Книга Повелитель кланов - Ричард Кнаак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец всё закончилось. Блэкмур без движения лежал на каменном полу и тяжело дышал.
Словно из ниоткуда появился меч и, звякнув о камень, замер в дюйме от его носа. Пискнув, Блэкмур поспешно отполз назад. Он посмотрел наверх и увидел, что над ним с мечом в руке стоит Трэль.
Свет Великий, Блэкмур уже успел забыть, какого огромного роста его воспитанник. Одетый в чёрные пластинчатые доспехи, с огромным мечом, он возвышался над распростёртым Блэкмуром, как гора возвышается над долиной. Неужели и раньше его огромная безобразная нижняя челюсть выдавалась вперёд так властно, неужели и раньше он держался так гордо, так независимо?…
— Трэль, — пролепетал Блэкмур, — я все объясню…
— Нет, — ответил Трэль, и его спокойствие напугало Блэкмура больше, чем любая ярость. — Ты не можешь ничего объяснить. Никаких объяснений. Только бой. Время пришло. Смертельный поединок. Возьми меч.
Блэкмур подтянул под себя ноги.
— Я… Я…
— Возьми меч, — повторил Трэль низким рокочущим голосом. — Или я проткну тебя насквозь на месте, прямо там, где ты скорчился, как испуганный ребёнок.
Блэкмур протянул дрожащую руку, и его пальцы сомкнулись на рукояти меча.
«Хорошо», — подумал Трэль. По крайней мере, Блэкмур согласен на поединок.
Первым, кого он нашёл, был Лангстон. Запугать юного лорда, чтобы он рассказал все о тайном подземном туннеле, было проще простого. Свежая рана снова запульсировала болью, когда Трэль подумал, что это, должно быть, тот самый туннель, через который Тарете удалось ускользнуть из крепости, чтобы повидаться с ним.
Чтобы завалить туннель и вынудить Блэкмура вернуться, Трэль устроил землетрясение. Затем он яростно раскидал в стороны мебель в спальне, чтобы расчистить посередине небольшое пространство для смертельного боя.
Трэль смотрел, как Блэкмур с трудом поднимается на ноги. И это тот самый человек, которого он одновременно обожал и боялся, когда был совсем юнцом? В это было трудно поверить. Ведь это развалина, как физически, так и духовно. Жалость снова шевельнулась в Трэле, но он мигом справился с ней.
— Нападай, — рыкнул Трэль.
Блэкмур сделал выпад. Он оказался быстрее и собраннее, чем можно было ожидать, и Трэлю пришлось действовать быстро, чтобы избежать травмы. Он парировал удар и остановился, ожидая следующей атаки Блэкмура.
Бой как будто придал новых сил хозяину Дэрнхолда. На его лице появилось нечто, напоминающее злость и решимость, его движения стали твёрже. Он сделал ложный выпад влево, потом молниеносно атаковал справа. Но Трэлю удалось справиться и с этим приёмом.
Теперь он сам пошёл в нападение и был удивлён и даже немного рад тому, что Блэкмур оказался способен постоять за себя и отделался только лёгкой царапиной на незащищённом левом боку. Осознав свою слабость, Блэкмур оглянулся в поисках чего-нибудь, что могло бы послужить ему щитом!
Хрюкнув, Трэль сорвал дверь с петель и швырнул её Блэкмуру.
— Прячься за своей дверью, трус! — воскликнул он.
Но хоть эта дверь и могла бы стать отличным щитом для орка, она оказалась слишком велика для Блэкмура, и он со злостью отбросил её.
— Ещё не поздно, Трэль, — проговорил он, очень удивив соперника. — Ты ещё можешь объединиться со мной, и мы ещё можем сотрудничать. Конечно, я освобожу других орков, если ты пообещаешь, что они будут сражаться за меня и под моим знаменем, так же как и ты!
Эти слова привели Трэля в такую ярость, что он пропустил неожиданный выпад Блэкмура. Клинок скользнул по его доспехам. Это был хороший, сильный удар, и только доспехи спасли орка от глубокой раны.
— Ты всё ещё пьян, Блэкмур, если хоть на мгновение можешь поверить, будто я способен забыть…
И вновь взгляд Трэля заволокла красная дымка, сквозь которую проступали голубые глаза Тареты, а это было больше, чем он мог вынести. До сих пор он сдерживался, пытаясь дать Блэкмуру хотя бы небольшой шанс, но теперь все это вылетело у него из головы. С бесстрастной неотвратимостью приливной волны, сокрушающей прибрежный город, Трэль двинулся на Блэкмура. С каждым ударом, с каждым яростным воплем он вспоминал все новые картины из своего полного унижений детства. Выбивая из рук Блэкмура меч, Трэль видел перед собой лицо Тареты, её добрую улыбку, которую она дарила и человеку, и орку, не видя между ними никакой разницы.
А когда он загнал Блэкмура в угол и этот жалкий червь выхватил из-за голенища сапога кинжал и ткнул им орку в лицо, Трэль с громким воплем опустил меч в последнем карающем ударе.
Блэкмур умер не сразу. Он лежал, ловя ртом воздух, и бессильно зажимал пальцами края раны, из которой, пульсируя в такт биению сердца, неудержимо изливался красный поток крови. Взгляд уже тускнеющих глаз человека обратился на Трэля. Изо рта у него текла кровь, но, как ни странно, он улыбался.
— Ты… то, чем я сделал тебя… я так… горд… — проговорил Блэкмур, и тело его безвольно обмякло.
Трэль вышел во внутренний двор и сразу попал под струи воды. Шлёпая по лужам, к нему подбежал Адский Вопль.
— Докладывай, — потребовал Трэль, окидывая двор внимательным взглядом.
— Мы взяли Дэрнхолд, мой вождь, — объявил Гром. Он был весь забрызган кровью, но его лицо сияло от восторга, а глаза горели ярким пламенем. — Подкрепление все ещё далеко. Мы уже справились с большинством из тех, кто пробовал сопротивляться. Мы почти закончили обыскивать крепость и вытащили из тёмных углов всех, кто пытался спрятаться. Женщины и их дети целы и невредимы, как ты и просил.
Трэль видел, что его воины взяли в кольцо несколько групп мужчин, которые сидели в грязи, зло уставившись на своих захватчиков. То и дело кто-нибудь из них пытался с боем вырваться из круга, но его быстро водворяли на место. Трэль отметил, что орки сдерживались и не вступали в бой со своими пленниками, и это явно давалось им с трудом.
— Найди мне Лангстона.
Адский Вопль поспешил исполнить приказ. Трэль неторопливо прошёлся от одной группы пленников к другой. Люди были либо перепуганы, либо, напротив, очень воинственны, но всё же не возникало никаких сомнений, в чьих руках теперь Дэрнхолд. Подталкивая перед собой Лангстона, подошёл Адский Вопль, и Трэль повернулся к нему.
Лангстон тут же бухнулся на колени. Ощутив лёгкое отвращение, Трэль велел ему подняться.
— Теперь ты здесь командуешь, я полагаю?
— Э… Сержант… То есть да, я.
— У меня для тебя задание, Лангстон. — Трэль наклонился к нему, так что оказался с человеком лицом к лицу. — Мы с тобой оба знаем, что за предательство задумали вы с Блэкмуром. Вы хотели предать ваш же Союз. Я предлагаю тебе возможность искупить свою вину, если ты согласишься ею воспользоваться.
Лангстон встретился с ним взглядом и немного осмелел. Он кивнул:
— Что ты хочешь, чтобы я сделал?