Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Представитель - Алекс Орлов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Представитель - Алекс Орлов

271
0
Читать книгу Представитель - Алекс Орлов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 102
Перейти на страницу:

– Теперь вы должны дать мне листинг для ввода пароля, – напомнил грабитель, и кассир внутренне содрогнулся от того, насколько же хорошо подготовлены эти злоумышленники.

Уступая изощренности и силе, он передал в окошко небольшую коробочку, от которой к компьютеру тянулся тонкий проводок.

Грабитель быстро набил необходимые цифры, и чековая машина, застрекотав и звякнув ограничителем, выплюнула пахнущий краской чек.

– И что теперь, сэр? – снова спросил Плеснер. Умелые действия преступника совершенно сбили его с толку, и у старшего кассира зародилось подозрение, что эти трое готовят не просто ограбление, а как минимум обрушение фондовой биржи GERP.

«Значит, я спасу весь финансовый мир, – подумал Плеснер, – я получу медаль и даже премию».

– Теперь выдайте мне деньги по этому чеку...

– Да, действительно. – Плеснер нервно хохотнул и отсчитал указанные в чеке полторы тысячи.

Владелец счета взял деньги и, поблагодарив, направился к двери, а старший кассир сидел с мешком денег в руках и никак не мог вникнуть в суть этого чудовищного обмана.

«Ничего, сейчас приедет полиция и мы во всем разберемся», – подумал он.

Между тем злоумышленники уже покинули банк и вероятность их поимки все уменьшалось, а Плеснер находился в ступоре и продолжал сидеть, вцепившись в мешок с наличностью, словно боялся с ним расстаться.

Остальные операторы и кассиры тоже замерли в страхе. А поскольку Плеснер молчал, молчали и они, опасаясь акустической бомбы или другого подвоха.

Наконец, не выдержав напряжения, старший кассир закричал во всю глотку:

– Полиция!!! Где же полиция?!!!

В этом крике было столько тоски и отчаянного недоумения, что его тотчас услышали. Входная дверь приоткрылась, и в образовавшуюся щель влетела граната. Она прокатилась по полу и, щелкнув замедлителем, встала на боевой взвод.

59

Когда Майк, Шило и Гвинет вышли из банка, охранника на крыльце уже не было. «Барсуков» это очень удивило, поскольку они знали цену ночного дозора. В долинах подобная беспечность могла стоить жизни всей банде.

– Порядка у них здесь никакого, – заметил Шило.

– Это потому, что под боком нет «собак», а от «голубых либеров» их солдаты защищают, – пояснил Гвинет.

– Значит, скоро здесь власть переменится, – авторитетно заявил Майк.

– Это почему же?

– Солдат с Малибу увозят.

– Солдат с Малибу увозят?

– Да, вы же помните, что раньше на островах были и полиция, и солдаты, а теперь их нет.

– Теперь нет, – согласился Шило, прислушиваясь к громкому реву приближавшегося автомобиля.

Из-за угла выскочила патрульная машина и, хрипло подвывая сиреной, пронеслась по опустевшей улице.

Видимо, спохватившись, водитель нажал на тормоз, и автомобиль со скрежетом остановился. Дверцы распахнулись, и четверо увешанных оружием и броневыми пластинами полицейских заковыляли к двери банка, на ходу передергивая затворы автоматов.

Троица «барсуков» стояла на тротуаре и вместе с несколькими прохожими наблюдала за действиями стражей порядка.

Полицейские добрались до дверей банка, коротко посовещались, а затем внутри здания раздался оглушительный взрыв, из окон и подъездных дверей посыпались наружу стекла.

– Вот это да, здорово работают, – восхитился Гвинет.

– Точно, – согласился с ним Шило. – Мы бы так не смогли.

– Факт – не смогли бы.

В это время на перекрестке появилось такси, водитель которого, завороженный салютом искрящихся в воздухе осколков, не знал, куда поворачивать.

Майк помахал ему рукой, и такси притормозило.

– Полезли в машину, – скомандовал Майк, отвлекая своих спутников от созерцания дыма, валившего из разбитых окон.

– Да ты что, парень, я на такой штуке отродясь не ездил! – воскликнул Гвинет, однако Шило, не говоря ни слова, уверенно забрался на заднее сиденье и даже покачался, не веря, что оно может быть таким мягким.

– Эх, Баварски, сдается мне, Морган спустит с тебя шкуру за растраченные денежки.

– Что касается денег, Шило, то я знаю их цену, – очень серьезно сказал Майк, и Шилу стало неловко за свои слова.

Майк сел рядом с шофером, а Гвинет влез назад, к Шилу.

– Куда поедем, хозяин? – спросил таксист, опасливо поглядывая на Майка.

– В самый лучший ресторан, – сказал тот.

– В самый лучший? – переспросил таксист, словно не веря своим ушам. Уж больно неподходящий был вид у этих пассажиров.

– Да, парень, ты не ошибся, – подал голос с заднего сиденья Шило.

Машина медленно тронулась, водитель, мгновение поколебавшись, все-таки решился спросить о том, что его очень беспокоило:

– А вы... не это... Не выбросите меня из машины?

– Зачем? – не понял Майк.

– Ну... ограбите, и все такое... Я же вижу, чего на ваших куртках нарисовано.

– Да ты что? – воскликнул Гвинет. – Мы же не в долине, мы – в городе!

– Мы в городе, – подтвердил Шило, словно это и был самый главный аргумент.

Как ни странно, но этот довод показался таксисту убедительным, и он успокоился. Даже повел машину быстрее и заулыбался, начав рассказывать про то, как поссорился с соседом, пристававшим к его жене. Бедняга рисовал картину отвратительного поведения соседа и не менее отвратительных действий собственной жены.

– Она и говорит, мне просто необходимо, Свангерт, чтобы мужчины обращали на меня внимание, а то ты, говорит, вечно в разъездах. Откуда, говорит, я знаю, а может, ты в такси с девками? Ну разве не дура-баба?

– Застрели ее, – просто посоветовал Шило.

– Да, – неохотно согласился таксист, – можно и так, но, во-первых, в тюрягу меня потянут, а во-вторых, других таких сисек, ребята, мне просто не найти, ни до тюряги, ни, тем более, после нее.

– Ха! А зачем тебе эти сиськи? Она что, мальзивой доится, твоя жена? – удивился Гвинет.

– Да при чем здесь мальзива?! – воскликнул разгоряченный собственной обидой таксист, и его машина завиляла по проезжей части. – Еще же секс остается и эта, как ее... любовь!

– Тогда застрели соседа, – повторил свой рецепт Шило. Он не очень понимал, почему нельзя застрелить жену, однако уважал привязанность таксиста.

– Так меня и за соседа в тюрягу потянут, а уж тогда мою бабу точно кто-нибудь подберет. Баба с такими сиськами, ребята, без хозяина не останется.

– Эй, а куда ты нас везешь? – спросил Майк, глядя на проносящиеся мимо парадные подъезды, вывески магазинов и нарядных прохожих – по большей части женщин.

1 ... 50 51 52 ... 102
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Представитель - Алекс Орлов"