Книга Мятеж - Томас Рейд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Превосходно! — прокомментировал Фарон, когда Рилд ногой отбросил оружие подальше от дроу. — Все ведь оказалось не так страшно?
— Постарайтесь доверять нам, — со злостью сказала жрица. — Мы не давали вам ни малейшего повода.
Фарон громко рассмеялся. Рилд сдержал смешок, а Вейлас, который отпустил Данифай, но продолжал держать лезвие у ее поясницы, ухмыльнулся.
— Ты — темный эльф, — наконец произнес маг хладнокровно. — Уже одного этого достаточно, чтобы не доверять тебе. Кроме того, если ты полагаешь, что мы будем доверять хоть кому-то в этом проклятом городе, ты самая глупая дроу из всех, которых мне довелось встречать. Однако мне небезынтересно сотрудничество, поэтому у тебя по-прежнему есть шанс реабилитировать себя. Начни с ответов на мои вопросы: кто ты и сведениями какого рода владеешь?
Дроу сделала недовольное выражение лица, но, в конце концов, ответила:
— Меня зовут Халисстра Меларн, как вы уже, наверное, догадались. Это Данифай, моя личная служанка. Я хотела сообщить, что ваша подруга — верховная жрица — и ее демон живы.
Фарон вытаращил глаза, услышав это откровение. Рилд и Вейлас резко вздохнули.
— Правда? — поинтересовался маг, взяв себя в руки и не скрывая иронии. — И как вы это узнали?
— Потому что я видела их, — ответила Данифай, по-прежнему зажатая хваткой Вейласа.
— Не сомневайтесь, — добавила Халисстра. — Я знаю ее. Мы выросли вместе. С тех пор, как наши Дома состоят или, лучше сказать, состояли в деловых отношениях, наши матери проводили много времени вместе. Вполне возможно, что сейчас Фейриль находится рядом со жрицей Бэнр. Подозреваю, что посланница пытает обоих ваших друзей.
— Это правда? — переспросил Фарон.
Рилд, все еще державший свой огромный меч направленным на женщин, фыркнул:
— Почему-то меня это не удивляет.
— Интересно, как это высокочтимая верховная жрица позволила поймать свое превосходительство? — размышлял Фарон вслух.
— Она попала в засаду на складе торговой компании «Черный коготь», — сообщила Халисстра. — Предполагаю, что Фейриль оказалась замешана в этом. Ее мать поджидала их с отрядом охранников, которые взяли жрицу и демона под стражу. Ссиприна сочинила, что им пришлось убить мою мать, когда та попыталась бежать, хотя сейчас я думаю, что она может быть жива.
— В таком случае, — сказал Фарон, любопытство которого было задето еще сильнее, — кое-что начинает проясняться. Теперь понятно, почему Фейриль с охотой выполняла все поручения в течение нашего путешествия. Она хотела заманить Квентл в хранилище. В их план входило поймать Квентл прямо на месте.
— Не одну Квентл, а всех вас тоже, — вставила Халисстра. — Подозреваю, что она надеялась схватить всю компанию одним махом, но вы не появились на складе, и ей пришлось усовершенствовать свой план. Фейриль была бы несказанно рада видеть вас мертвыми.
— Да, — криво улыбаясь, подтвердил маг. — Мы узнали об этом не далее как час тому назад. Излишне будет говорить, что нас эта идея не привела в восторг.
— Итак, где же госпожа Бэнр? — потребовал ответа Рилд. — Мы собираемся найти ее и убраться отсюда. Вы можете помочь нам или присоединиться к тем, кто встал на нашем пути ранее.
Халисстра оценивающе посмотрела на воина.
— Чего вы хотите этим добиться? — осведомилась она.
— Мы собираемся вытащить ее отсюда и отыскать…
— Мастер Оружия Аргит, — прервал его Фарон, отводя воина в сторону, чтобы их никто не мог подслушать. — Я не уверен, что это мудрое решение. Нам надо выбираться отсюда, пока Дом не обрушился. Ты не согласен?
— И оставить здесь настоятельницу Академии? — уточнил Рилд. — Мы должны попытаться найти ее.
Фарон вопросительно взглянул на своего товарища:
— Почему, ради Подземья, мы станем так поступать?
Глаза Рилда зажглись злостью.
— Может, ты и стремишься от нее избавиться, маг, — сказал он, — но я — нет.
— О? — изумился Фарон, распаляясь. — Если бы я не знал, то подумал бы, что ты неравнодушен к верховной жрице. Скоро же ты забыл о ее презрении к тебе.
— Каково бы ни было твое честолюбие, я по-прежнему исполняю поручение, данное мне Верховной Матерью Бэнр и остальными членами Совета. Квентл играет в этом не последнюю роль, и я не желаю предавать Мензоберранзан в угоду собственной кровной мести.
Очередная ударная волна ворвалась в Дом Меларн, и Фарону пришлось подняться в воздух, чтобы не упасть.
— Можем мы поспорить об этом позже? — оборвал их Вейлас, по-прежнему удерживая Данифай, в то время как они пытались устоять на ногах. — Я согласен с Рилдом, по крайней мере, сейчас. Квентл может быть нам полезна. Она лучшее средство для налаживания контакта с Темной Матерью и единственная, кто скажет нам, удалось ли наше предприятие. Если нам посчастливится разыскать Тзирика, ее следует иметь при себе.
Фарон вздохнул, досадуя, что ему пришлось повысить голос и их могли услышать.
— Отлично, — заключил он. — Мы попробуем найти Квентл до того, как покинем здание, но помните о моих словах. Если Дом рухнет нам на головы, вы будете виноваты в случившемся.
Маг улыбнулся, думая, что левитация поможет ему снять напряжение. Рилд все еще хмурился, но коротко кивнул, когда решение было принято.
Следующий удар потряс Дом Меларн, заставив каждого поменять положение, чтобы не потерять равновесие. Халисстра огляделась без малейшего беспокойства.
— Если вы хотите найти свою верховную жрицу, позвольте мне показать вам дорогу, — предложила она. — Данифай и я не желаем ссориться с вами, как я уже упоминала ранее. Все, что я сказала, — чистая правда. Ни у нас, ни у вас здесь нет союзников. Объединение может оказаться обоюдно выгодным.
— Хорошо, — кивнул Фарон. — Предположим, что мы доверим вам отвести нас к Квентл. Это явно позволит нам скорее выбраться отсюда. Но, чтобы убедиться, что вы не попытаетесь выкинуть какой-нибудь, как бы выразиться… трюк, Данифай пойдет со связанными за спиной руками. Вейлас хорошенько присмотрит за ней, пока ты и Рилд поведете нас.
Данифай протестующе взглянула в его сторону, но Халисстра, секунду подумав, кивнула.
— Отлично, — согласилась она. — Сейчас мы сделаем так, как вы хотите. Но сперва вы должны сделать кое-что для меня. Ответьте, если сможете, на вопрос: что происходит на улицах? Сама я не могу это понять.
Фарон беспомощно пожал плечами.
— Боюсь, что не могу ответить с какой-либо долей уверенности, — сказал он. — Ты находилась в зале для аудиенций, когда началось нападение, и слышала предупредительный возглас. Кажется, атака дергаров была организована. Подозреваю, за этим стоит кто-то могущественный.
Халисстра строго посмотрела на Фарона и поинтересовалась: