Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Пленница драконов - Татьяна Май 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пленница драконов - Татьяна Май

10 716
0
Читать книгу Пленница драконов - Татьяна Май полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53
Перейти на страницу:

— Владыка Двэйн! То есть владыка Брэй… — смотрительница совершенно растерялась, потом махнула рукой. — Роды начались, эссия рожает!

* * *

Через неделю после того, как на свет появился племянник Двэйна, названный в честь своего покойного отца Дарионом, мы стояли в бывшей сокровищнице бывшего владыки Эрдракка. Теперь и эта сокровищница, и звание верховного перешло к Брэйю, который имел дальнее родство с черными драконами.

— Обещай, что будешь справедливым правителем, Брэй. И станешь хорошим отцом моему племяннику.

— Клянусь Вечным Огнем, Двэйн. А если у меня появятся трудности, милорд Даррэль мне поможет.

Отец Двэйна был здесь же. Всю неделю, которую нам пришлось провести здесь, чтобы убедиться, что проклятие больше не имеет власти, он избегал меня, чему я была рада. Сейчас же пришел попрощаться с Двэйном, которому заменил отца.

— Ты совершаешь ошибку, сын, — непримиримым тоном сказал Даррэль. Он стоял гордо вскинув голову. На меня он даже не взглянул.

— Я лишь хочу идти своей дорогой, отец. Именно это желание привело первых драконов в Эрдракк.

Расставание с отцом Двэйна было единственным, что омрачало мою радость. С другой стороны, я больше его никогда не увижу, а уж это ли не повод для счастья?

Пока Двэйн прощался с отцом, я обняла всхлипывавшую Лали.

— Госпожа, как же я буду без вас? — спросила она.

— У тебя не будет времени для грусти, Лали. Леди Камилла говорила, что ей очень нужна старшая горничная, к тому же ты теперь состоятельная невеста, — подмигнула я девушке, намекая о подаренных ей платьях и украшениях. Мы еще раз обнялись.

— Не переживай, Лали, если захочешь уйти, мы подберем тебе подходящего мужа, — весело сказала стоявшая здесь же Камилла.

Я сжала ее тонкие пальцы в своих руках.

— Береги себя. И Дариона. И будь осторожна сама знаешь с кем, — добавила я тише, скосив глаза на Даррэля.

— Этот старик будет у меня как шелковый, не беспокойся, Роза, — весело заметила она. Камилла и Брэй поженились вчера, но бывшая эссия уже вела себя так, будто правила Эрдракком всю жизнь. — Пусть твоя жизнь будет легкой.

— Да будет так.

Мы обнялись, и я подошла к Двэйну. Несколько дней после того, как Двэйн принес добровольную жертву, мы искали портал. И нашли его в сокровищнице лишь на четвертый день. Портал, открывшийся на одной из стен, по краям призывно сиял ровным золотистым светом. В центре же его я видела знакомую до боли картину — родительский дом. После обнаружения портала я часами сидела в сокровищнице и смотрела на него.

Двэйн напоследок окинул взглядом свою сокровищницу, задержавшись на красном алмазе, частичку которого я уносила с собой, потом повернулся ко мне и протянул широкую ладонь. Я с готовностью вложила свою руку в его.

— Готова?

— А ты?

— С тобой я готов идти куда угодно.

— Тогда пойдем, — тихо сказала я, крепче сжимая его горячую ладонь.

* * *

Мы вышли из сияющего круга рука об руку и портал, мигнув на прощание, затянулся с чавкающим звуком. Все стихло.

В привычном мире был поздний вечер. Я с радостным возбуждением и учащенным биением сердца смотрела на родной дом, в котором прошли мои детство и юность. Окна родительской квартиры горели призывным теплым светом, и на душе у меня тоже стало тепло.

Я взглянула на Двэйна. Он стоял, подозрительно озираясь по сторонам и принюхиваясь.

— Идем. Ты же хотел жениться? Вот сейчас познакомишься с моими родителями, — попыталась я пошутить, чтобы обрести уверенность.

— Мы уже женаты, — напомнил Двэйн, проскальзывая за мной в дверь подъезда. Пришлось звонить соседям, чтобы открыли, и врать, что это почта.

Когда мы подошли к заветной двери на четвертом этаже, меня трясло от волнения. Чтобы обрести уверенность я взглянула на излучавшего спокойствие Двэйна. Окинув придирчивым взглядом его массивную фигуру в странной для этого мира одежде, я вздохнула, подумав, что мне предстоит потратить на объяснения и Двэйну, и родителям много времени.

— А это что такое? — спросила я, глядя на подозрительно выпирающие карманы его штанов.

Двэйн достал из левого горсть сверкающих золотистых камней, выглядевших неуместно на лестничной площадке в обычной пятиэтажке.

— Не думала же ты, что я оставлю Брэйю все свои богатства, — усмехнулся он.

— Ты что, все-таки забрал сапфиры? — изумленно выпалила я, глядя на переливавшиеся красным, розовым и оранжевым светом камни.

— Я лишь взял крохотную часть своего, — недовольно откликнулся он.

Глядя на «крохотную» часть, продав которую, мы могли бы обеспечить безбедное существование своим внукам, если бы они у нас были, я вдруг перестала волноваться.

— Хоть ты и отказался от своей драконьей сущности, драконом ты и остался, — засмеялась я, глядя на торчавшую из кармана брюк Двэйна нитку голубого жемчуга, и решительно нажала на кнопку звонка.

Эпилог

Гостиная небольшого загородного дома была очень уютной. Мы с Двэйном сидели, глядя на потрескивавший в камине огонь. И хотя Двэйн отказался от своей драконьей сущности, огонь он любил. Как и я.

Мы недавно вернулись с ювелирной выставки и теперь наслаждались обществом друг друга. Я была безумно рада тому, что Двэйн гармонично вписался в мой мир. И если к компьютеру и телефону он до сих пор относился насторожено, все, что было связано с ювелирным искусством, приводило его в восторг. По крайней мере, с выставки мы привезли массу новой информации, мощный микроскоп и новейший 3d-принтер.

— Родители обещали приехать завтра, — сказала я, прижимаясь к Двэйну теснее.

— Хорошо. Твой отец задолжал мне партию в шахматы, — хмыкнул Двэйн.

— И вы снова засядете за игру на целые сутки, — я закатила глаза в притворном ужасе.

Для родителей стал шоком тот факт, что я появилась из ниоткуда несколько месяцев спустя после исчезновения, да еще и с мрачного вида мужчиной в придачу. Пришлось выдумать для них более-менее правдоподобную историю о том, как я поздно вечером, дожидаясь Макса, пошла в магазин и оказалась жертвой похищения, а мужчина мрачной наружности рядом со мной не кто иной, как мой спаситель. Подробности я раскрывать отказалась, объяснив это тем, что в деле замешаны дорогие драгоценности и важные люди.

С Максом оказалось еще проще. Я ожидала грандиозного скандала с выяснением отношений, но, как выяснилось, человек, за которого я когда-то собиралась замуж, уже нашел мне замену. Вздохнув с облегчением, все силы я направила на то, чтобы примирить родителей с присутствием в моей жизни нового мужчины.

Если родители и были не в восторге от слишком молчаливого Двэйна поначалу, то познакомившись с ним поближе и поняв, что он очень заботлив и искренне любит меня, растаяли. И если поначалу они думали, что Двэйн замешан в какой-то грязной истории с драгоценностями, мне пришлось потратить немало сил, чтобы убедить их, что это не так. А это оказалось непросто, потому что Двэйн хоть и расстался со своей драконьей сущностью, но не с присущим ему упрямством. Именно оно подтолкнуло Двэйна сказать, что мы должны иметь собственный дом. Я понимала, что привычка повелевать и все держать под контролем тоже осталась с ним, поэтому, использовав свои связи по работе, продала несколько камней, которые Двэйн забрал из сокровищницы. Как я и ожидала, они оказались баснословно дороги. Мы купили уютный загородный дом, открыли свое дело, создавая ювелирные украшения, и наслаждались тихой и мирной жизнью вдвоем.

1 ... 52 53
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пленница драконов - Татьяна Май"