Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » В отсутствие чародея - Кристофер Сташеф 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В отсутствие чародея - Кристофер Сташеф

193
0
Читать книгу В отсутствие чародея - Кристофер Сташеф полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 55
Перейти на страницу:

Взяв вилку и нож, он принялся за еду.

Двадцать минут спустя он решил, что пора провести разведку.

Он поднялся по ступеням, но, надев сапоги, поморщился: «Влажные!».

Магнус подумал и спросил негромко, чтобы не разбудить лорда Арана:

— Есть ли враги поблизости.

— Определите понятие «враг».

Магнус прикусил язык, он не сомневался, что компьютер знал, кто такой враг, он просто хочет знать, на какой стороне, хотя обыкновенно свои всегда лорды. Магнус решительно сменил тему.

— Есть ли поблизости другие люди?

— Да, сэр. В двадцати метрах от станции женщина. Магнус застыл. Женщина? Кто…

Но потом решил, что знает.

Магнус выбрался из люка, оставив его приоткрытым. Он не думал, что понадобится быстро уходить в укрытие, просто стал более осторожен. Он думал о женщине. Шагнув вперед, Магнус остановился, широко расставив ноги, и осмотрелся. Глубоко вдыхая аромат леса, юноша наслаждался прекрасным утром и с трудом представлял себе, что уже миновал полдень.

Алуэн вышла из-за куста, гибкая и стройная, прелестная в средневековом платье с облегающим корсажем, но лицо ее совсем не было привлекательным, его искажала гримаса гнева.

Магнус посмотрел на нее и серьезно поклонился.

— Добрый день, лейтенант.

— Никаких «добрых дней», новобранец! — Она направилась к нему, сверкая глазами. — Ты понимаешь, что ты натворил?

— Не совсем, — осторожно ответил Магнус, — замок пал, чего вы собственно и добивались.

— Да, но нам пришлось посылать специального агента, чтобы подсказать лордам стратегию, после того как ты взорвал первые три пушки. Ты же знаешь, что не имеешь права использовать современные прицелы!

Магнус посмотрел на нее.

— Это вы подсказали лордам окружить замок энергетическими проекторами и дать одновременный залп?

— Не я, Освальд, — бросила она. — И ему потребовалась дьявольская изобретательность, чтобы вовремя добраться до лагеря и выдумать повод для своего предложения!

— Значит, именно ТОПОР отвечает за смерть этих серфов?

— Так или иначе это все равно произошло бы! Как только мы поняли, что ты намерен помешать событиям развиваться естественным путем, мы решили остановить тебя, остановить быстро! До сих пор не понимаю, как тебе удалось взорвать все проекторы разом?

— Человек, который так использует ядерное оружие — идиот, — спокойно ответил чародей. — Значит, вы не пожелали дать Арану ни единого шанса?

— Он все равно не смог бы устоять! Это был вопрос времени! Лорды раздавили бы его в конце концов! Все, на что он мог надеяться, это венец мученика, чтобы его пример вдохновил других!

— Возможно, — возразил Магнус. — Но у него есть внучка. Вы хотели, чтобы она осиротела? Или и ей была уготована участь мученицы?

— Не зубоскаль, новобранец! Что бы ты о себе ни думал, ты всего лишь новичок! Ты почти ничего не знаешь о специальных изменениях, кроме того, чему я вас учила!

— Не будь так уверена, — сказал Магнус. — Веришь ты или нет, но я кое-что знаю о верности.

— Цель оправдывает средства, Гар! И ты это знаешь!

— Цель не всегда оправдывает средства, — отрезал он. — Надо иметь мудрость ощущать пропорции и поддерживать равновесие.

— Догмат!

— Догма по основе своей подвержена ошибкам, учение теряет гибкость, открывая возможность перегибов. Нельзя жить, руководствуясь одними принципами, чаще надо иметь просто сочувствие, а если его нет — самые лучшие принципы могут привести к подлым поступкам. Прежде всего важны люди, а не дело.

— Если ты искренне в это веришь, можешь в другом месте осуществлять свою веру на практике! — выпалила Алуэн. — Это наша планета, и мы будем продвигать ее к демократии так, как считаем нужным! И ты тоже! Ты дал клятву, ты подчиняешься нашей общей дисциплине!

— Я дал клятву приносить добро людям на планетах, где действует ТОПОР, — не колеблясь ответил Магнус, — а воинскую дисциплину можно насаждать только трибуналом.

— Мы создадим трибунал.

— Тогда начинайте без меня.

Алуэн покраснела, хотела что-то заявить, но в последнее мгновение сдержалась. Глубоко вдохнув, девушка заставила себя улыбнуться.

— Послушай, Гар, но ведь ситуация еще не до конце изучена, еще пока можно спасти хоть что-то. Предоставь лорда его судьбе. Пусть лорды схватят его и осудят, пусть он все-таки станет мучеником. Это, конечно, не так эффектно, как смерть в битве, но все же достаточно хорошо.

— А девочка Элоиза останется одна во враждебном мире, и я потеряю честь и всю жизнь буду сознавать, что предал человека, которому поклялся в верности. Нет!

— Верность! Честь! Ты словно вырос в средневековой Европе, — прикрикнула разгневанная неповиновением Алуэн. — Что ты сделал с собой, Гар, ты стал туземцем?

— Скажем так, я понимаю местные обычаи, — с бесстрастным лицом отозвался Магнус.

— Тогда вспомни — первым делом ты поклялся в верности нам! — разгоралась Алуэн. — И ты не имеешь права расстраивать наши планы!

— А у вас нет права вмешиваться в жизнь людей и их общества, но если вы все же делаете это, то должны поступать этично.

— Когда дело доходит до перемен в общественном строе, никакая этика не действует!

— Действует, — отрезал Магнус. — Можно начать со смягчения страданий в этом обществе.

— Мы не можем освободить серфов, не начав гражданскую войну! Даже если они победят, а лорды будут уничтожены, серфы слишком необразованны, чтобы установить жизнеспособную демократию! У них нет даже простейшей концепции прав человека!

Все, что они будут создавать, обернется гнетом против них самих!

Расцветет анархия! Военачальники начнут сражаться друг с другом! Пострадают ВСЕ!

— Но тем временем можно будет спасти тех, кому хуже всего. Я не пытаюсь нарушить ваши планы, лейтенант Алуэн, но я не оставлю старого лорда.

— Ты уже нарушил наши планы, и интересно, как ты собираешься спасти старого лорда?

— Найду способ, — буркнул Магнус.

Алуэн неожиданно успокоилась и посмотрела на него.

— Не найдешь — а уже нашел, слишком уж ты в нем уверен. И ты считаешь, что нашел способ его спасти. Какой же?

Магнус молчал.

— Кастлрок! — неожиданно дошло до Алуэн. — Ты собираешься отвезти его в Кастлрок!

— Интересная мысль, — ответил Магнус.

— Какой же ты идиот, разве ты не понимаешь, что никогда не доберешься, до острова семьдесят миль по морю, а за тобой погоня, сотня лордов и их люди с собаками!

— В любом случае у меня мало шансов, — пожал плечами Магнус.

1 ... 50 51 52 ... 55
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "В отсутствие чародея - Кристофер Сташеф"