Книга Детектор лжи - Рой Йохансен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну да, как же! Сейчас, немедленно. Или я пойду в полицию и все расскажу.
– Ты этого не сделаешь.
– На меня свалилось слишком много дерьма, и я больше не хочу стоять без зонтика. Скажи мне все, что я должен знать, а потом мы обсудим, пойду я в полицию или нет.
Миф с тревогой огляделась.
– Я с тобой не играла, Кен. Я честно дала тебе понять, что мне не нравится мое прошлое. Просто я… я убила человека. Это была самозащита. Начался скандал… Некоторые люди решили, что все было подстроено.
– Но тебе не предъявили обвинение.
– Ты и об этом знаешь?
– Да.
– Репортеры стали копаться в смерти моих родителей, предположив, что я могла убить и их. Представляешь? Я поняла, что у меня нет будущего, пока я не стану кем-то другим. Поэтому я распрощалась с Мадлен Уолтон и превратилась в Миф Дэниелс.
– Миф, – сказал он. – Забавное имя ты себе выбрала.
– Ни одна из юридических фирм не взяла бы на работу человека с таким прошлым. Вот почему я вычеркнула Мадлен из жизни. И всегда боялась, что кто-нибудь узнает.
– Теперь это произошло.
– Как ты узнал?
– Все, с меня хватит. Я хочу выйти из игры.
– Ладно, но прежде, чем примешь решение… давай еще раз обсудим твою идею.
– Какую идею?
– Поиски денег. – Миф откинула волосы на плечо. – Прошло уже много времени, и я думаю, все должно сработать. У меня есть один план.
Значит, у нее появился план. Как только он начинал отступать, она подходила к нему ближе.
– Что за план?
– Я должна как следует все продумать. Мы сможем встретиться через несколько дней?
Часть его сознания хотела послать ее к черту. Но только часть.
Кен кивнул.
– Когда?
– Я позвоню и назначу встречу. Мы должны быть очень осторожны. За тобой по-прежнему следит полиция.
– Убивать своих клиентов – не слишком хороший способ вести бизнес.
Секретарша выключила телевизор, когда Кен вошел в приемную. Из всех обитателей офисного здания она одна решилась заговорить с ним об этом, остальные предпочитали шептаться за спиной.
– Как и держать секретарш, которые смотрят на работе телевизор.
– Я бы не смотрела, будь у вас побольше посетителей. Здесь чертовски скучно. Не считая тех случаев, когда меня допрашивает полиция.
– Полиция может делать все, что ей угодно. Это еще не значит, что я в чем-то виноват.
– О, не говорите так, прошу вас. Мне нравится думать, что вы виновны. И всем остальным тоже.
– Почему?
– Это придает вам особый шик. Делает вас более интересным, не таким рохлей, как мы считали раньше. Кроме того, нам есть о чем поболтать. Все лучше, чем обсуждать сломавшийся принтер.
– Я должен быть польщен.
– Кстати, берегитесь Дауни. Он ждет любого повода, чтобы вас отсюда вышвырнуть.
– С какой стати? Кажется, я заплатил за следующий месяц.
– Дело не в деньгах. Он считает, что вы портите репутацию всем в этом здании.
– Поэтому он сдает офисы фирмам, которые предлагают секс по телефону?
– Мы называем их службами телемаркетинга. К тому же он сам их верный клиент.
Кен улыбнулся и направился в свой кабинет. Его ждало сообщение от Марго. Она редко звонила ему в рабочее время, значит, дело было важным.
Он набрал ее номер, и она взяла трубку:
– Марго Аронсон.
– Оставь свой деловой тон. Это всего лишь я.
Она рассмеялась:
– Легче сказать, чем сделать. Где ты взял ту железяку, которую я протестировала?
Он выпрямился.
– Уже получила результаты?
– Это очень необычный вид алюминиевого сплава. Как ты его достал?
Пошарив по карманам обмочившегося трупа, подумал Кен. Он не стал отвечать на ее вопрос.
– И что в нем особенного?
– Он не отвалился от космического корабля инопланетян, если ты это имеешь в виду. Но структура уникальная, он легкий и в то же время прочный, на рынке таких сплавов нет.
– А как насчет гравировки из цифр и букв?
– Похоже, это номер серии, показывающий, к какой партии относится данный образец. Один из парней в нашей лаборатории говорит, что точно такую же маркировку использует «Лайсием металз».
«Лайсием металз». Компания, с которой слилась «Виккерс индастриз». Кен записал название на листке. Любопытно, хотя и не объясняет, почему убили Дона Брауна.
– Ты не хочешь объяснить мне, что все это значит? – спросила Марго.
Кен не успел ответить, потому что сзади раздался оглушительный взрыв.
Он развернулся в кресле.
Огромный столб белого пламени взметнулся вверх и ударил ему в лицо. Кен пытался, но не мог вдохнуть. Казалось, весь воздух в комнате куда-то улетучился, а на его место хлынул удушающий черный дым.
В кабинете взорвалась зажигательная бомба. Кен вскочил и швырнул кресло к стене огня. Он пригнулся и вскинул руки, защищая от ожога голову. Изгибаясь и приплясывая между языками пламени, начал отступать к двери.
Что-то сильно ударило его в бедро. Полиграф.
Кен схватил аппарат за ручки и толкнул вперед вместе со стойкой – тот покатился на роликовых колесиках в разгоравшееся пламя.
Кен толкнул дверь. Створка не шелохнулась. Попробовал еще раз. Полая дверь затрещала под его плечом. Он бил в нее снова и снова.
Огненный вихрь перекидывался со стола на стулья, взвиваясь по деревянным панелям, обступая его со всех сторон… Кен собрался с силами и всем телом обрушился на дверь, которая наконец с победным треском распахнулась и вышвырнула его наружу.
Он плашмя растянулся в коридоре. Пламя жадно бросилось за ним.
Кен вскочил на ноги, корчась в клубах дыма. Он кричал от боли. Горела вся спина.
Он снова рухнул на пол и начал кататься по коридору. Послышалось громкое шипение. Откуда-то полетели снежные хлопья.
Хлопья?
Над ним стоял мужчина с огнетушителем. Бухгалтер с нижнего этажа.
Он бросился к огню, пытаясь загнать пламя обратно в комнату. Из-за угла выскочил еще один человек, вооруженный огнетушителем.
– Назад! – заорал он Кену. – Бегите отсюда!
Вдвоем они начали бороться с пожаром, отступая по мере того, как пламя набирало силу.