Книга Янтарный пляж - Элизабет Лоуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У тебя все болит после вчерашнего, вот почему. – Он осторожно провел кончиками пальцев по припухшей плоти. – Я прав?
Тело ее ожило от его прикосновений. Воспоминания о том, что произошло между ними ночью, пробудили в ней новое желание.
– И да и нет. Мне немножко больно, но это делу не помеха.
Джейк заставил себя убрать руку с того места, к которому его влекло с непреодолимой силой.
– Я дам тебе время на поправку.
– Сколько?
– Несколько дней.
В лице Онор отразилось такое разочарование, что ему одновременно захотелось и пожалеть ее, и наброситься на нее.
– Это слишком долго! – сказала она.
– Я не хочу делать тебе больно, – отозвался Джейк. – Могу подождать.
– Но мне-то как быть?! Я всю жизнь ждала, и мне надоело!
Рассмеявшись, он потрепал ее по спутавшимся за ночь волосам.
– Значит, я тебе еще не надоел?
– Что?! Я не понимаю, о чем ты…
– Но ты же сама говорила, что секс – это скука?
– Господи, неужели я так говорила?
– Говорила.
– Будем считать, что ты исключение, которое лишь подтверждает правило. – Улыбнувшись, она добавила:
– Иди же ко мне и докажи свою исключительность.
Наклонившись к ее губам, Джейк подумал про себя, что, пожалуй, сможет доставить ей наслаждение с помощью одних ласк и поцелуев, при условии, что не поскупится ни на первое, ни на второе.
И Онор уже чувствовала, что кульминация рядом, когда вдруг раздался телефонный звонок. Она нетерпеливо махнула рукой, показывая, что не станет снимать трубку, но телефон продолжал звонить. Тогда Джейк поцеловал ее еще раз и, с трудом оторвавшись, сказал:
– Я ведь предупреждал тебя насчет автоответчика.
– Когда мне было его включать? Ты ни на минуту не отпускал меня из постели. И наоборот.
Джейк рассмеялся и наградил ее за это долгим и страстным поцелуем.
А телефон тем временем все надрывался.
– Сними трубку, – сказал Джейк. – А потом мы продолжим с того, на чем остановились.
Онор метнула раздраженный взгляд в сторону звонившего аппарата и резко сорвала трубку.
– Вам известно, черт возьми, который сейчас час? – крикнула она.
– Известно! – ответил на том конце провода разгневанный Арчер. – Какого дьявола ты все еще там?! Я ведь приказал тебе убираться домой! О чем ты вообще думаешь?!
Онор взглянула на Джейка, который удобно, устроился у нее между ног.
– Я могу сказать, Арчер, о чем я сейчас думаю, но, боюсь, тебе это не понравится.
Джейк весь напружинился.
– Это ты верно сказала! – рявкнул старший брат. – Собирай свои шмотки и проваливай! Только это мне может понравиться!
– Нет, Арчер, я остаюсь.
– Онор, я тебе серьезно говорю; уезжай, и немедленно?
– Отдавай свои команды кому-нибудь другому. Я здесь, а ты там, и ничего ты мне не сделаешь.
– Я взываю к твоему разуму…
– Пока что ты только ругаешься и строишь из себя большого начальника, – перебила его Онор. – А если хочешь воззвать к моему разуму, скажи что-нибудь разумное. Я слушаю.
На том конце воцарилась долгая зловещая пауза, после чего Арчер как следует выругался.
– Спасибо, только я другое имела в виду, братишка. Или это все, на что ты сейчас способен? Может быть, завернешь что-нибудь еще покрепче? Как насчет французского воровского арго?
– Онор, я серьезно…
– Очень жаль, что у тебя сегодня хромает чувство юмора, но я ничем не могу тебе помочь. Видишь, как я с тобой вежливо разговариваю? А ты со мной как?
Джейк подавил смешок, уткнувшись лицом в ее голое бедро. Но… лучше бы он этого не делал. Возбуждение вновь дало о себе знать, да еще как…
Онор на мгновение зажмурилась и сквозь стиснутые зубы втянула в себя воздух. Джейк принялся дразнить ее своим языком, и ей стало трудно дышать, не то что говорить.
– Хорошо, – буркнул Арчер, – не хотел тебя пугать, но ты мне не оставила выбора. До меня дошли слухи, что за Кайлом и украденным янтарем пустились в погоню очень неприятные ребята.
– Ты думаешь, они уже добрались до Кайла? – вновь вспомнив про все свои тревоги, быстро спросила Онор.
Джейк прервал любовную игру, наткнувшись на страх, вспыхнувший в ее глазах, и почувствовав, как она вся напряглась. Однако на этот раз не от желания.
– Не знаю, – раздраженно бросил Арчер. – Мне лишь известно, что они идут по следу.
– Не понимаю, зачем так волноваться из-за одной-единственной партии янтаря, как будто он последний на всем белом свете?
– Все не так просто…
– Я слушаю.
– У меня сейчас нет времени, чтобы читать тебе лекцию о том, что такое война кланов, неизменно разгорающаяся на развалинах империй. Но верь мне на слово: до тех пор, пока ты у Кайла, тебе угрожает опасность. Уезжай.
– Я верю тебе, но…
– Никаких «но», черт возьми! – перебил Арчер. – Как только здесь будет нормальная погода, я прилечу первым же рейсом.
– Зачем так торопиться? Ты считаешь, что Кайл в Штатах?
– Я считаю, что кому-то нужно находиться у него дома.
– Но я уже нахожусь здесь!
– Проклятие, я кому все только что рассказывал? Стенке? Ты хочешь, чтобы у тебя над головой свистели пули? Я уже сказал, что ребята, которые охотятся за Кайлом, воспитаны не очень хорошо и церемониться не станут.
– Я об этом уже догадалась. Когда звонят и бросают трубку, а потом гоняются за тобой по островам с утра до вечера – это признак плохого воспитания.
– Гоняются по островам?! – поражение переспросил Арчер. – Ты что, выходила в море на «Завтра»?!
– Да, я думаю, что Кайл…
– Ты спятила!!!
– Мы с тобой одной крови, так что ты такой же.
– Ты понятия не имеешь о том, как управлять катером! – заорал Арчер. – Как ты посмела, черт возьми?! Как…
– Я наняла инструктора, – громко перебила его Онор.
– Какого к черту инструктора?!
– Который учит людей крутить штурвал.
Джейк попытался сохранить внешнее спокойствие. Ему это не вполне удалось. Впрочем, Онор, слава Богу, ничего не заметила. Она сама была сейчас как натянутая пружина.
– Ты спрашивала у него рекомендательные письма? – спросил Арчер.
– Да, – уверенным голосом ответила Онор. Она действительно спрашивала. Другое дело, что он ей так ничего и не показал… – Джейк очень опытен. Он хорошо разбирается в спортивных катерах и сейчас успешно осваивает бортовую электронику. Вот только вчера иды прошли с ним по нескольким маршрутам, которые выли указаны у Кайла в плоттере.