Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Дразнящий аромат - Мишель Жеро 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дразнящий аромат - Мишель Жеро

233
0
Читать книгу Дразнящий аромат - Мишель Жеро полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 98
Перейти на страницу:

– Да, – наконец прошептала Тесса. – Прости, мне очень жаль.

Знала бы она, как жалеет об этом Лукас! Господи, он был готов пожертвовать чем угодно ради возможности повернуть время вспять и исправить то, что когда-то натворил!

– На самом деле Мэтт тут ни при чем. Он умер, и наши понятия о верности и предательстве больше его не трогают.

Тесса со вздохом кивнула и прижалась к нему.

– Я вовсе не хочу сказать, что ты выдумала тот гнев, вину или скорбь, которые не дают тебе покоя. Я верю, что ты действительно мучаешься. Но жизнь продолжается, Тесса. И нам надо жить дальше.

– Я никогда не смогу его забыть!

– Никто от тебя этого и не требует! – Лукас задумался, стараясь найти подходящие слова и разобраться в собственных смешанных чувствах. – Все, о чем я прошу, – не суди себя слишком строго!

– Я пытаюсь…

Он не увидел ни слез, ни отчаяния, просто мрачное недоумение. И от этого Лукасу захотелось еще крепче прижать к себе Тессу, чтобы почувствовать ее ответные объятия.

– Ты меня не поцелуешь?

Она молча подняла лицо и зажмурилась. Иного приглашения не требовалось. Лукас целовал ее ласково, нежно, пока у нее не вырвался глубокий прерывистый вздох. Она обмякла в его руках и обняла за шею. Казалось, это могло длиться бесконечно, пока Тесса не прервала поцелуй и не высвободилась.

– Ай-ай-ай… – прошептала она, сокрушенно вздыхая. – Когда я с тобой, я становлюсь слабой безвольной бабой!

Это признание не могло не подействовать на Лукаса. Ему пришлось встать по другую сторону стола, чтобы не наброситься на Тессу со звериной жадностью.

– Я попросил тебя зайти не только потому, что едва не сошел с ума, не имея возможности тебя обнять. Нам действительно нужно обсудить послание от Ди.

– Опять какие-то проблемы?

– Они не имеют отношения к нам. Это большие неприятности для самой Ди. – Он с наслаждением распустил узел галстука и продолжил: – Учти, это не должно пойти дальше меня и тебя. В ее контору кто-то регулярно присылает угрожающие письма. В тот вечер, когда я заходил к тебе после обеда с Ди, она рассказала мне о первых письмах.

– Но при чем тут ты? – удивилась Тесса.

– Она тогда еще сама не знала, следует ли воспринимать эти штуки всерьез, и не хотела связываться с полицией. Ей показалось, что я должен разбираться в таких вещах.

– Угрозы оказались реальными?

– Копы отнеслись к ним настолько серьезно, что не поленились взять под наблюдение ее дом.

– А почему ты рассказываешь об этом мне?

– Потому что не хочу, чтобы ты думала бог весть что всякий раз, когда от Ди поступают письма, телефонные звонки или приглашения на обед.

Тесса смотрела на него с мрачной, недоверчивой миной.

– Похоже, ей пришлось столкнуться с тем, что считается обратной стороной богатства и славы. Богачи привлекают к себе внимание – и не всегда оно оказывается благожелательным.

– Копы тоже пока придерживаются этой версии.

– А тебе не кажется, что у нее могут быть и другие причины обращаться к тебе за помощью? – с подозрением осведомилась Тесса.

Лукасу пришлось помассировать подбородок, чтобы скрыть улыбку.

– Я знаю наверняка, что такие причины у нее есть. Помимо всего прочего, Ди хочет, чтобы все считали, будто я нахожусь во власти ее чар. Она не признает иных отношений с подчиненными.

– Это настоящий позор для всей женской половины человечества.

– Настоятельно советую тебе, Тесса: не вздумай ее недооценивать!

– Ох, ради Бога! Ди Стенхоп вышла замуж за богача на двадцать два года старше себя. Теперь она имеет слишком много денег, употребляет слишком много макияжа, и никто не желает воспринимать ее всерьез. Чего стоят хотя бы эти розовые платья! Она как будто забыла, что существуют и другие цвета!

– Ты знаешь, почему она взяла тебя на «Талисин»? – спросил Лукас, строго глядя на Тессу.

– Меня можно выставить напоказ перед инвесторами в качестве доказательства того, что «Стенхоп шиппинг» – отличная, политически корректная компания. Не говоря уже о том, что я хороший специалист.

– Это всего лишь верхушка айсберга. А тебе не показалось странным, что она выждала, когда ты дашь свое согласие, и лишь потом поставила в известность обо мне?

– Наверное, она предполагала, что я могу не захотеть иметь с тобой дела. Хотя ей была известна лишь половина нашей истории. – Она вдруг подозрительно прищурилась и уточнила: – Или я ошибаюсь?

– Неужели ты так плохо обо мне думаешь? – Лукас сердито дернул головой. – Я ни словом не обмолвился о том, что мы когда-то были любовниками.

Были любовниками…

Это слово словно повисло в воздухе между ними: соблазнительный, запретный плод, снова разбудивший их взаимное влечение.

– Тесса, ей понадобилась ты, чтобы репортеры уцепились за наши имена и раскопали историю «Макки». Это привлекло к ней внимание целого штата.

– Не может быть. Мой послужной список…

– Я вовсе не хочу сказать, что ты недостаточно хороша для этой работы, – глухо возразил он. – Но для Ди твой послужной список – дело десятое. Прости меня, милая, но я хочу, чтобы ты поняла, как далеко способна зайти эта женщина, чтобы добиться своего. Для нее тот факт, что твой брат лежит на дне озера Мичиган, а я помог отправить его на тот свет – всего лишь гарантия шумихи в прессе. Ты ведь знаешь: репортеров хлебом не корми, дай раскопать какую-нибудь пикантную историю!

– Терпеть не могу таких, как Ди! Просто на дух не выношу! – В ее темных миндалевидных глазах полыхало пламя праведного гнева. Она шумно сглотнула, прежде чем спросить: – Значит, ты не собирался заводить с ней интрижку?

Лукасу показалось обидным, что у Тессы вообще возник такой вопрос, но он понимал: она имеет право спрашивать о чем угодно – и выдержал ее взгляд.

– Она привлекательная женщина, но не в моем вкусе. К тому же она леди-босс, а я стараюсь придерживаться моральных принципов.

– Но все же ты не прочь переспать со мной – своей подчиненной?

Лукас всматривался в ее лицо, пытаясь угадать, что у нее на уме.

– Ты никогда не будешь для меня подчиненной, Тесса!

Он не выдержал – вышел из-за стола и обнял ее. Она снова напряглась, и он не поцеловал ее в губы, как собирался, а всего лишь чмокнул куда-то в висок.

– Эй, – заметила она, немного расслабившись. – Ты промазал.

– Неужели? – Лукас демонстративно примерился к ее губам, но в последний момент уклонился и поцеловал в нос. – Ой, смотри! Я снова промазал!

Он дразнил ее, целуя то в лоб, то в щеку. Не выдержав, Тесса поймала его за концы галстука и притянула к себе. Вот это был поцелуй: жадный, полный страсти и предвкушения новой близости.

1 ... 50 51 52 ... 98
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дразнящий аромат - Мишель Жеро"