Книга Кукла для профессора - Елена Княжина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- От тети...
В этот раз Аманда превзошла себя. Так она надо мной еще не издевалась.
Не будь она владелицей магического ателье, я бы решила, что тетя ограбила магазин тканей. Понять, что именно и какого цвета лежит в коробке, было непросто. Из нее одновременно выглядывали: белое перо, золотая лента, черное кружево, изумрудный бантик, сверток красного шелка, кусок серебристой ткани и нечто, мерцающее и расшитое алыми розами. Что за костюм арлекина?
Подарок оказался еще и рваным. Первым я достала черное кружево, крепившееся к небольшому клочку атласа того же оттенка. Вторым «оторвалось» белое перышко, вместе с частью чего-то воздушного и, по виду, свадебного. Изумрудный бантик прилагался к зеленому шелковому полотну, а золотая лента обрамляла декольте к четвертой нарядной сорочке.
О да, это были именно они - ночные «платья» для интимных встреч. Беззастенчиво откровенные, являвшие собой призыв к экономии материала.
Моя тетя сошла с ума. Или же давно не виделась с крестным и позабыла, как выглядит его праведный гнев. Одно из двух.
Дженни нервно хихикнула и потянула на себя золотую ленту.
- Тебе все равно столько не нужно, - удивила она меня тихим шепотом.
Я резко дернула ленточку на себя и хорошенько утрамбовала наряд в коробку. Занятие было непростым - сорочки так и норовили выпрыгнуть обратно. И лишь когда в гостиной послышались гулкие шаги, я с силой всунула фривольную тряпку в объятия к ее подружкам и закрыла створки.
- Никому из нас это не нужно, Джен, - строго прошипела я и перевязала короб в стиле «так и было, мы даже не открывали».
И в тот же миг на пороге показались Карпов и Брендан. Мы с Дженни одновременно подпрыгнули, икнули, пошли розовыми пятнами и сделали два шага назад от кособокого столика.
- Можно вас на пару слов? - хрипло пробормотал Демон, пристально заглядывая в мои глаза. Будто пытался уловить следы ночной истерики.
Не дождется - я славно умылась, а волшебная косметика творит чудеса. Так что я была свежа и румяна, как любая девушка, с волнением дожидающаяся Бала Святого Валентина.
- Простите, я очень занята, - подхватив коробку, я поспешила к порогу. Жаль, с места телепортироваться я не умела, и каждый раз приходилось морозить нос.
- Так заняты, что даже минуты свободной нет? - вдогонку бросил Карпов.
- Я совершенно не готова к балу, сэр. Мне нужно примерить платье, - притормозив у лестничного пролета, «пояснила» я.
- Вы ведь понимаете, что не сможете убегать от меня вечно? - приблизившись, пробормотал профессор.
Будто ему такой же сон, как и мне снился. А я бы даже не удивилась, узнав, что так и есть.
- Завтра мы все равно увидимся на дополнительном занятии... - продолжил Карпов, с подозрением рассматривая подарочную коробку.
- Вот завтра и скажете все, что хотели. Или все еще будете. хотеть.
- Я бы предпочел разобраться с этим вопросом до вечера.
- Это решительно невозможно, сэр. Прошу меня извинить, - я снова затопала к выходу, но у самого порога обернулась. - Вы ведь хорошо разбираетесь в возможном и невозможном, не так ли?
***
Вечером воскресенья я аккуратно стянула с запястья повязку. На меня смотрела чистая кожа - ни шрамов, ни брачных тату, ни каких-либо иных знаков свыше. По нулям.
За окном сгущались сумерки. Роджер, как галантный кавалер, дожидался меня за дверью уже часа полтора. Прекрасный образец мужского терпения! Еще один бонус от общения с призраком - ему совершенно некуда спешить. Напакостить он всегда успеет.
Я вытащила коробку с платьем из-под кровати, водрузила на постель и скинула крышку.
- Ох...
- Что случилось? - спросила Рози из другого конца спальни.
Мы остались вдвоем, две дестинки-капуши, остальные убежали на бал.
- Не знаешь, кто-нибудь сегодня заходил, пока я дежурила в больничном?
- Я была в деревне, Ани, - Розмари пожала плечами и стала натягивать нежно-кремовое платье, переливающееся перламутром.
А я не могла отвести глаз от розы, лежавшей в коробе поверх платья. Бархатной, насыщенно-пурпурной, с множеством аккуратных лепестков, один к одному уложенных раскрытым веером. Не знала, что такие крупные вообще бывают.
Я подняла взгляд на витраж. Аврора неодобрительно хмурилась. Ой, это она еще про подарки от тетушки и Елисея не в курсе! Но кто положил сюда розу? Энди? Дорохов? Засранец Родж? И никакой записки.
С опаской взяла цветок и подошла к окну. Цвет был таким густым, а поверхность лепестков - столь бархатной, что казалось, в них отражаются звезды. Целые галактики, состоящие из лиловых, серебряных и фиолетовых искр.
Роза выглядела идеальной. Будто созданной искусственно. Разве что один центральный лепесток надломился и загнулся в другую сторону. И сколько ни пыталась я его распрямить, он упорно выворачивался обратно. Упрямец! Но этот крошечный изъян не портил общую картину, наоборот, добавлял ей шарма.
Я поднесла цветок к носу и медленно вдохнула аромат. Вспомнились строки из Шекспира. Что-то о том, что роза пахнет розой, хоть «розой» назови ее, хоть нет. Но эта - не пахла. Голову закружило от смеси приятных, нежных ароматов. Знакомых, но неуловимых, неопределимых.
- Идеа-а-альная! - зачарованно протянула Розмари, явно знавшая толк в цветах.
- Не совсем. - я указала ей на загнутый лепесток.
- Так даже лучше, - со знанием дела закивала девушка и провела пальчиком по бархатистой поверхности. - И она подходит к твоему платью. Хочешь, я вплету ее тебе в волосы?
Я рассеянно кивнула - почему бы и нет? Думала, Рози начнет колдовать и превращать цветок в заколку, а вместо этого она достала из косметички крошечные ножницы и горсть шпилек.
- Я по старинке, если ты не против, - пояснила дестинка, и я снова кивнула. Любовь к простым бытовым хитростям у нас общая.
Через десять минут роза с обрубленным стеблем и срезанными шипами была воткнута мне в макушку, закреплена шпильками и обрамлена завитыми жезлом локонами.
Упаковав себя в платье и всунув ноги в бальные туфельки, я поспешила к кавалеру, рисковавшему пожалеть о своей вечной жизни.
- Слышал, месть принято подавать в охлажденном виде, - аккуратно дотрагиваясь до моей щеки ледяной ладонью, заявил Родж.
- Твоя за пару столетий успела вовсе окаменеть, - рассмеялась я вполне искренне, стараясь сильно не ежиться от его деликатных прикосновений. - Ты правда думаешь, что Демону есть дело, с кем ты придешь на бал?
- Нет, пигалица. Я думаю, Демону есть дело, с кем явишься на бал ты.
Мы неспешно пошли вниз по лестнице. Мне приходилось держаться за перила, чтобы не навернуться. От Роджера-то поддержки никакой, кроме моральной.