Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Милашка - Джен Сакс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Милашка - Джен Сакс

383
0
Читать книгу Милашка - Джен Сакс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 56
Перейти на страницу:

— Только не здесь, — добавил он, оглядевшись.

Одри уже ушла, остальные сотрудники сидели молча, удивленно вытаращив на него глаза. Я поднялась и, пошатываясь на нетвердых ногах, последовала за призраком по коридору, к лифту. Не говоря ни слова, мы спустились вниз, вышли из здания редакции, перешли улицу и вошли в небольшое мексиканское кафе, где обычно собирались после работы, чтобы немного перекусить и поболтать. Нам не очень нравилось это заведение, но ничего более подходящего поблизости не было, поэтому приходилось довольствоваться чрезмерно острой кухней. Народу в это время там было мало, поэтому мы с Питером без труда нашли свободный столик у окна.

Я открыла было рот, чтобы что-то сказать, но он сделал мне знак, чтобы я помолчала.

— Дай мне минутку, — попросил он. — Я еще слишком слаб для серьезного разговора.

Я оглянулась. Зал был практически пуст, и у меня возникла мысль, что надо бы воспользоваться случаем и бежать куда глаза глядят. Но куда? Да и как скроешься от призрака?

— Удивлена? — неожиданно поинтересовался призрак со слабой ухмылкой на бледных губах.

— Что с тобой случилось? — машинально спросила я, не подумав, что этот вопрос мог показаться глупым в моих устах.

— Ты у меня спрашиваешь? А мне казалось, это ты должна объяснить, что со мной случилось!

Его голос показался мне странным, каким-то совершенно чужим, но при этом абсолютно не злым. Думаю, что я на месте Пита обязательно разозлилась бы. А может быть, его спокойствие предвещало нечто более ужасное, чем просто злость?

— Знаешь, Пит, — осторожно начала я, постепенно обретая дар речи, — я не знаю, что случилось с тобой после того, как я толкнула тебя в реку. — Это признание прозвучало просто, откровенно и вместе с тем как-то нелепо.

— В таком случае я расскажу тебе, — без колебаний согласился Пит. — Меня выловили какие-то бомжи, которые ночевали неподалеку под мостом. Пока я был без сознания, один из них стащил мой бумажник с деньгами и документами. Зато остальные оказались на редкость порядочными людьми, они не только оказали мне первую помощь, но и позаботились о моем дальнейшем существовании. В течение нескольких дней я то приходил в сознание, то снова терял его, а потом пошел на поправку. Я оставался с ними до сегодняшнего дня. Все это время у меня ужасно болела голова и был жар, хотя серьезных повреждений, к счастью, я не получил. Я побывал в совершенно другом мире, о существовании которого раньше не подозревал. Он оказался не просто интересным, но во многом более благородным, чем тот, в котором я жил прежде. Надеюсь, теперь у меня будет время вернуться туда, изучить его подробнее и описать.

— Я рада, Пит, что с тобой все в порядке, — сказала я совершенно искренне, без какого бы то ни было лукавства. Меня в этот момент поразили его глаза. Они были грустными. Но дело даже не в этом. В них не осталось плотоядности и порочности, что так раздражало меня.

— Вот как? — с недоверием переспросил он. — Странно слышать это от тебя. Конечно, я многое забыл, но последнее, что запомнилось мне на всю оставшуюся жизнь, — твоя рука, толкающая меня в пучину грязной воды посреди вроде бы нормального, как мне тогда казалось, разговора.

Я опустила голову, боясь взглянуть ему в глаза.

— Да, Пит, память тебя не подвела. Все было именно так.

— Грейс, ради всего святого, почему ты это сделала? Мне казалось тогда, что мы неплохо проводим время и я могу рассчитывать на взаимность. Разве не так?

— Не могу тебе ответить, Пит, — уныло пробормотала я.

— Нет, можешь. Более того, Грейс, ты должна это сделать. Думаю, так было бы лучше и для тебя, и для меня.

Меня охватило странное чувство раздвоенности. С одной стороны, я лихорадочно подыскивала более или менее правдоподобное объяснение своему поступку — ужасно не хотелось оказаться за тюремной решеткой, а с другой — не могла избавиться от нелепой мысли, что надо было раньше бить его по голове, а теперь уже поздно. Я видела перед собой совершенно другого человека, мало похожего на того Пита, которого я недавно столкнула в реку. И этот новый Пит нравился мне гораздо больше прежнего.

— Ты ошибся, — с трудом выдавила я.

— Насчет чего? — опешил тот, вытаращив на меня глаза.

— Насчет того, что мне было приятно с тобой. — Эта фраза далась мне с еще большим трудом.

К моему удивлению, он неожиданно рассмеялся.

— Именно поэтому ты решила избавиться от меня?

— Понимаешь, Пит, я просто не знала, как сказать тебе об этом. — Я осторожно подняла голову и посмотрела ему в глаза. — Это может показаться смешным, но я боялась оскорбить твои чувства.

— А ты что, решила, что я захотел на тебе жениться?

— Нет, конечно, но… — Я замолчала и от обиды прикусила губу. — Понимаешь, Пит, мне показалось, что ты слишком самоуверен и привязчив, а сказать тебе об этом я не посмела. Если откровенно, ты меня просто достал. Извини, если неправильно поняла твои намерения.

— Еще как неправильно, — подхватил он. — Я думал, ты все прекрасно понимаешь и не строишь никаких планов относительно нашего будущего. Я тоже хочу быть откровенным с тобой, Грейс. Ни о какой любви между нами и речи быть не могло. Это были просто нормальные дружеские отношения, которые, как я надеялся, могут продолжаться в постели, не более того. Если бы ты дала мне от ворот поворот, это, конечно, доставило бы мне пару неприятных минут, но ни в коем случае не убило бы. Если хочешь знать, я позабыл бы об этом минут через десять.

— Пит, я все прекрасно понимаю, но зачем же грубить? — обиженно процедила я сквозь зубы.

— Это не грубость, а голая правда. Просто я хочу быть честным до конца. Думаю, и тебе полезно взглянуть на все это открытыми глазами. Надо было не толкать меня в воду, а честно выяснить отношения.

— Ты прав, конечно, но я не знала, как это сделать.

Питер пристально смотрел на меня, а я всеми силами старалась выдержать его тяжелый взгляд.

— Грейс, — произнес он после непродолжительной паузы, — между нами говоря, тебе нужна психиатрическая помощь.

— Возможно, ты прав, — отрешенно пробормотала я. — Говорят, в тюрьме есть опытные психотерапевты.

Какое-то время Пит сидел молча, уставившись на меня.

— Послушай, — сказал он наконец, — ты серьезно хотела меня убить?

— Нет, не хотела и не собиралась. Все случилось как-то спонтанно.

— Тогда я склонен расценивать происшедшее как несчастный случай.

— Несчастный случай? — эхом повторила я. — С таким шрамом на голове ты будешь всех уверять, что произошел несчастный случай? Ты же мог погибнуть, Пит. Я сделала это своими руками, при чем тут несчастный случай.

— Эту версию можешь оставить для себя, если, конечно, хочешь, — проговорил Пит. — А я уже сообщил моим новым бездомным друзьям, что это был несчастный случай. То же самое я скажу сослуживцам, как только приведу себя в порядок и вернусь в редакцию. А потом хочу вообще бросить все и уехать в Перу, где меня никто не станет об этом расспрашивать. У меня нет ни времени, ни желания связываться с полицией.

1 ... 50 51 52 ... 56
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Милашка - Джен Сакс"