Книга Нейтронный алхимик. Консолидация - Питер Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но вначале желание должно быть сформулировано, энергистический поток — соответственно направлен. У Айзека Годдарда не было и секунды, чтобы пожелать чего бы то ни было. А потом его украденный мозг затопила доступная только мужчинам непередаваемая боль, отшибая последние мыслительные способности.
Побледневший Айзек сполз к ногам Джеззибеллы, беззвучно хватая воздух ртом и капая на пол слезами.
— Если вы не против, — жизнерадостно заявила Джеззибелла, — я бы предпочла улететь с этой сраной планеты прямо сейчас.
— Эй, погоди, Джез! — окликнул ее Лерой, торопливо переваливаясь по залу ожидания вслед за своей подопечной. — Ну дай мне покой! Нельзя таких вещей делать!
— А почему, блин? Боишься, что вся эта, тля, армия свидетелей в суд побежит?
— Да ты же его слышала. У них этим утром какой-то спецрейс. Погоди лучше здесь, а я выясню, что тут творится. А? Я недолго.
— Я здесь самый главный спецрейс, хер моржовый! Я, я!
— Гос-споди Иисусе! Ты повзрослеешь когда-нибудь?! Я не занимаюсь подростковыми истериками!
Джеззибелла изумленно заткнулась. Лерой никогда прежде на нее не кричал. Она мило надула губки.
— Я вела себя плохо?
— Точно.
— Ну прости. Я из-за Эммерсона взвилась.
— Понимаю. Но он с нами на борт не попадет. Хватит паниковать.
Фальшивая улыбка поблекла.
— Лерой, пожалуйста… Я хочу улететь. Ненавижу это гребаное место. Я себя буду хорошо вести, правда. Только вывези меня отсюда.
Лерой потер жирными пальцами лоб — к нему липли волосы.
— Ладно. Чудесное спасение грядет.
— Спасибо, Лерой. Понимаешь, я не такая толстокожая, как ты. Твой мир другой, он проще… и сложнее.
Лерой попытался датавизировать сетевому процессору, но не получил даже отклика, все блоки молчали.
— Да что за черт тут творится? — воскликнул он раздраженно. — Если такой важный рейс на голову свалился, почему нам не сообщили?
— Это я виноват, — ответил Аль Капоне.
Джеззибелла и Лерой разом обернулись. По галерее к ним двигалась группа мужчин в одинаковых двубортных костюмах, с автоматами в руках. Мысль сбежать от них почему-то казалась нелепой. Еще больше гангстеров появлялось из боковых проходов.
— Видите ли, я не хочу, чтобы люди знали, — объяснил Аль. — Пока не хочу. А вот потом я обращусь ко всей богом проклятой планете. И тогда меня все услышат.
Двое телохранителей Джеззибеллы, завидев вооруженных бандитов, ринулись вперед, выхватывая индукционные пистолеты.
Аль прищелкнул пальцами. Телохранители хором взвыли, когда оружие в них в руках раскалилось добела, и отшвырнули свои пушки — как раз когда ониксовый пол вздыбился волной у них под ногами.
Джеззибелла зачарованно наблюдала, как обоих здоровяков шмякнуло о стену.
— Magnifico, — с ухмылкой проговорила она, переводя взгляд на Капоне.
Ей до ужаса хотелось записать все, до последнего кадра, но гребаная нейросеть заглючила — ну еще бы, блин, как всегда!
Аль заметил, что остальные телохранители испуганно отступают, но мадмуазелька… Даже не шарахнулась. И лицо у нее какое-то странное. Смесь любопытства и интереса в скромно потупленных глазках. И это он, Аль, заинтересовал ее! Страха — ни капли. Классная девка. И смазливая — личико кошачье, а таких фигурок в двадцатых просто не делали.
Лавгров весь исходил слюной от желания глянуть на нее, нашептывал хозяину, кто такая Джеззибелла — вроде бы какая-то певичка, типа как в ночном клубе. Только в эту эпоху, чтобы стать звездой, мало голосить со сцены и лабать по слоновым зубкам.
— И что вы нам скажете? — хрипловато поинтересовалась Джеззибелла.
— Что? — переспросил Аль.
— Когда обратитесь к планете. Что вы скажете?
Аль примолк, зажигая сигару. Пусть ждут. Важно показать, кто здесь босс.
— Скажу, что я теперь здесь главный. Первый парень на планете. А вы все будете делать, что я скажу. — Он подмигнул. — Все, что я скажу.
— Что за пустая трата способностей, — разочарованно вздохнула Джеззибелла.
— ЧТО-О?!
— Это вас, ребят, полиция называла «ретро»?
— Да, — осторожно подтвердил Аль. Она небрежно ткнула пальчикам в сторону поверженных телохранителей.
— И у вас есть силы и храбрость захватить всю планету?
— Быстро усваиваешь.
— Тогда почему эту задницу?
— В этой заднице, сударыня, проживает восемьсот девяносто миллионов человек. И к вечеру я над ними всеми буду король.
— Мой последний альбом разошелся в трех миллиардах экземпляров, да пиратских копий еще втрое. И все эти люди хотели бы видеть меня королевой. Если браться за дело, почему не выбрать нормальную планету? Кулу, например, или Ошанко, или даже Землю.
— Эй, Абраша, — гаркнул Аль через плечо, не сводя взгляда с певицы, — а ну ковыляй сюда, быстро!
Понурив голову и опустив плечи, к ним подошел Аврам Харвуд, морщась на каждом шагу и припадая на правую ногу.
— Да, сэр?
— Новая Калифорния, значит, самая крутая планета в Конфедерации, да? — спросил Аль.
— Да, сэр. Так точно.
— Население у вас больше, чем на Кулу? — скучным голосом поинтересовалась Джеззибелла. Аврам Харвуд судорожно дернулся.
— Отвечай! — рявкнул Капоне.
— Нет, мэм, — выдавил Харвуд.
— Экономика у вас крепче, чем на Ошанко?
— Нет.
— Вы экспортируете больше, чем Земля?
— Нет.
Джеззибелла склонила головку к плечу, презрительно надув губки.
— Еще что-нибудь интересует?
Голос ее внезапно обрел твердость стали. Аль расхохотался с искренним восхищением.
— Господи Боже! Эти современные женщины…
— Этот фокус с теплом вам всем под силу?
— А как же, детка.
— Интересно. Так какая связь между взятием космопорта и захватом планеты?
Первым побуждение Капоне было расхвастаться. О синхронных рейсах на орбитальные астероиды. О захвате солдат СО. О том, как огневая мощь платформ откроет его Организации всю планету. Но времени не было. И эта девочка не провинциалка какая-нибудь, ей разбреши — все просечет.
— Прости, детка, время поджимает. Веселье начинается.
— Вряд ли. Повеселился бы со мной — знал бы, что это такое.
— Черт…
— Если дело завязано на рейсы челноков, вы собрались захватить или звездолеты, или орбитальные астероиды. Но если вы остаетесь на планете, чтобы прибрать ее к рукам, — астероиды. Дай догадаюсь… Сеть стратегической обороны? — Джеззибелла с удовлетворением наблюдала, как в глазах гангстеров зажигаются тревожные огоньки. Исключением остался только мэр Харвуд, безнадежно пропавший в собственном личном аду. — Ну как?