Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Бог пятничного вечера - Чарльз Мартин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бог пятничного вечера - Чарльз Мартин

390
0
Читать книгу Бог пятничного вечера - Чарльз Мартин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 74
Перейти на страницу:

– Стоп! – выдавила, задыхаясь от смеха, Одри. – Или я обмочусь.

Ди пробежал руками под поясом шортов, подрыгал ногами, словно стряхивая прилипшую к подошвам жевательную резинку, и продолжил.

Фантастический спектакль!

Левой рукой Ди нажал кнопку на пульте, и мы трое продолжили смотреть запись семнадцатилетней давности.

На экране Профессор П. И. пригласил на сцену свою помощницу, Мисс Уборщицу. Одри появилась со шваброй на плече, в моем свитере и розовой юбочке, под которой скрывалась огромная подушка. Достав из сумки с десяток футбольных мячей, она принялась бросать их в зал. Публика оживилась. Профессор П. И. попытался вклиниться с критическими замечаниями.

– Нет, дорогуша, не так, не так…

Зрители не сводили с нее глаз.

В память о Джордже Скотте и его знаменитой речи в начале фильма «Паттон» я прошелся туда-сюда по сцене и, пока Одри бросала мячи на балкон, взял в руки микрофон.

– В завтрашней игре… никакой чуши насчет удержания позиции. Мы не намерены ничего удерживать. Пусть это делают фрицы.

Публике это понравилось. Бросками и подражанием Паттону мы все-таки подняли ее на ноги.

Опустошив сумку, Мисс Уборщица повесила ее на плечо, изобразила книксен и чмокнула Профессора П. И. в щеку.

– Спасибо, Профессор.

Одри взяла меня под руку, и мы раскланялись.

Ди остановил видео. Одри села повыше, вытерла глаза и с улыбкой покачала головой.

– Словно из другой жизни, – сказала она.

– А вы были хорошей командой, – прокомментировал Ди, приводя в порядок свой шутовской наряд.

– Да, были, – сказала Одри после долгой паузы.

Они собрали вещи, выключили свет и вышли в коридор, а я остался на крыше – смотреть на звезды и вспоминать смех моей жены.

Я завидовал им и вместе с тем восхищался мальчишкой по имени Далтон Роджерс, игравшим такую роль в жизни Одри. Лежа на крыше, я вдруг понял, что Ди сделал и делает то, что не смог сделать я.

Он рассмешил мою жену.

И за это я его любил.

Глава 23

В один из дней в середине июля к домику ни с того ни с сего подкатил фургончик Ди. Я вышел на крыльцо узнать, в чем дело. Ди сидел в кабине с опущенными стеклами. Мотор он не выключил. На нем был рабочий фартук с его именем и значок с надписью: «Три года работы». На плече висело полотенце: кондиционер, по-видимому, с задачей не справлялся.

– Я думал, ты еще работаешь, – сказал я.

– Работаю. – Парень ткнул большим пальцем себе за спину. Кузов снизу доверху был загружен консервами и коробками с продуктами, банками с содовой и другими товарами с большим сроком годности. – Каждые несколько недель мы отвозим просроченные товары на продуктовый резервный склад в Валдосте. Я как раз направляюсь туда. – Он говорил, не глядя на меня. – Я просто подумал, может, ты… может, поможешь разгрузить часть этого… – он вытер лоб полотенцем, – здесь.

Мне потребовалась секунда, чтобы сообразить, что Ди предлагает мне продукты.

– Я не могу…

Он вскинул руку.

– Закон штата требует, чтоб мы убирали с полок просроченные продукты. Если мы не раздадим их, по тому же закону я должен выбросить все это в мусорный бак.

– Ди, тебе следует отдать их тем людям, которые в них действительно нуждаются.

Парень снова вытер лоб.

– За шесть недель, что мы тренируемся, я, с одной стороны, потерял жир, но с другой, набрал двенадцать фунтов. Все мои штаны тесны в ногах и велики в поясе. Такое чувство, будто ношу мышечные накладки. Мы сжигаем по семь, а то и по восемь тысяч калорий в день, и ты тратишь энергии больше, чем я, потому что делаешь все быстрее, усерднее и еще и разговариваешь со мной все время. Не знаю, сколько ты весил, когда мы начали, но… – теперь он наконец посмотрел на меня, – знаю, что ты потерял больше, чем я набрал.

Он был прав. Запас продуктов был скудным, и я усыхал. Тренируясь с ним и проводя ночи с Одри, я палил свечу с обоих концов и возвращал лишь малую часть растрачиваемых калорий. Я кивнул.

– Только дай мне слово, что у тебя из-за этого не будет неприятностей.

Кивок.

– Даю слово.

Мы перенесли ко мне в хижину пять коробок. И он, умный мальчик, привез мне не «твинки» и сырные слойки. Я разгрузил банки с тунцом и лососем и целую коробку стейков, может, штук пятьдесят, у которых срок годности закончился вчера. Он указал:

– Заморозьте их. Они еще протянут.

Еще одна коробка была заполнена курятиной, свининой, пастой, рисом. Просто королевская еда, только и ожидающая, чтобы ее приготовили. Я смотрел на коробки, и у меня слюнки текли. Еще там были мыло, шампунь и по галлону средств для мытья посуды и стирки.

Ди взглянул на часы и потрусил к фургону.

– Ну, мне пора. Увидимся вечером?

Я бросил мяч – он поймал и сжал его своей здоровенной лапой.

– Как это ты пришел ко мне домой без него в руках?

Он улыбнулся и вытер лоб.

– Так вот, значит, как оно будет, а?

– Ты же знаешь правила. Вечером приноси мяч. Он тебе понадобится.

Ди прижал ногой тормоз, а руку положил на рычаг коробки передач.

– Старик… – Он улыбнулся, покачал головой и снял ногу с тормоза.

– Ди?

Он повернулся и посмотрел на меня.

– Спасибо. Правда.

Когда парнишка уехал, я пошел в дом и поджарил два стейка на плите. Полтора для себя и половину для Такса. Потом поджарил еще два. Я ел чуть ли не час, пока не набил живот так, что уже не мог встать. Наевшись до отвала, свернулся на одеяле на полу и уснул с Таксом под боком. Так хорошо мне не спалось уже очень, очень давно.

Когда я проснулся, было темно. Часы показывали 9:47. Я проковылял к холодильнику и глотнул воды из бутылки. Умылся над раковиной и только тогда увидел лежащую на полу записку:

«Коуч, я постучал и вошел. Нашел тебя на полу. Судя по беспорядку на кухне и запашку, отбивные и картошка пришлись кстати, поэтому я не стал тебя будить. Увидимся завтра утром.

P. S. Ну тут и бардак. Тебе стоило бы прибраться».

Записка лежала под бутылкой чистящего средства. Я разозлился на себя за то, что проспал тренировку, но он был прав. Возможно, организм пытался сказать мне что-то. Впервые за долгое время я чувствовал себя отдохнувшим и сытым.


Я распахнул входную дверь – прямо передо мной на небе висела самая большая луна, какую я когда-либо видел. Называйте это полнолунием, называйте как хотите, но она была громадной. Необыкновенный, сияющий белый свет лился на землю. Я натянул на себя первое, что попалось под руку, и поднялся на Ведро, открыл банку вареного арахиса и уже царапал пальцами по дну, когда на футбольное поле подо мной вышел человек. Он принес сумку с мячами и начал бросать их в сетку в дальней зоне защиты. Ди стал гораздо лучше, любой мог это увидеть, но при всех улучшениях было в его поведении сегодня что-то другое. Тело как будто онемело и говорило тяжелым, неловким языком. Парень проделывал все необходимые движения, но только процентов на восемьдесят. Где-то после дюжины бросков Ди собрал мячи и стал снова бросать. В середине третьего раунда остановился, прошел по кругу, выронил мяч, потом сел и устремил взгляд на зону защиты и трибуны. Даже оттуда, где я сидел, был виден лежащий на его плечах груз.

1 ... 50 51 52 ... 74
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бог пятничного вечера - Чарльз Мартин"