Книга Напряжение между нами - Кэнди Аллен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я посмотрела на него и увидела определённую ясность.
– Ты кого-то подозреваешь?
Он опустил глаза.
– Лив.
Я удивилась. По его рассказам эта женщина заменила ему мать, зачем ей это делать?
– Знаю, о чём ты думаешь. Я тоже не могу поверить.
– Дилан, какие у неё причины вредить тебе или твоей семье? Я так поняла, она долго у вас работает. Почему не сделать этого раньше?
– Я не знаю.
– Помнишь, как Заказчик обещал денег? Откуда у Лив такие?
– Это меня тоже смущает.
– Тогда почему ты думаешь, что она виновна?
Дилан развернулся ко мне, пытаясь найти в моих глазах правду своим доводам. Я ждала, пока он начнёт выкладывать факты.
– Первое: она принесла нам кофе. Второе: Лив была единственной, кто видел электрика.
– Эти факты косвенны. Она могла вообще не прикасаться к сахарнице, а электрика видела, потому что заведует домом.
Юноша безвыходно опустил голову и запустил в волосы руки. Нервно проведя ото лба до затылка, он посмотрел на меня. Я прикоснулась к его спине.
– Дилан, слышишь, всё будет хорошо.
Я потирала его позвоночник, попутно глядя на мистера Блэка. Он умиротворённо спал на кровати.
– Я хочу найти того, кто решил покушаться на мою семью. Мне хочется, чтобы он страдал.
– Мы арестуем его, я обещаю.
Он прижался ко мне, пока я смотрела на него.
– Давай подведём итог: заказчик очень близко к нам, имеет хорошее материальное состояние, и твоя семья как-то перешла ему дорогу. Но зачем ему ты? Наследник большого бизнеса, который вступит в права после того, как мистер Блэк уйдёт с поста главы.
– Кристен, у меня совсем нет идей, кто это может быть. Я понимаю, что ты хочешь помочь, но сейчас мы ничего не можем сделать.
Я выгнула бровь.
– Неужели сам Дилан Блэк сдаётся!
Его лоб сморщился. Я удачно задела его самолюбие.
– Не сдаюсь.
– Тогда напряги извилины.
Он задумался. Его лицо меняло выражение по ходу мыслей, но потом остановилось в одной догадке, после чего снова приобрело сосредоточенность. Мне хотелось погрузиться в водоворот его раздумий.
– Ты о ком-то подумал?
Юноша повернулся ко мне.
– Да нет, это бессмысленно.
– Говори, – настаивала я.
– Подумай, кто не любит меня и любит отца.
– Шарлотта? Но она в соседней палате, а недавно задыхалась от отравления. Если бы она была причастна, то не стала бы травить мистера Блэка. Они же любят друг друга.
– Вот и я об этом. Отравлять отца – опрометчиво. Его фирма – это источник её роскошной жизни.
– Значит, Шарлотта и Лив отпадают?
– Однозначно.
Мы снова были в тупике. Заказчик очень умён, раз не попадается за третье покушение. Не терять надежду и холодный разум сейчас было важно, как никогда. Нужно было следить за каждой деталью. Я старалась.
Мы сидели на диване, когда в дверь палаты зашла молодая темноволосая медсестра с планшетом в руках. Она заметила нас.
– Добрый день, в эту палату было назначено ещё одно лекарство.
Дилан кивнул головой. Девушка подошла к капельнице, достала шприц и стала вкапывать понемногу раствор.
– Но нам сказали, что никаких процедур не будет, – вспомнила я.
Медсестра растерянно посмотрела на меня и надавила на поршень.
– Дилан, её наняли!
Парень очнулся, и мы побежали к ней. Она давила, как могла, но от нервов проколола капельницу.
– Чёрт!
Дилан дёрнул её за плечи и повалил на пол. Она стала отбиваться. Нанеся юноше удар, парень перекатился и ударился об стену головой. Девушка откинула меня на диван и побежала к двери.
– Не-е-ет!
Юноша направил ладонь на неё. Он был испуган, зол и сосредоточен на ней. Неожиданно из центра его ладони вылетела молния, со скрежетом пролетела небольшое расстояние и закончила свой путь на животе медсестры. Девушка упала, так и не дёрнув за ручку.
Дилан только что стрельнул молнией из руки. Как это возможно, чёрт возьми?! Я застыла в удивлении. Мы обменялись ошарашенными взглядами с Диланом. Он посмотрел на свою ладонь, которая никак не пострадала.
– Это, это я?
Я кивнула головой.
Юноша встал с пола, подбежал ко мне и помог мне подняться. Мы стояли и смотрели на медсестру, попутно поглядывая на свои ладони.
– Ты знала? – посмотрел он на меня.
Я стояла и в растерянности быстро моргала глазами.
– Ясненько.
Дилан поставил руки в боки. Я подбежала к девушке, расстегнула халат и подняла кофточку. На её животе образовался сгоревший участок кожи, представлявший собой точку, из которой расходились ярко-красные линии. Я подозвала Дилана. Он посмотрел на узор.
– Это я сделал?
– Нет, молния из окна прилетела в безоблачный день.
– Очень смешно.
Мы посмотрели на шприц, выпавший из её руки. В нём была прозрачная розовая жидкость.
– Дилан, видимо этим хотели убить твоего отца.
Он выхватил у меня шприц из рук.
– Позови помощь.
Я кивнула головой и побежала на стойку регистрации.
– Мистера Блэка из двадцать третьей палаты хотели отравить! Вот шприц с препаратом.
Врачи засуетились, выхватили у меня шприц и унесли на анализ. Затем они побежали к палате, выгнав нас с Диланом вон.
– У неё нет с собой документов, – сказал юноша, когда мы присели в зоне ожидания.
– Жаль. Нужно пойти проверить Шарлотту, вдруг к ней тоже заходили.
Дилан нехотя кивнул. Честно говоря, я тоже не горела желанием идти к ней, так как она, во всяком случае, упомянёт меня в дурном контексте.
Мы встали и пошли к палате двадцать четыре. Открыв дверь, мы увидели спящую женщину, и поэтому не захотели проходить вперёд.
– С ней всё в порядке, – заключил Дилан.
– Откуда ты знаешь?
– Если ей и ввели жидкость, то она уже утекла по капельнице. Мы это не выясним. Врачи проверят её тоже.
Я выдохнула.
– А теперь, у нас есть незаконченное дело.
– Что ты имеешь в виду? – с интересом посмотрела я в изумрудные глаза Дилана.
Он ехидно улыбнулся.
– Нужно знать свои возможности. К ним нас пока не пустят, но не сидеть же нам, сложа руки.