Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Дом у озера - Сьюзен Виггз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дом у озера - Сьюзен Виггз

315
0
Читать книгу Дом у озера - Сьюзен Виггз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 88
Перейти на страницу:

— Люк — внук Мейбл Клэр и, по ее словам, ни на что плохое просто не способен. У тебя другое мнение? Думаешь, ей было бы лучше без, него?

— Я думаю, что он очень молод. Вот и все.

— Она тоже, — напомнила Кейт.

Он протянул прутик с идеально поджаренной маршмаллой:

— Угощайтесь, мадам.

— Почему у тебя так хорошо получается? И поджарена ровно, и никаких следов от костра.

— Я — профессионал. Доверься мне.

Она осторожно сняла с прутика сладкую тающую пластинку и быстренько сунула в рот, оставив Джей Ди вторую.

— М-м-м, как вкусно. Знаешь, смотрю на тебя, и появляются всякие такие мысли…

— Это хорошо. — Он оглянулся и, убедившись, что остальные полностью увлечены игрой, наклонился и поцеловал ее в губы.

Она и сама чуть не расплавилась от короткого, жаркого прикосновения его губ, но, взяв себя в руки, отодвинулась на пару дюймов.

— Не забывай, нас могут увидеть дети. — Кейт сняла с прутика еще два кусочка.

— Только это и удерживает меня от того, чтобы наброситься на тебя прямо здесь. Перестань тревожиться по пустякам. Все в курсе. И даже Аарону будет совсем не вредно знать, что кто-то сходит с ума от его матери.

У нее перехватило дух, но она сохранила бесстрастное выражение лица, хотя это стоило ей немалых усилий. Впервые за все время Джей Ди — пусть и своеобразно — объявил о своих чувствах к ней. Невероятно!

— Что значит «сходит с ума»? Пожалуйста, уточни. Имеешь ли ты в виду, что испытываешь ко мне сексуальное влечение или… — Кейт не договорила, чтобы он не догадался о том, что именно ей хотелось бы услышать.

— Нет, сексуальное влечение я испытываю постоянно. В данном же случае я имел в виду другое.

Липкий прутик выскользнул из пальцев. Упавшие в огонь пластинки маршмаллы вспыхнули голубым пламенем, почернели и исчезли в углях.

— Извини. — Она повернулась к нему. — Не уверена, что расслышала правильно. Ты сказал…

— Кейт! — Голос Мейбл прозвучал необычно резко и напряженно на фоне этого теплого, расслабленного, счастливого летнего вечера. — Вы нам нужны. Оба. С Кэлли что-то не так. Она потеряла сознание.

Кейт еще переваривала услышанное, а Джей Ди уже вскочил и бросился к девушке. Кэлли лежала безвольно на земле, остальные стояли кружком. Смех стих. Все молчали.

Первым делом Джей Ди осмотрел ее, потом окликнул, легонько встряхнул.

— Кто-нибудь, сходите к моему пикапу и возьмите в кабине подушку безопасности, — бросил он твердым, не допускающим возражений голосом.

Ричи тут же сорвался с места.

— Слава богу, кто-то знает, что нужно делать, — обронила Мейбл Клэр.

Через считаные секунды Джей Ди, взяв у Ричи подушку безопасности, принялся за дело. Работал он быстро, уверенно, постоянно окликая Кэлли по имени, стряхивая, проверяя жизненные показатели. Йоланда между тем взяла под свою опеку растерявшегося и перепуганного Аарона. Успокоить его удалось быстро — похоже, он осознал всю серьезность ситуации.

Пока Джей Ди проверял дыхание и пульс, Кейт успела сбегать за сумочкой и ключами. Когда она вернулась, Джей Ди поднял девушку на руки. В сознание она так и не пришла.

Кейт быстро обняла Аарона:

— Нам нужно доставить Кэлли к доктору. Ты останешься с миссис Ньюман и Люком. Я постараюсь вернуться как можно скорее.

— Мне страшно.

— Знаю. С ней все будет хорошо. Пока, малыш, нам нужно ехать. — Она обняла его еще раз и побежала к джипу.

Ричи и Джей Ди укладывали девушку на заднее сиденье. Люк стоял рядом, бледный, растерянный и испуганный.

Кейт ожидала, что юноша попросится сопровождать их, но он промолчал.

— С ней все будет хорошо, — сказала Кейт.

Люк только кивнул и, отступив, сунул руки в карманы.

Дальше они действовали как настоящая бригада скорой помощи. Кейт вела машину; Джей Ди, вооружившись фонариком, стетоскопом и манжетой тонометра, пытался, как мог, вернуть девушку в сознание.

В какой-то момент Кэлли очнулась и даже попыталась было сказать, что с ней все в порядке, но запуталась и сбилась, отвечая на простые вопросы — какой сейчас год и как зовут президента. Ехать в больницу она не хотела, но другого варианта не было, а потому Джей Ди даже не стал с ней спорить.

Как только они оказались в зоне действия сотовой связи, он сразу же набрал номер. Кейт поняла примерно половину того, что услышала. Информацию он докладывал четко и ясно.

— Женщина… белая… восемнадцать лет. Состояние обморочное. Кровяное давление сто два на шестьдесят шесть. Пульс — сто шестьдесят. Наблюдается дрожь Кожа влажная. Очевидное головокружение…

Его голос, тон, манеры, жесты — все внушало уверенность. Он вел себя как настоящий профессионал. И вместе с тем Кейт с трудом узнавала в этом человеке привычного уже Джей Ди.

— Расчетное время прибытия десять минут.

Остальное Кейт уже не слышала. У нее тоже тряслись руки, но она изо всех сил сжимала баранку и даже закусила губу, чтобы не мешать разговору Джей Ди с диспетчером.

Да, ей хотелось верить, что с ним Кэлли ничто не угрожает. С другой стороны, здоровые девушки просто так, ни с того ни с сего, в обморок не падают.

Часть четвертая

Мы не можем ничего изменить, пока не примем это. Осуждение не освобождает, оно угнетает.

Карл Густав Юнг

Глава 20

— Я здесь не останусь. — Словно вор, застигнутый на месте преступления слепящим лучом прожектора, Кэлли почувствовала, как в грудь постучал холодный кулак паники. — Вы не можете меня заставить. Не имеете права, — говорила она, обращаясь к женщине в голубом халате — то ли доктору, то ли медсестре, то ли кому-то еще. Но что бы она ни говорила, как бы ни хотела сбежать из жуткой узкой комнаты, незнакомые люди продолжали делать что-то с ней. Вообще-то Кэлли и не знала своих прав. За кого ее примут здесь? За беглянку? Как с ней поступят? Передадут властям? Отправят в колонию для несовершеннолетних правонарушителей? В любом случае хороших вариантов не было, а потому оставалось только одно: бежать. Снова бежать.

— Мы позаботимся о тебе, — сказала женщина.

— Вы не имеете права. Мне уже восемнадцать.

— Неправда, восемнадцати тебе еще нет. — Женщина говорила негромко, но уверенно.

В затылок ударили острые, холодные как лед иголочки. В первый момент Кэлли просто онемела. Ее как будто загнали в угол. Она хотела крикнуть, что они ошибаются. Что ей уже восемнадцать. Что она может голосовать Что имеет полное право сбросить с пальцев пластиковые зажимы, вырвать трубку капельницы и уйти из этой жуткой палаты с ее ярким светом и пугающими звуками.

1 ... 50 51 52 ... 88
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дом у озера - Сьюзен Виггз"