Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Неотразимый и сексуальный - Джилл Шелвис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Неотразимый и сексуальный - Джилл Шелвис

308
0
Читать книгу Неотразимый и сексуальный - Джилл Шелвис полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 65
Перейти на страницу:

Его рука гладила ее волосы:

– Прости. Мне жаль, что я оказался прав.

Бейли уткнулась лбом в его грудь. Как больно! Похоже, брат ее предал.

– Я не знаю, как и почему. Но если он сотрудничает с этими инвесторами ради того, чтобы вернуть деньги, значит… – Она не решалась произнести эти слова. – Значит, он использовал нашу переписку, чтобы отслеживать мой маршрут. Хотя вначале я шифровалась и всем сообщила, что лечу в Аспен…

Он коснулся ее подбородка, заставив поднять лицо, и проникновенно посмотрел в глаза:

– Все это неважно. Что бы ни случилось, я с тобой. Я на твоей стороне. Ты мне веришь?

Как же ей хотелось поверить!

– Пока у меня это плохо получается. Но…

– Но?..

– Но я хотела бы научиться – ради тебя.

Тяжело вздохнув, он коснулся поцелуем ее щеки. Это был поцелуй примирения, нежный связующий знак, и она вздохнула, опуская голову ему на грудь. Бейли не могла понять, чем заслужила такого мужчину, который был рядом с ней и защищал ее. Но она была безумно счастлива, что Ноа оказался не менее упорным, чем она сама.

– Знаешь, я всегда сдерживала себя. Думаю, в глубине души я знала, что мне нельзя обнаруживать чувства, нельзя доверять кому-то до конца.

Он гладил ее спину, пытаясь утешить:

– Гнусная у тебя была жизнь.

– Да, и это меня убивало, – призналась Бейли. – Во всех отношениях. – Она сумела взглянуть ему в лицо, в ласковые глаза, а затем признала правду: – Я больше не хочу так жить. Я хочу научиться верить. Научиться доверию.

– Тогда больше никаких попыток исчезновения. Давай пройдем весь путь до конца. Вместе.

У нее перехватило дыхание.

– Вот еще одно мое слабое место.

– Что, идти до конца?

– Нет. Насчет «вместе».

– Со мной то же самое, – признался Ноа. – Но, может быть, нам стоит попытаться? Давай рискнем.

– Следующий! – крикнула сотрудница авиакомпании.

Некоторое время Ноа не двигался, только смотрел на Бейли затуманенным взглядом. Затем подошел к стойке.

– Ближайший рейс на Кабо-Сан-Лукас, – сказал он. – Один билет.

Обыскав сумочку, Бейли вытащила последнюю наличность и бросила на стойку. Ноа отодвинул ее деньги. Бейли вернула их назад. Сотрудница авиакомпании удивленно рассматривала обоих.

– Я могу разделить стоимость на двоих, пятьдесят на пятьдесят.

– Нет. – Накрыв ладонью деньги Бейли, Ноа подал сотруднице кредитную карту. Затем вложил наличные прямо в руку Бейли. – В следующий раз, когда мы полетим коммерческим рейсом, платишь ты, – предложил он.

– Но ты никогда не летаешь коммерческими рейсами!

Ноа улыбнулся:

– Знаю. Пойдем, нам пора. – Он огляделся в поисках нужного выхода, затем окинул взглядом длинный коридор, по которому предстояло пройти, и вздохнул. – Как ты думаешь, подадут нам на борту что-нибудь посущественнее арахиса?

– Боишься исхудать? – ответила она, подняв голову. И встретилась с ним взглядом.

Он болтал с ней легким, поддразнивающим тоном. Мог держаться небрежно, ничем не выдавая беспокойства. Но внимательный, напряженный взгляд держал в поле зрения все, что происходило вокруг.

– Ждешь неприятностей? – тихо спросила Бейли.

Он быстро взглянул на нее:

– Из-за тебя? Постоянно.

– Ноа!

Он дернул плечом:

– Ты сказала Кенни, куда направляешься, прежде чем приговорила к казни несчастный мобильник?

– Нет, но какая разница? Кабо – это последнее из мест, где могут быть спрятаны деньги. Мы нарывались на засаду в предыдущих двух; наверняка бандиты вычислили и этот пункт назначения. – Между лопаток внезапно зачесалось. Бейли обернулась.

Никто не обращал на нее заметного внимания, но это не означало, что слежка отсутствует.

– Ты думаешь, они уже здесь?

Ноа ничего не ответил, и они встали в очередь, чтобы пройти контроль безопасности. Впереди двое сотрудников службы охраны открыли еще две линии для прохода, громогласно призывая пассажиров снять обувь и украшения, а также выложить из карманов ключи. Толпа повиновалась с обычными возгласами недовольства.

Ноа снял кроссовки, положил их в корзинку и нашел пустую корзинку для Бейли. Она нагнулась, чтобы расстегнуть ремешки босоножек. Наступит время, когда она бросит этот гламур и станет покупать обычную обувь, которую легко снять и легко надеть.

А может, и нет. Она осторожно поставила свои щегольские босоножки в корзинку и следила взглядом, как они едут по ленте транспортера, удаляются, а потом и вовсе исчезают из виду.

– Они никуда не денутся, – сухо заверил ее Ноа.

Бейли кивнула. Оставалось только надеяться, что сигнал тревоги не сработает на косточки лифчика, как это было в прошлый раз, когда она летела коммерческим рейсом.

– Сэр. – Офицер службы безопасности сделал знак Ноа. Не успел он шагнуть внутрь рамки металлодетектора, а Бейли поместить свою сумочку в серую корзинку, как из толпы ее окликнули.

– Бейли!

У нее оборвалось сердце. Кенни! Схватив сумочку, она быстро обернулась.

Не сводя с нее взгляда, брат прокладывал себе путь сквозь толпу. Вокруг крепко стиснутого рта залегли складки.

– Подожди!

– Бейли, – позвал Ноа, который уже прошел контроль. Он хотел броситься к ней, но офицер преградил ему путь.

– Простите, сэр…

– Бейли! – закричал снова Кенни. На нем были застегнутая на все пуговицы белая рубашка и брюки; он ничем не напоминал работягу, который пробавляется плотницким ремеслом.

Непонятно, как он столь точно определил ее местоположение. Бейли стало страшно. Если ее смог отыскать Кенни, значит, смогут и другие. Она не виделась с братом уже несколько недель, да и до того они встречались раз в несколько месяцев. Поэтому Бейли удивили перемены в его внешности.

Кенни всегда занимался своим телом, хоть был сложен довольно изящно. Теперь же мускулы, которые он нарастил на беговой дорожке, в баскетбольном зале и на поле для бейсбола, куда-то подевались. Он вообще изрядно исхудал. Его лицо тоже казалось худым, если не сказать, изможденным.

И, что еще хуже, взгляд был пустым, затравленным.

И он уставил его прямо на сестру.

– Простите, – приговаривал он, расталкивая людей в толпе, и его лицо приобретало все более отчаянное выражение. – Позвольте…

– Эй! – Верзила, который, наверное, работал вышибалой, покачал головой. – Эй, парень, жди в очереди, как все.

– Мне только нужно поговорить с…

1 ... 50 51 52 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Неотразимый и сексуальный - Джилл Шелвис"