Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Свитки Норгстона. Путешествие за Грань - Анна Никитская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Свитки Норгстона. Путешествие за Грань - Анна Никитская

259
0
Читать книгу Свитки Норгстона. Путешествие за Грань - Анна Никитская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 81
Перейти на страницу:

– Не в этом дело, – грустно вздохнул Ганнибал. – Ты вслух сказал, что твой соперник превосходит тебя, а значит, практически признался в том, что его боишься. Разве ты не заметил, что Лео из тех, для которых девиз «Умри, но не сдавайся» – это не просто красивые слова. Он привык к тому, что отличается от своих сверстников, что они не воспринимают его как соперника, но он все равно не сдался.

Хью тут же вспомнил Лео, стоящего на подставке и дразнящего Грегори, и ему стало совсем паршиво. Если бы только он мог все изменить. Но самое неприятное во всей этой истории было то, что именно из-за Грегори его лучший друг теперь считал его трусом.

«Если бы только Армэр узнал, он бы просто умер от радости».

Но теперь было поздно думать об этом. Он спустился в главный зал, чтобы позавтракать перед утренней тренировкой. Внизу собралось довольно много людей. В основном это были взрослые воины. В замке давно уже ничего не случалось, и большинство из них страдали от скуки. Хью ел нехотя, почти не чувствуя вкуса еды. На душе скребли кошки. Чтобы не думать о плохом, он решил отвлечься и стал прислушиваться к разговорам окружающих.

– А знаешь, Стэнфорд, я думаю, глупо сидеть тут и ждать, пока что-то случится, думаю, пора самим организовать вылазку и отправиться на поиски этого мерзкого Кронхара. Мне кажется, сэр Дэниэл несколько преувеличивает опасность. Зря он не позволил никому выйти из замка тогда, уж я бы задал этому «темному прынцу». И что он о себе возомнил? С чего он взял, что может являться сюда, хулить нашего правителя, а потом преспокойненько убраться восвояси? Нет уж, нам надо найти эту собаку и наказать.

– Я тоже думаю, что было бы неплохо с ним поквитаться, Норм. Однако я все же полагаю, что нам не стоит делать это за спиной сэра Дэниэла. Я считаю, нам пора собрать совет и спросить мнение остальных, а уж затем обратиться и к самому правителю за разрешением.

– И когда ты успел стать таким законопослушным, – пробурчал Эдвард Норм, однако возражать не стал. – Засиделись мы тут без дела. Хочется мышцы размять, а то и занятий всех – утром тренировка да вечером тренировка. Скукотища. А насчет идеи созвать совет, это ты прав. Давай сегодня же обратимся к старосте. – И, допив свою порцию эля, воин поднялся и направился к выходу.

«Похоже, никто себе даже не представляет степень угрозы, – подумал Хью. – Почему дед не говорит об этом, чего ждет?»

Хью не понимал, почему его дед не объяснит этим людям, насколько это все опасно. Он решил, что обязательно обсудит это с сэром Дэниэлом, а сейчас ему было пора идти на занятия.

Он зашел на конюшню за Ганнибалом, и они двинулись к тренировочному полю.

– Не переживай ты так, – попытался поднять ему настроение Ганнибал. – Вы еще сто раз помиритесь, а потом еще сто раз поссоритесь. Лео слишком горяч, вот увидишь, он сегодня же к тебе подойдет.

– Ты, правда, так думаешь? – с недоверием спросил Хью.

– Конечно! – ни секунды не сомневаясь, ответил конь. – Настоящая дружба просто так не исчезает.

Пока они переговаривались по дороге, не заметили, как прибыли на место. Большинство ребят уже собрались на опушке леса. С ними был и сэр Этвуд. Дождавшись остальных, он обратился к ученикам:

– Сегодня нас ждет не простая тренировка, это будет маленькое приключение, в котором каждый из вас примет самое активное участие!

Похоже, настроение их наставника и сегодня было прекрасным.

– Ты что, не знаешь, он посватался к Марии Бойл, сестре нашего Джоша! – Хью услышал позади себя голос Джеффри Пирса, который разговаривал с Лойтом Диллинджером. Похоже, Лойт, как и Хью, обратил внимание на положительные изменения в характере тренера.

– Да ладно, – хохотнул Лойт. – Вот не повезло бедолаге Джошу, он его еще и дома строить будет.

Хью вместе с группой двигался по лесу, думая о том, что сегодня он впервые на занятии в полном одиночестве. Он пытался несколько раз улыбнуться Лео, но тот быстро отворачивался в другую сторону, стараясь делать вид, что его не замечает.

«Похоже, Ганнибал ошибся», – подумал Хью, и настроение его опустилось до нуля.

Тем временем они вышли на небольшую поляну. Сэр Этвуд внимательно ее осмотрел и остался доволен выбором.

– Это подойдет, – сказал он. – Лагерь разобьем здесь.

– Какой еще лагерь? – спросил Лео.

– Самый настоящий, – бодро ответил сэр Этвуд. – Сегодня вашей задачей будет освоение навыков выживания в лесу.

– Но у нас ничего с собой нет, – сказал Лойт.

– Вот и прекрасно, сэр Диллинджер! А вы думаете, что если вам придется бежать, то вы предварительно попросите у ваших преследователей разрешения заглянуть домой и прихватить с собой самое необходимое?

Лойт чертыхнулся про себя, еще недавно он давал себе обещание никогда не связываться с сэром Этвудом. А теперь ему приходилось стоять и выслушивать насмешки одноклассников.

– Раз уж мы выяснили, что сгонять домой за пожитками в случае бегства никак не получится, то предлагаю перейти к выполнению задания. Прежде всего вам нужно будет построить шалаши, пригодные для того, чтобы можно было укрыться в них от непогоды. Для этого каждый из вас отберет по десятку деревьев со стволами небольшого диаметра. Затем их нужно будет срубить и разделить каждое на равные части так, чтобы их длина была чуть выше вашего собственного роста. Затем аккуратно, не повреждая ствола, необходимо будет отсечь от него ветки, оставляя при этом небольшие сучки. Самые длинные и упругие ветви следует очистить от листьев, а те ветки, листьев на которых достаточно много, нужно оставить нетронутыми.

После проведения подготовительных работ перейдем к установке шалаша. Разделенные части ствола устанавливаем по периметру в землю так, чтобы образовался квадрат. Очищенные от листьев прутья продеваем между кольями, пропуская через один. Самые длинные прутья укладываем параллельно друг другу на крышу – и основа шалаша готова. Остается лишь с помощью самых маленьких и мягких прутиков примотать ветки с листьями к крыше и стенам. Вот в общем-то и все. Приступаем. На исполнение поставленной задачи у вас есть… – он взглянул на хмурое небо, которое не оставляло сомнений в том, что скоро должен был пролиться дождь, и, что-то прикинув в голове, озвучил, – полчаса. И не забывайте, что вы можете использовать лишь тот материал, который останется у вас от выбранных вами деревьев.

Все бросились врассыпную. Хью нехотя последовал за остальными. Возможно, ему этот урок мог бы показаться довольно забавным, если бы не их размолвка с Лео. Он посмотрел на друга, а тот тем временем, отпуская остроумные шутки налево и направо, ловко орудовал мечом. И тут Хью рассердился. Ему вдруг пришло в голову, что для Лео их дружба не имела никакой ценности, тогда как он тут, как идиот, убивался из-за ее потери.

Он схватил первое попавшееся дерево и рубанул по нему. Потом еще одно, и еще. Он начал срубать со стволов ветви, но меч никак не хотел его слушаться. Он то и дело сносил вместе с веткой полствола, а когда юноша начал делить ствол на части, то непослушный меч разделил его как попало: в результате все колья оказались разной длины.

1 ... 50 51 52 ... 81
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Свитки Норгстона. Путешествие за Грань - Анна Никитская"