Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Жаркая любовь - Люси Меррит 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жаркая любовь - Люси Меррит

132
0
Читать книгу Жаркая любовь - Люси Меррит полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 66
Перейти на страницу:

Она нашла массу аргументов в его защиту. Она слишком увлечена своей работой. Она слишком много времени уделяет семейным проблемам. У нее почти не остается времени для Руперта. Она загнала его в рамки дурацкого расписания. Она даже посмела мысленно сравнить его с Джо. А это было заведомо нечестно. Спроси любого, и он скажет, что Джо Гомес – сексуальный объект мирового класса. Разве нормальный мужчина выдержит такую конкуренцию? Разве Руперт виноват, что он не такой красивый, как Джо?

И все-таки он должен был ей сказать. И почему это оказалась именно Лейн?


На работе она держалась тише воды, ниже травы. Поскольку Джо почти не было сегодня в конторе, никто ничего не заметил. Джо заскочил на пару минут, расспросил дорогу к дому ее отца и расписание на субботу и снова умчался куда-то, так и не обратив внимания на ее подавленный вид. Если уж на то пошло, он по-прежнему был вполне доволен собой и весело насвистывал.

Алекс просидела за работой допоздна, с великой неохотой отправилась домой и вернулась в офис на следующее утро как можно раньше – насколько позволяли приличия. Она сняла фотокопию с карты их поместья, пришпилила к ней роскошную пригласительную открытку и положила все это на стол Джо.

– Неужели тебя так напрягает эта вечеринка? – удивилась Фрэн, когда Алекс заглянула к ней, чтобы выпить кофе. – Выше нос! Через неделю Рождество! Вот это действительно напряг! Перед таким не помешает тренировка!

Алекс вежливо улыбнулась, но внутри у нее все клокотало. Какой же чопорной недотрогой они ее считают! Тем больше у Руперта было причин сделать то, что он сделал!

Она совсем сникла.

Оказавшись в салоне красоты, Алекс с такой тщательностью записывала все рекомендации, что работавший с ней косметолог принял ее за пронырливую журналистку, инкогнито добывающую компромат для своего журнала. Он провозился с Алекс вдвое дольше обычного.

В итоге она обзавелась огромными глазищами и полными, чувственными губами. Отражение в зеркале заставило ее внутренне содрогнуться. Пожалуй, не стоило в таком виде соваться в офис: тут не захочешь, да начнешь сплетничать!

Итак, во второй раз за эту неделю она вернулась домой раньше обычного.

Джулия сидела у камина и листала иллюстрированный журнал. Услышав шаги Алекс, она подняла голову.

– У тебя потрясный вид! – воскликнула она.

– У меня вид венецианской куртизанки! – выпалила Алекс. Рывком содрав с себя мокрый плащ, она направилась к себе в комнату. – Настоящее позорище!

Но все же не удержалась и посмотрела на себя и зеркало. В конце концов, это всего лишь грим. И его легко смыть. Бог его знает – удастся ли ей с помощью своих записей восстановить завтра эту картину? Но Джулия права: ее теперешний вид мог потрясти кого угодно!

Она робко потрогала свои вызывающе алые губы и вспомнила слова Джо: «У вас слишком чувственные губы. Это не доведет вас до добра!»

Тогда она пропустила его замечание мимо ушей, сочтя его неостроумной шуткой. Чувственные? Разве у скучной и чопорной Алекс Эйр что-то может быть чувственным? Какая, право, глупость! Сама она никогда не замечала в себе признаков чувственности.

Ну, во всяком случае, тогда. Но теперь…

Алекс приникла к зеркалу, пытливо высматривая черты той женщины, в которую ей предстояло превратиться. Женщины, которую Джо рассмотрел в ней еще много месяцев назад.

Джо… Губы Алекс слегка приоткрылись. И внезапно женщина в зеркале перестала казаться ей венецианской куртизанкой: это была влюбленная женщина, мечтающая о своей любви.

Алекс зажмурилась и яростно выкрикнула: «Фантазия!»

Так что когда позвонил Джо, она держалась с ним вежливо, но холодно.

– И все-таки я не могу отделаться от сомнений, так ли уж тебе необходимо ехать завтра со мной на вечеринку, – сухо промолвила она.

– Дрейфим, да? – заметил Джо.

Алекс с раздражением подумала, что ее попытка пойти на попятный его не удивила.

– Нисколько. Но Руперт был прав. Я уже не маленькая. И превосходно справлюсь сама. Тебе вовсе ни к чему тратить на меня целый уик-энд. Ведь мы вернемся в Лондон не раньше чем к завтраку в воскресенье.

– Я об этом подумал, – самодовольно сообщил Джо. – И забронировал нам комнату.

Вся холодность и колкая вежливость, с таким трудом обретенные ею, мгновенно испарились. Алекс охнула, онемев от неожиданности.

– Эй! Ты меня слышишь?

– Да, – с трудом произнесла Алекс, массируя горло, почему-то сведенное судорогой.

– Я вот о чем подумал. Знаю, что тебя не волнует, как ты одета. Но будет гораздо лучше, если ты переоденешься в вечерний туалет перед самым праздником. Достаточно два часа проторчать в машине – и от пышной юбки останутся жалкие воспоминания. Не говоря уже о том, что после такой дороги тебе будет не до танцев. А комната в гостинице по соседству решит все наши проблемы!

Алекс пришлось снова заняться массажем шеи.

– Комната? Какая комната? Она что, будет у нас общая?

– Ох, Алекс, только не заводись! – Джо был полон решимости. – Я и одну-то комнату едва добыл! Похоже, твоя сводная сестрица успела забить все местные гостиницы для своих друзей!

В это было нетрудно поверить. Конечно, Алекс бросало в дрожь при одной мысли о том, чтобы провести с ним ночь, но она не могла обвинять в этом Джо – если быть честной. К тому же из них двоих не он, а она создает себе проблемы, забивая голову всякими безумными фантазиями. Джо всего лишь пытается ей помочь. И она сдавленно пролепетала:

– Это было очень предусмотрительно с твоей стороны.

– Не притворяйся, сейчас ты так не думаешь! – как ни в чем небывало ответил он. – Но положись на мое слово – завтра все изменится. В общем, жди, я за тобой заеду!

Алекс ничего не оставалось, как подготовиться к уик-энду, с особой аккуратностью упаковав топазовое платье.

– Эта вечеринка действительно грозит стать началом новой жизни, – заметила Джулия. – Тебе давно пора найти себе более подходящего бойфренда!

– Джо не бойфренд! – устало возразила Алекс. Она без конца повторяла это про себя, и уж тем более ее не радовала необходимость говорить об этом вслух ради Джулии. – Он едет со мной к Лейн, потому что считает, что мне нужна моральная поддержка. И все, конец истории.

– Ты что, как Золушка, одна потащишься среди ночи домой? – ехидно спросила Джулия.

– Нет, конечно.

– Значит, он привезет тебя обратно в Лондон?

– Ну…

Внезапно Алекс сообразила, что будет нечестно заставлять Джулию всю ночь держать дверь открытой, если она знает заранее, что переночует в Суффолке. Мало того – если подруга встанет в воскресенье и обнаружит, что Алекс так и не вернулась, с нее станется обратиться в полицию. Она прокашлялась и изо всех сил постаралась сделать вид, что в сказанном ею нет ничего особенного:

1 ... 50 51 52 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Жаркая любовь - Люси Меррит"