Книга И весь ее джаз… - Иосиф Гольман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако для Наргиз хочу спокойной оседлой жизни. С небольшим домиком, садиком и подстриженной лужайкой. С постоянными улыбчивыми соседями и дружескими ужинами по воскресеньям.
С утра же по воскресеньям я буду ходить в церковь.
Поскольку ничего в своей жизни исправить уже нельзя, можно хотя бы попросить Бога, чтоб он не карал за мои грехи моих близких.
Меня пусть карает, если это необходимо. Но тоже — чуть позже, когда я буду уверен, что Наргиз справится в одиночку.
Ну, вроде пора идти.
Я проверил оружие. Дослал патрон в патронник, чтобы не терять время в бою.
— Куда ты собрался? — Наргиз принесла мне чай из ромашки, следит за моим здоровьем.
— Будешь много спрашивать — отправлю обратно на корабль, — неудачно пошутил я.
Она замолчала.
Наргиз вообще никогда не обижалась и не предъявляла претензий. Она просто освобождала от себя место действия.
— Не обижайся, малышка. — Я обнял ее двумя руками и поцеловал в пахнущую детским мылом и свежестью макушку. Она вздохнула, обнимая меня.
Обычно в такой ситуации она негромко, но радостно смеется.
— Потерпи чуть-чуть, — прошу я ее. — Еще денек-другой — и мы уедем куда-нибудь в глушь. Там будем жить одни.
— Долго терпеть? — с надеждой спрашивает моя жена.
— Две-три недели. Потом получим паспорта и уедем насовсем. В ту страну, какая тебе понравится. И я больше не буду уходить из дома без объяснений.
Вот теперь Наргиз рассмеялась, как обычно. Негромко и радостно.
Однако быстро умолкла.
Я забрал ее от Береславских вчера ночью. Ясно было, что Джама не успокоится. А убивать его мне все-таки не хотелось. Нельзя начинать новую жизнь с убийства братана, даже если он бешеный мент.
— Пока меня не будет — носа на улицу не высовывай, — приказал я малышке. — День, два — неважно.
В ее глазах — невысказанный вопрос: «А если неделя?» Или что-то вроде того.
— Если очень долго не будет — позвонишь Береславскому. Он поможет.
В глазах Наргиз появились слезы.
— Я не хочу звонить Береславскому.
— Что он тебе плохого сделал? — пытаюсь отвлечь ее от печальных мыслей.
— Ничего. Но он мне не муж.
— Еще б не хватало, — ухмыльнулся я. Он, конечно, хороший партнер, но только бы попробовал к ней прикоснуться. — Я обязательно вернусь, — сказал я, приняв непростое решение.
Если надо будет выбрать между жизнью и выполнением своей задачи, я выберу жизнь. Хотя совсем недавно я в ней не особо нуждался.
Вот что делают с большими мужиками маленькие девушки.
— Мы будем ждать, — сказала она.
Я сначала не понял.
— Кто — мы?
— Не знаю пока, — улыбнулась моя жена. — Мне кажется — девочка.
Я взял ее аккуратно причесанную головку в свои руки и прижался губами к ее щеке.
— Не сомневайся. Я вернусь обязательно. — И вышел в коридор, потому что боялся расплакаться при ней.
Потом шел по улице, сначала ничего не видя вокруг.
Лишь через некоторое время пришел в себя.
Мелькнула даже мысль отказаться от дальнейших встреч с друзьями детства. То, что сказала мне Наргиз, было несравнимо важнее. Амир с Полеем были из старой, поганой, просранной жизни. Наргиз — из новой и прекрасной. И еще третья жизнь должна была появиться.
Я бы так и поступил, если б не Туровы. Наплевал бы и на Амира, и на Полея.
Однако толстая перепуганная туровская жена вновь появилась перед глазами.
Ну почему эта дура побежала в дом? Почему не прыгнула в лодку? Она ж все умела не хуже мужа. А мой обрез был разряжен.
Я б не стал ее преследовать — убивать Джаму мне уже тогда не сильно хотелось. Или стал бы?
Тупая баба отомстила мне самым неприятным образом, все последнее время появляясь перед глазами. Что ж будет дальше, когда Наргиз, округлившись, начнет походить на нее?
Нет, с Полеем и Амиром необходимо сквитаться. В конце концов, это Полей отправил меня в мою гнусную жизнь. А Амир — на тот волжский островок. Значит, они и виноваты. И, может, когда они сдохнут, жена Турова перестанет мне сниться.
А еще все чаще думаю про ту свадьбу в Волжанке.
Все, хватит!
Съехавший с катушек муж точно не способен помочь Наргиз и ее девочке.
Нашей девочке.
Что сделано — то сделано. Доживем до домика с лужайкой — пойду на исповедь к ихнему батюшке. Или устроюсь добровольным санитаром, говно за паралитиками выносить. А пока — не думать об этом.
Подъехав на моторе к парку, включил GPS.
Короче всего было подойти от метро через центральный вход — карту и план парка я заранее тщательно изучил. Но короткие пути — не для таких, как я. Волков ноги кормят. Поэтому пошел с заднего входа, через выставку.
В парке было пусто. Это, в общем-то и не парк, а лес. Кое-где — густой. Желтая листва вовсю летала в воздухе. Начинался мелкий холодный дождь.
Точнее, он с утра и не прекращался. Поэтому, кроме меня, гуляющих больше не было.
Я шел по навигатору, заходя к месту встречи с тыла. С предполагаемого тыла, потому что нормальный человек шел бы по короткой дороге. Что-то мне подсказывало, что так же с тыла пробирается и мой друг детства.
Я был очень внимателен.
Что не мешало мне размышлять о прочих делах.
Деньги Береславский помог перевести. Человек, на которого он меня вывел, забрал свои два с половиной процента и выдал мне несколько хитрых бумажек, одна из которых называлась по имени писателя — Свифт. Нал он предварительно забрал у Береславского плюс я еще добавил. Банковские счета были оформлены на мой загранпаспорт — латинское написание фамилии — Zernin — мне сообщили заранее. А звали меня Igor. Точнее, будут звать, когда изготовят документ. Счета тоже стоили денег, но — терпимых.
Партнер, кстати, себе с переводов бабки брать не стал, хотя я не был бы против. Сказал, что делает это для Наргиз. Он не сильно скрывал свою не большую любовь лично ко мне.
Это никак меня не задевало. Я тоже не сильно люблю себя. И тоже очень тепло отношусь к Наргиз.
Так что, в порядке ответного порыва, я бесплатно снабдил его координатами мастера по паспортам. Вообще-то это большой секрет. Только для очень нужных людей. Так что подарок делал от души.
Профессор, минутку поразмышляв, телефончик взял. Вместе с условным словом. Правильно поступил. В этой стране до тюрьмы и сумы гораздо ближе, чем в какой-нибудь другой. Причем — из любого стартового положения.