смотрели друг на друга.
'Ты не в курсе, что мне известно, кто ты.'
Лучше было до самого конца притворяться ничего не знающей. Мы оба скоро найдем Ивонну.
И будем хранить страшные секреты друг друга.
— Прощайте.
Я отвернулась сразу после того, как попрощалась с ним, низко поклонившись. Собиралась уйти с улицы.
— Если после доставки тех вещей, что леди просила передать.
Но голос Винтера, принесенный ветром, вынудил меня задержаться.
— Если получатель откажется их принимать.
— …..
— Могу ли я вернуть их вам?
Я полностью остановилась и на мгновение оглянулась на него. Человек в маске кролика, стоящий далеко в темной аллее, каким-то образом вызывал у меня озноб.
— Нет.
Нельзя было понять, какое у него было выражение лица под маской. Лишь только.
[Интерес 15 %]
Удивительно, но интерес вырос, даже несмотря на твердый отказ.
* * *
После расставания с Винтером, я пошла вдоль улицы, прямо в особняк герцога.
Если быть точнее, к высокой стене, окружавшей его.
'Я почти уверена, что он был где-то здесь……'
Открыв глаза как можно шире, я внимательно изучала стену. Искала лаз.
Стена была очень широкая, потому в темноте было сложно различить саму стену и проход. Трудно было даже сказать, был ли вообще этот лаз.
От мысли, что Дерик мог скоро вернуться, одежду пропитывал холодный пот.
— Нашла!
Я наконец смогла найти проход.
И торопливо присела перед ним. Лаз был настолько узким, что мне пришлось лечь на землю.
В тот момент, когда я собиралась свернуться и просунуть в него голову.
Тудх, Тудх-. Внезапно, вместе с тяжелыми шагами.
— Пенелопа Эккарт.
У меня за спиной раздался ледяной голос.
— Так и думал, это была ты.
Я замерла, прижавшись к земле.
'Пожалуйста.'
За рекордно короткое время я воззвала ко всем возможным богам, отказываясь принимать действительность.
'Пожалуйста, пусть это будет слуховой галлюцинацией.'
Но в этой долбаной игре не было ни единого бога.
— Вставай сейчас же.
От скрипа его зубов, я подпрыгнула на месте.
Сузившиеся глаза, пристально смотрящие на меня, сверкали ярче чем [Интерес 13 %].
В связи с невероятным происходящим, я растеряла весь свой словарный запас.
— К-как……
— Ты единственная девушка, которая будет ходить в этой нелепой маске. Я просто не мог не узнать её.
Дерик ответил насмешливым смехом, сразу поняв, что я пытаюсь спросить.
'Да вы издеваетесь!'
Я пылала гневом, но все равно молча склонила голову.
Потому что индикатор над его черными волосами опасно сиял.
— Зачем. Зачем ты это делаешь?
Дерик, нахмурившись, пытался вынудить меня ответить:
— Скажи мне.
— ……
— Я позволил тебе пойти на фестиваль поздней ночью. Хотел добавить тебе авторитета в доме и потому разрешил привести в особняк этого щенка, раба.
— …….
— Но зачем, черт возьми, ты снова это делаешь?
Под "этим" он имел в виду "сбежать без сопровождения".
Увы, но даже если он пытался заставить меня ответить, мне нечего было сказать.
— ….Я сожалею.
Я повторяла слова извинений, как попугай.
Это было несправедливо, но что поделать. Не могла же я сказать правду, — что делаю все это, чтобы найти способ выживать с вами.
— Я приму любое наказание, которое вы мне дадите. Молодой господин.
— Наказание, наказание, наказание.
Но теперь этот метод на Дерике больше не работал: его лицо внезапно скривилось, как от отвращения.
— Единственное, что ты мне отвечаешь каждый раз — это просишь наказать.
— Это…..
— Ты так хочешь быть наказанной?
Мне стало неловко от нервного взгляда Дерика.
'Кто в мире может хотеть, чтобы его наказали?'
Естественно, я тоже не хотела получить наказание.
Но прежде чем я успела опровергнуть эту идею, он схватил меня за руку.
— Иди за мной.
— Э, э-э…..
И меня, беспомощную, поволокли за собой.
'Давай уже! Что за наказание ты, черт возьми, придумал?'
Я была напугана его аурой плохого парня.
Никогда бы не подумала, что буду так близко контактировать с человеком, ужасно ненавидящем Пенелопу.
— ……Куда вы направляетесь?
— ……
— Молодой господин.
Тревожно поглядывая на голову Дерика, я начала задавать вопросы. Но ответа не было.
'Ха. Почему сегодня такой плохой день?'
И что я должна делать сейчас? Обнимать его ноги и умолять?
Меня сильно беспокоило это непредвиденное развитие событий.
'Не может быть. Даже если он ненастоящий брат, он ведь не прирежет меня, как крон-принц, только из-за того, что я немного отошла от дома?'
Я отчаянно старалась мыслить в позитивном направлении, но потом случайно подумала об ужасном.
'…..Конечно. Ты не собираешься меня резать. Ты убьешь меня, не используя меча, верно?'
Например, отвезет меня в особняк и раскроет специальным "скандалистам" герцога все мои грешки.
Чтобы те приукрасили и поведали каждому о моих промахах, даже мелких.
Особенно герцогу, удочерившему Пенелопу.
У них хорошо получалось это делать, когда я выбирала неправильный вариант ответа в игре.
'Хах. Ну и пусть, делай что хочешь.'
Я быстро сдалась.
Это в любом случае ничего не изменит.
На самом деле, я привыкла к таким ситуациям, поскольку не раз сталкивалась с ними в своей настоящей жизни.
В отличии от Пенелопы, которая не смогла бы сдержать свою злость и, в конце концов, вспылила бы.
Я забила на все и покорно пошла туда, куда Дерик меня вел.
Как и ожидалось, он шел к парадным воротам особняка.
Привратники, стоявшие рядом с плотно закрытыми великолепными железными вратами, узнали приближающегося Дерика и отдали ему честь.
До этого я полагала, что он потащит меня в особняк.
— Э-э…….?
Но Дерик просто прошел мимо железных ворот.
'Куда он, черт возьми, идет?'
Я широко раскрытыми глазами уставилась на его затылок.
Упокоившаяся недавно тревога вновь воскресла.
Том 1 Глава 37
Мы проделали долгий путь до главной улицы и через некоторое время свернули на малолюдную улочку.
Прошли мимо зданий и оказались на склоне. За которым виднелись пышные кроны деревьев и травы.
Кроме них, повсюду были разбросаны небольшие, похожие на светлячков, аккуратные фонарики, освещающие дорожку. Растительность под их светом выглядела опрятной, будто это был ухоженный сад.
Я заметила табличку "Восточный холм", и меня начал терзать вопрос.
'Зачем мы сюда пришли?'
Это место было мне смутно знакомо. Дорожка, пролегающая через сад, принадлежавший герцогине.
Здесь проходили почти все свидания главной героини с мужскими персонажами в нормальном режиме.
Я, очевидно, впервые в этом месте, поскольку мне еще не доводилось ходить на свиданку с любовными целями.
Сад был роскошным