Книга Вампиры в большом городе - Керрелин Спаркс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Интересно, что его так опечалило, - Ванда кинула на Дарси вопросительный взгляд.
Дарси почувствовала, как кровь приливает к ее щекам.
К счастью, в этот момент в гостиную вошла Мэгги:
- Хорошие новости. Мария Консуэла не пострадала. Она просто в некотором шоке от происшедшего.
Женщины начали облегченно перешептываться.
- Расскажи нам, что вчера было на ВЦТ, - потребовала Ванда.
- О, да! Правда, расскажи! – сказала Кора Ли. - Ты видела Дона Орландо?
Мэгги ухмыльнулась:
- У меня были пробы с ним.
Все дамы глубоко вздохнули. Кроме Ванды. Та нахмурилась.
- Как все прошло? - спросила Дарси.
Мэгги прислонилась к стене и обхватила себя руками:
- Он посмотрел мне в глаза и попросил мой номер телефона.
Дамы вздохнули еще раз.
- А ты слышала, что о нем говорила Корки Курант в своем шоу? – спросила Ванда.
Мэгги фыркнула:
- Я не слушаю злобные сплетни.
- А что сказала Корки? – Кора Ли отпила из чашки.
- Она говорит, что он обращается с женщинами, как с Kleenex’ом, - сказала Ванда.
- Это неправда, – возмутилась Мэгги. - Он просто ищет свою единственную леди-Вамп.
- Ага, в каждом гробу в Америке, - пробормотала Ванда.
- Что такое Kleenex? – потребовала объяснений принцесса Джоанна.
Ванда ответила сквозь зубы:
- Это одноразовые носовые платки.
Принцесса фыркнула:
- Не доверяю я одноразовым вещам, они греховны.
Ванда фыркнула:
- Правильно. Они еще и мусор. И Дон Орландо относится к женщинам, как к мусору.
- Хватит! – закричала Мэгги. - Я вам не позволю говорить о нем такие вещи!
Дарси в это время вела внутреннюю борьбу с собой на тему говорить или нет Мэгги правду. Бедняжка выглядела такой расстроенной, что Дарси решила повременить с правдой. Мэгги должна знать об интрижках Дона Орландо с Корки и Тиффани, но она заслуживает того, чтобы узнать эти новости наедине:
- Ты прошла пробы?
- Да, - произнесла Мэгги обиженно. - И я стану звездой рядом с Доном Орландо, вот увидите.
- Что дальше? – спросила Дарси.
- Мне надо пройти еще одно собеседование, чтобы они приняли окончательное решение. Мне нужно будет встретиться с твоим боссом.
- Со Слаем? – Дарси подавила стон. О нем ей тоже надо будет предупредить Мэгги.
- Я готова, - в гостиную вошла Мария Консуэла.
- Хорошо, - Дарси сходила к холодильнику, из которого достала две черные орхидеи, - пошли.
Пока они спускались на лифте, Дарси рассказывала дальнейший распорядок конкурса:
- После сегодняшнего вечера у нас будет перерыв в съемках на три дня. Если хотите, можете на этот период остаться жить здесь.
- А ты где будешь? – спросила Мэгги.
- Я вернусь в дом Грегори, - ответила Дарси. - Завтра вечером мне надо будет поехать в ВЦТ, чтобы смонтировать первый выпуск шоу. Премьера будет следующей ночью – в субботу.
- Как здорово! – Кора Ли захлопала в ладоши. - Мы сможем увидеть себя по телевизору.
- Да, - двери лифта распахнулись на кухне пентхауза, и Дарси повела дам в фойе. – Шоу будет выходить в эфир в полночь по средам и субботам. Следующий выпуск я буду монтировать в это воскресенье. У вас будет выходной, а в понедельник мы продолжим съемки.
Дамы прошли в фойе. Грегори уже выстроил мужчин на лестнице в два ряда, в каждом из которых было по четыре человека. Как обычно, первым делом Дарси посмотрела на Адама. Теперь на нем была сухая одежда. Он так и не поднял глаза, пока дамы выстраивались в линию. Был ли он расстроен тем, как все обернулось?
Операторы заняли свои места: Берни снимал женщин, Барт – мужчин.
Грегори начал:
- Сегодня двое мужчин получат черные орхидеи. Если у вас в руках цветок, вы немедленно нас покидаете. Два лимузина ждут внизу.
Восемь мужчин кивнули. Барт медленно снял каждое лицо.
- Перед тем, как мы начнем – еще одно объявление, - продолжил Грегори. - Мы еще раз увеличили денежный приз для победителя. Теперь самый сексуальный мужчина на Земле получит ТРИ миллиона долларов.
Мужчины оживились. Все, кроме Адама. Гарем вздрогнул, и дамы заулыбались друг другу.
- Принцесса Джоанна, выйдите вперед, - сказал Грегори.
Принцесса встала под люстрой:
- Эта орхидея для Ахмеда из Каира.
Ахмед разочарованно хлопнул рукой по бедру и спустился по лестнице.
- Богородица Дева, тебе поклоняемся, - Мария Консуэла перекрестилась.
Дарси вздрогнула. Этот момент придется вырезать.
Ахмед принял цветок, затем вернулся к лестнице.
Кора Ли присоединилась к принцессе, тоже встав под люстрой. У нее в руках была вторая черная орхидея:
- Этот цветок для Джорджа из.. откуда-то, - она захихикала, - я забыла.
Джордж Мартинез из Хьюстона тихо ругнулся и спустился по ступеням. После того, как он взял орхидею, мужчины разошлись по комнатам.
Дамы же прошла в портретную. Дарси достала фонарик из сейфа и передала его Грегори, прошептав указания. Гарем расселся на кушетках.
- Сегодня вы выгнали Ахмеда из Каира, - Грегори включил фонарик и направил его луч на портрет египтянина. На картине проявились клыки.
- Ох, как жаль, - прохныкала Кора Ли, - он был вампиром.
Мария Консуэла нахмурилась:
- Он был мавром.
- И вы выгнали Джорджа из Хьюстона, - Грегори осветил портрет Джорджа. Никаких изменений не произошло.
Кора Ли подпрыгнула:
- Я сделала это! Я нашла еще одного из этих ушлых смертных!
У дам поднялось настроение, все встали. Пока Грегори наполнял бокалы «Шипучей Кровью», Дарси сняла со стены еще два портрета. Осталось только шесть мужчин – двое смертных и четыре Вампа. По странному стечению обстоятельств, Адам прошел в следующий тур. Даже несмотря на то, что не хотел этого.
- Поздравляю, - Грегори приподнял бокал, чтобы произнести тост. - Вы на один шаг ближе к тому, чтобы найти своего мастера. А ваш будущий мастер на один шаг ближе к тому, чтобы стать очень богатым мужчиной.
- Три миллиона долларов! – прокричала Ванда.
Дамы разразились смехом и чокнулись бокалами. Дарси опустила бокал, так как не могла себя заставить выпить. Когда гарем обретет нового мастера, дамы уйдут из ее жизни. Она потеряет всех, так же, как и Адама. Девушка выскользнула из комнаты и пересекла фойе. Бесконечная вечность простиралась перед ней, в которой не было семьи и было очень мало друзей.