Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Под камнем сим - Энн Грэнджер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Под камнем сим - Энн Грэнджер

219
0
Читать книгу Под камнем сим - Энн Грэнджер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 69
Перейти на страницу:

Она покачала головой:

— Хотя не прислушивалась. Упала на колени рядом с мужем. Думала… — Миссис Хейворд вспомнила о молча слушавших детях. — Знаете, сразу все поняла и позвонила в скорую.

— Вам не кажется странным, — мягко спросил Маркби, — что конокрад, явившийся за лошадьми, проник в дом?

— Вор есть вор! — выкрикнула Белинда с неожиданной яростью. — Увидел шанс что-то украсть, картины, всякое такое… — Она воинственно взглянула на собеседника. — Не имеет ни малейшего отношения к той проклятой женщине, если вы к тому клоните! Это был конокрад! Обыкновенный подлый вор!..

Вернулась медсестра:

— Можете зайти на пару минут, миссис Хейворд.

Белинда вскочила, близнецы с надеждой уставились на нее.

— Ждите тут, — приказала она. — Я скоро.

— Хирург сейчас зайдет побеседовать с вами, суперинтендент, — предупредила сестра.

Когда она увела миссис Хейворд, Маркби шагнул к молчавшим девочкам.

— Привет, — улыбнулся он. — Не волнуйтесь за папу. О нем хорошо заботятся.

Они серьезно на него смотрели. Одна грызла ноготь. Алан присел на стоявший перед ними низкий столик с журналами, сложил на коленях руки.

— Вы обе ничего не слышали ночью?

Девочки перестали сучить ногами. Та, которая не грызла ноготь, ответила:

— Слышали, как мама кричала.

— Конечно. А раньше?

— Ничего не слышали, — сказала та, что грызла ноготь.

Маркби встал, отошел с Пирсом за пределы слышимости и тихо спросил:

— Что скажете?

— Жена точно знает, что не конокрад, — шепнул в ответ Дэйв. — Все это как-то связано с Соней, а она темнит. Когда я впервые опрашивал Хейвордов, обоим не терпелось дождаться, когда я уберусь, причем не просто из-за моего некультурного произношения. Не хотят, чтобы что-то нам стало известно, а что именно, я уже вам сказал. По крайней мере, высказал свое личное мнение.

— М-м-м… Пусть констебль Холдинг снова отправится в Хейзлвуд, поговорит с девочкой. Я займусь этими, — Алан покосился на близнецов, — но не сейчас, попозже. Пока съезжу, повидаюсь с Франклином, попрошу, чтобы позволил Джинни встретиться с дочкой наедине. Конечно, может не согласиться, а мы не имеем нрава настаивать. Но тут имеет место непосредственная угроза общественной безопасности. Пожалуй, покушение на Хейворда дает полное основание опасаться повторного нападения на кого-нибудь, правда?

— Суперинтендент? — появился ошеломляюще юный хирург, протянул руку.

Маркби обменялся с ним рукопожатиями.

— Спасибо, что уделили время. Какие у пострадавшего шансы?

— Пятьдесят на пятьдесят в данный момент. Мужчина крепкий, моложавый, это хорошо. Однако не стану проявлять чрезмерный оптимизм.

— Если выкарабкается, то останется парализованным или еще что-нибудь? — озабоченно уточнил Пирс.

— На данной стадии точно не скажу. Разумеется, могут возникнуть проблемы с памятью, хотя бы временные. Видимо, следователей это больше всего волнует?

Хирург вздернул бровь.

— То есть он не вспомнит произошедшего? — охнул суперинтендент.

— Если придет в сознание, в памяти наверняка останется полный провал относительно самого нападения. — Молоденький эскулап виновато посмотрел на детективов. — Извините, но лучше вам к этому приготовиться.

— Да, конечно. Спасибо. Есть какие-то предположения насчет орудия?

— Тяжелое, с маленькой головкой, нечто вроде молотка. — Хирург бросил взгляд на часы, висевшие над головой Пирса. — Мне хотелось бы перемолвиться словом с женой пострадавшего.

Полицейские отпустили доктора.

— Бедный старый Гилберт, — грустно пробормотал Дэйв, вспомнив опереточного полковника.

— Кто? — озадаченно переспросил Алан.

— Простите, это… — Пирс осекся, не договорив «просто шутка». Ничего смешного. — Не имеет значения.


В полдень, когда Маркби с Пирсом входили в больницу, Мередит сидела за конторским столом перед начальницей отдела кадров фирмы «Диксон и Дюбуа». Она отыскала бывшее место службы Сони без большого труда. Агентство находилось неподалеку от триумфальной Мраморной арки, что наверняка дико дорого. И начальница дорого выглядит: длинноногая блондинка в костюме стального цвета, с жемчугами, настолько ухоженная во всех отношениях, что Мередит снова почувствовала себя уличной бродяжкой, хоть и постаралась для визита принять презентабельный вид. Роскошная блондинка только что осознала, что посетительнице требуется не работа, а информация. Изначально холодное отношение охладилось еще на несколько градусов.

— Абсолютно ничем не могу вам помочь, — отчеканила она и веско добавила: — И очень занята. Совсем одна, знаете.

Вероятно, имеется в виду, в отделе. Сотрудников в фирме полно, в коридорах не протолкнешься.

Впрочем, конкретные свидетельства занятости начальницы отсутствуют. На конторском столе деревянная плакетка с надписью «Антея», и больше ничего. Кипы бумаг невидимы глазу.

Вообразив свой собственный лоток для входящей корреспонденции после недельного отсутствия, Мередит снисходительно улыбнулась, дав понять собеседнице, что блеф не прошел.

— Я отниму всего пару минут. Насчет покойной миссис Сони Франклин. Она у вас работала под девичьей фамилией Ламберт.

— Знаю, — едко ответила Антея, обидевшись, что ссылка на каторжный труд не заслужила доверия. — У нас была какая-то женщина из полиции. Бог знает для чего. То есть, конечно, мы все жутко потрясены известием об убийстве. — Она сделала театральный жест. — Но, говорю вам, ничем не могу помочь.

— У Сони среди сослуживцев друзей не было?

— Нет. Разумеется, коллектив у нас дружный…

Разумеется, мысленно кивнула Мередит.

— …но каждый живет своей жизнью. Вдобавок в последние полтора года происходили существенные кадровые перестановки. Даже не представляю, с кем бы вам стоило поговорить.

Мередит ухватилась за кадровые перестановки:

— Многих сократили?

— Что? — задохнулась Антея, прижав нижнюю губу жемчужно-розовым ногтем.

— Соня Ламберт попала под сокращение, правда? Многим еще предложили уйти в то же самое время?

Начальница собралась с силами:

— Внутренние дела компании не подлежат обсуждению. Я же не знаю, вдруг вы представительница конкурентов, — добавила она.

— Я предъявила официальный документ, из которого вам известно, чем на жизнь зарабатываю.

На Антею произвело впечатление удостоверение служащей министерства иностранных дел, открывшее Мередит дверь в ее офис, откуда она теперь старается поскорее ее выставить. По спине побежали мурашки. Кажется, случайно задето какое-то больное место. Увольнение Сони?

1 ... 51 52 53 ... 69
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Под камнем сим - Энн Грэнджер"