Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Похищенные - Элизабет Хейтер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Похищенные - Элизабет Хейтер

692
0
Читать книгу Похищенные - Элизабет Хейтер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 89
Перейти на страницу:

– Дальше не поедем? – удивился Кайл.

– Дальше тупик. Либо Дарнел там припарковался, либо он свернул по пути на какую-нибудь боковую дорогу, и мы его упустили.

Кайл тоже вышел и захлопнул дверцу. Он оттеснил Эвелин поближе к обочине и, шагая рядом с ней, вел себя так, как будто старался ее прикрывать.

– Думаю, Дарнел уверен, что отделался от слежки, – сказала она, заметив это.

Но Кайл не собирался расслабляться. В последний раз, когда он видел Дарнела Конвея, тот напугал Эвелин в дюнах, а ночью в нее стреляли, и возможно, это тоже его рук дело. Если сейчас Дарнел хочет заманить ее в ловушку, нельзя этого допустить.

Впереди дорога сворачивала в густую рощу, и дальше ничего не было видно. Кайл достал «глок». Выстрелить из пистолета такой модели – секундное дело, а на то, чтобы вытащить его из кобуры, уходит драгоценное время. Эвелин тоже достала оружие.

Кайл всмотрелся в частокол деревьев. Они наглухо закрывали обзор. Но вот дорога свернула – и прямо за поворотом, под высоким дубом, обнаружилась припаркованная машина Дарнела. В ней никого не было. Дальше, за рощей, начиналось поле, заросшее высокой, до пояса, травой – идеальное укрытие для стрелка, который хочет подкараулить человека, выходящего из-за деревьев. Любой снайпер из команды Кайла был бы счастлив найти такую удобную позицию.

– Держись позади меня, – велел Кайл, осторожно подходя к машине, и заглянул внутрь. – Пусто.

– Куда он делся? – прошептала Эвелин.

– Понятия не имею. – Кайл внимательно осмотрел поле, подмечая, не качнется ли где-нибудь трава против ветра.

Движение вдалеке. Дарнел. Он медленно пробирался по полю, пригибаясь ниже уровня травы, и вдруг, выпрямившись во весь рост, помчался во весь дух.

Эвелин сунула пистолет в кобуру и бросилась за Дарнелом. Кайл, чертыхнувшись, побежал следом.

Дарнел шустро перебирал ногами, озираясь и резко меняя направление. Поле, по которому были разбросаны рощицы деревьев, тянулось на многие мили вперед.

– Что это за место? – спросил Кайл, поравнявшись с Эвелин и вырываясь вперед.

– Заброшенное. Старые сельскохозяйственные угодья, – тяжело дыша, ответила она, не останавливаясь.

Месяц назад у Эвелин были сломаны ребра, и Кайл понимал, что ей трудно бежать, но не собирался замедляться. Ситуация казалась ему очень странной. Если Дарнел и правда хочет заманить их в ловушку, нужно прикрыть девушку.

Дарнел вдруг остановился у раскидистого вечнозеленого дуба. Что он там делает, с такого расстояния не было видно, но Кайл на всякий случай вскинул пистолет. Дарнел обернулся – теперь на его лице ясно читалась паника – и опять бросился бежать, забирая вправо, к другой группе деревьев.

Кайл неумолимо сокращал дистанцию. Еще минута – и он нагонит беглеца, повалит на землю и вытрясет из него все ответы.

– Кайл! – донесся крик Эвелин.

Он обернулся – ее нигде не было. Впереди Дарнел уже добрался до рощи и, похоже, не думал сдаваться. Кайл, испугавшись, что девушка упала, кинулся назад.

– Эвелин! Ты где?!

Ее голова вынырнула из высокой травы совсем рядом с тем местом, где останавливался Дарнел.

– Кайл! Помоги! Я что-то нашла!

Добежав до нее, Кайл обнаружил, что поле не такое уж пустое, как казалось. Эвелин сидела на корточках возле кучи прогнивших досок – видимо, это были остатки какого-то небольшого строения, рухнувшего много лет назад. Девушка пыталась что-то достать из кучи деревянных обломков. Замирая от страха, Кайл подошел ближе и понял, что она дергает новенький металлический засов, стараясь его отодвинуть.

Засов был привинчен к панели, сколоченной из старых досок, и на нем висел замок. А панель была врыта в землю. Судя по всему, она прикрывала погреб или яму.

– Дай-ка я. – Кайл не стал возиться с замком – просто ударил ногой в панель прямо под засовом. Точно так же он не раз выбивал запертые двери. Доски хрустнули. Следующий удар их проломил, и Кайл отбросил куски дерева вместе с засовом в сторону.

Вниз вел узкий земляной лаз. Кто-то устроил здесь тайное убежище.

В меркнущем вечернем свете Кайл смотрел на Эвелин. Ее глаза были широко распахнуты, и в них ясно читались все чувства – недоверие, страх, надежда.

Неужели они только что нашли берлогу Массовика-затейника?

А если так, что ждет их внутри?

Глава 16

Эвелин парализовал страх. Она замерла над ямой, не решаясь представить себе, что они могут найти там, внизу. Кайл тем временем зажег фонарик и посветил в лаз. Тусклый свет выхватил из темноты ржавую металлическую лестницу длиной несколько футов, ведущую к земляному полу. Там ход сворачивал под прямым углом и продолжался под землей, видимо параллельно поверхности.

Кайл протянул девушке фонарик.

– Посвети мне, я спущусь.

– Нет, – хрипло сказала Эвелин, которая наконец обрела дар речи. – Оставайся здесь. Дарнел может вернуться, а у тебя больше шансов с ним справиться, чем у меня.

Кайлу не хотелось отпускать ее под землю, но возразить было нечего. Солнце быстро садилось, и в темноте Дарнел действительно мог подкрасться незаметно, а тренированного оперативника ПОЗ он врасплох не застанет.

К тому же для Эвелин это очень личное дело. Что, если там, под землей, Касси? Быть может, она провела там восемнадцать лет. Живая или мертвая. А если живая – в каком состоянии Эвелин ее найдет? Помнит ли Касси подругу? Помнит ли она собственное имя?..

Те же вопросы кружились в голове Эвелин, но она отогнала все мысли и постаралась прислушаться. Внизу было тихо. Если здесь держат девочек, они могли кричать до хрипоты много часов, но посреди заброшенного поля на конце дороги, которая обрывается, их никто не услышал бы. Особенно если учесть, что несколько футов земли создают отличную звукоизоляцию.

Даже если здесь проходили поисковые отряды, они не заметили укромное место. Эвелин на него наткнулась лишь потому, что бежала за Дарнелом и он тут останавливался, то есть она намеренно искала что-то подозрительное и нашла совсем новый засов в нагромождении гнилых досок. Быть может, Дарнел, замешкавшись здесь, разгреб доски, поэтому засов и стало видно? А добровольцы, если и заметили россыпь обломков, вероятно, приняли ее за то, чем она и была, – развалины старой постройки, которым, наверное, десятки лет. Сквозь деревянный хлам уже проросла трава.

Чистая случайность, что Эвелин направилась именно сюда, заинтересовавшись поведением Дарнела. Чистая случайность, что она увидела новый засов. Чистая случайность, что догадалась: панель из досок не просто лежит на земле, а служит крышкой подземного хода.

Перехватывая дрожащими руками шершавые перекладины, девушка осторожно спустилась в яму. Достигнув дна, повернулась и оказалась у входа в пещеру. Вероятно, раньше это был погреб строения, которое обрушилось, лестница казалась очень старой, но совсем новенький засов на крышке указывал на то, что теперь у погреба иное назначение.

1 ... 50 51 52 ... 89
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Похищенные - Элизабет Хейтер"