Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Уничтожение - Филип Этанс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Уничтожение - Филип Этанс

230
0
Читать книгу Уничтожение - Филип Этанс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 89
Перейти на страницу:

Громф поспешно принялся за новое заклинание, при­слонив посох к груди, чтобы иметь возможность исполь­зовать обе руки. С кончиков его пальцев стекли язычки жаркого синего пламени. Они безошибочно устремились к зеленой тени, увеличиваясь на лету. Огонь задрожал и начал вытягиваться тонкой струйкой. Он втянулся в одну точку наверху тени и исчез.

«Корона», — вздохнул Нозрор.

— Встань передо мной! — приказал Громф хаф-лингу.

Гуэкува сделал в точности так, как он сказал, как раз в тот миг, как волна синего пламени понеслась обратно к Громфу. Огонь с маху ударил хафлинга в грудь и активировал защитное заклинание, наложенное на него Громфом. Синее пламя сменилось красно-оранжевой вспышкой, которая помчалась обратно, но пути отра­женного заклинания. На месте зеленой тени появилась фигура личдроу Дирра, который не был больше неви­димым.

Огонь защитной ауры гуэкувы опалил лича, и Громф улыбнулся. Он взглянул на хафлинга и увидел, что тот дымится, а его мертвая плоть медленно тлеет. Лицо его было искажено агонией.

— Иди, — приказал Громф. — Убей лича.

Дирр сотворил заклинание, но защита Громфа суме­ла отразить его. У Архимага чуть закружилась голова, и на этом все кончилось. Диетр, пошатываясь, потащил­ся вперед, вынужденный действовать помимо своей во­ли. Он двигался недостаточно быстро.

— Убей лича! И я отправлю тебя домой, к матери! — крикнул ему вдогонку Громф.

Диетр поверил его лжи и побежал. Дирр двинулся ему навстречу и ударил когтистой рукой по лицу гуэ­кувы. Полыхнуло красно-оранжевое пламя, обдав укры­тое под маской лицо лича нестерпимым жаром.

Дирр отдернул руку, но дело было сделано. Он взре­вел от досады и злобы.

Громф уже готовил следующее заклинание. Он за­кончил его прежде, чем Дирр успел нанести очередной удар, и рука личдроу замерла на полдороге. Громф не был уверен, что заклинание подействует, но оно срабо­тало. Дирр был заморожен.

— Отпустите меня домой! — провизжал неумерший хафлинг.

Он сам полоснул когтями по ввалившимся щекам Дирра. Замороженный личдроу зарычал от боли и уни­жения и вновь обрел способность двигаться.

Воспользовавшись тем, что ярость Дирра бесцельно растрачивается на гуэкуву, Громф преобразил энергию малого заклинания во вспышку магического огня. Он обрушил на личдроу поток серебристого пламени и сам вынужден был закрыть глаза, таким оно получилось яр­ким.

Дирр творил заклинание — видимо, такое, которое должно было разнести Диетра на куски, — но тут маги­ческий огонь ударил его в лицо. Заклинание пропало, и личдроу снова опалило.

«Вы его ранили», — заметил Грендан в мозгу у Громфа.

Диетр напал снова и глубоко располосовал личдроу предплечье. Из раны начала медленно сочиться густая мертвая кровь.

Личдроу посмотрел на Громфа, и Архимаг прочел в глазах неумершего, что тот ранен, и ранен тяжело. Громф улыбнулся, и...

Диетр взорвался. Взметнулось облако черного огня, кусочков мертвой плоти и осколков желтоватых кос­тей.

«Что происходит?» — спросил Нозрор.

Сфера магической энергии вокруг Громфа замерцала и погасла — ее магия была исчерпана — как раз в тот миг, когда Архимаг понял, что черный огонь, уничто­живший его гуэкуву, исходил не от Дирра.

Личдроу смотрел вверх, в небо над Базааром, и Громф проследил за его взглядом.

В дюжине ярдов над торговой площадью на кожис­тых, как у летучей мыши, крыльях парил Нимор Имф-раэзл.

«Крылья?» — подумал Громф. «Я знал, что он не настоящий дроу», — сказал Ноз­рор.

— Итак, — сказал Нимор, обращаясь к личу, и голос его прозвучал более низко и весомо, чем запомнилось Громфу, — похоже, что в конце концов я вам все-таки понадобился.

ГЛАВА 18

Рилд стоял по колено в ледяной воде замерзающего болота. Джеггреда нигде не было видно. Постоян­ный шум мешал уловить звуки движения дрегло­та. Странные запахи перебивали его зловонное дыхание. Булавочные головки звезд и полчища биолюминесцент­ных существ не давали возможности разглядеть дрегло­та на фоне студеной воды и густой растительности. Ма­гический огонь, которым ослепила его странная болот­ная кошка, давно погас.

Время от времени он видел, как что-то движется в воде, вроде змеи, но ничего настолько крупного, чтобы сойти за дреглота. Что-то скользнуло по его ногам, но на затянутой ряской поверхности не отразилось и следа от того, кто проплыл мимо. Это явно было что-то жи­вое, но едва ли это мог быть Джеггред. Кем бы оно ни было, оно задело его еще раз.

С осторожностью делая каждый шаг, Рилд проби­рался по болоту гораздо медленнее, чем надеялся. Из-за ярко-зеленых водорослей, тонким слоем укрывших всю воду, Мастер Оружия не видел своих ног. При каждом шаге его башмаки встречали разное сопротив­ление: камень, что-то мягкое, что-то, возможно, живое, что-то твердое и округлое, будто дубинка — такого здесь было полно, — и что-то острое, словно лезвие кинжала.

На поверхность в нескольких футах перед Рилдом медленно всплыл воздушный пузырь размером с кулак, продержался несколько секунд и лопнул. Рилд остано­вился, глядя на него, потом скривился, когда до носа его долетел запах воздуха, находившегося в том пузыре. Он был похож на зловоние из пасти дреглота и все же отличался от него настолько, что Рилд был уверен: вы­дохнул его не Джеггред — да это был и не первый такой пузырь, который он видел.

Рилд шагнул вперед, снова задев башмаком под во­дой что-то твердое. Он использовал уроки Мили-Магтира, чтобы успокоить дыхание и унять дрожь, грозив­шую замедлить его реакцию. Он видел, как его дыхание конденсируется в воздухе облачками белого пара при выдохе, а при вдохе от морозного воздуха у него ломило зубы.

Внезапно вода словно взорвалась, залив ему лицо и вынудив закрыть глаза. Вода была густо перемешана с тиной и какими-то крупинками — Рилд даже не мог представить чего. Перед глазами у него поплыли жел­тые вспышки от боли, заставившей его стиснуть зубы. И все же он выбросил перед собой меч и дважды руба­нул им по воде в том месте, откуда его окатило. Клинок не встретил никакого сопротивления.

Откуда-то из глубины вылетела когтистая рука, вце­пилась в его левое бедро, рванула и отдернулась. Когти оставили на его теле глубокие рваные раны, и Рилд ощутил тепло собственной крови, которая струилась по ноге и остывала, смешиваясь с холодной болотной во­дой.

Пятясь и тыча мечом под воду, Рилд споткнулся обо что-то похожее на кусок окаменевшей веревки. Как он ни старался определить, где должен быть дреглот, что­бы суметь так зацепить его когтями, Дровокол вонзился под водой в вязкую землю, не задев Джеггреда. Рилд повалился навзничь, и вода приняла его в свои ледяные объятия.

Очередной удар дреглота оторвал одну из рук Рилда от рукояти меча и отбросил ее в сторону. На внутрен­ней поверхности левой руки воина тоже зазияли глубо­кие раны. Рилду хотелось кричать, но он был под водой, поэтому не раскрыл рта и снова ухватился обеими ру­ками за меч. Даже за плеском взбаламученной во­ды, заглушавшим все звуки, Мастер Оружия почувст­вовал, как челюсти дреглота лязгнули в полудюйме от его горла.

1 ... 51 52 53 ... 89
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Уничтожение - Филип Этанс"