Книга Меня зовут Алекс Кросс - Джеймс Паттерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Где ты был так долго? — спросила Нана. — Я вернулась.
— Да, вернулась. — Просияв, я опустился на колени около кровати, чтобы осторожно поцеловать ее. Возле Наны все еще стояли две капельницы, а от сердца к монитору тянулись проводки. Но вентилятор и трубки для питания уже убрали, и я смотрел на нее так, будто не видел несколько долгих недель.
— Что я пропустила? — спросила Нана.
— Ничего особенного. Пару пустяков. Без тебя земной шар перестал вращаться.
— Очень смешно, — заметила она, хотя я вовсе не шутил. Все остальное могло подождать.
В палате находились Зади и кардиолог доктор Стейдж: они проводили мониторинг состояния Наны.
— Регине понадобится то, что мы называем ЛАВК — левожелудочковый аппарат вспомогательного кровообращения, — сказал врач. — Он почти так же эффективен, как трансплантат, и поможет ей поскорее оказаться дома. — Он положил руку на плечо Наны и сказал погромче: — Ждете чего-нибудь особенного, Регина?
Она неуверенно кивнула.
— Хотелось бы не умереть в ближайшее время, — ответила она, и я рассмеялся вместе со всеми.
Глаза Наны снова закрылись.
— Она будет постоянно засыпать и просыпаться еще несколько дней, — сообщил врач. — Это не повод для волнений.
За несколько минут он объяснил мне и Бри, какой уход нужен Нане, а затем вышел, позволив нам побыть с ней наедине.
Мы сели около кровати, и Бри рассказала мне, что видела новости по телевизору. Все крупные компании выходили в прямой эфир из Центра Кеннеди, Белого дома и дома Вэнсов в Филадельфии. По стране начал расползаться неофициальный траур.
— Так это на самом деле все? — спросила Бри. — Все кончилось?
— Да, — ответил я, думая больше о Нане, чем о Тедди Вэнсе. — Насколько это возможно. Зевс мертв. Это мы знаем точно.
ФЕНИКС, ВОЗРОЖДАЮЩИЙСЯ ИЗ ПЕПЛА
В этом году каникулы пролетели мгновенно, и я вовсе не шучу. Дэймиен приехал домой на Рождество, а к Новому году Нана уже настолько оправилась, что с небольшой помощью друзей приготовила настоящее «коронное жаркое»[1]. Это был идеальный способ попрощаться со старым годом для всех нас, шестерых, хотя Али и Нана не досидели до полуночи.
Первый день нового года начался спокойно. Я прослушал несколько глав из «Свободной жизни» Ха Джина вместе с Наной в ее комнате, приготовил второй завтрак детям и спросил Бри, не хочет ли она поехать со мной днем покататься.
— Поездка за город — лучше не придумаешь! — ответила она. — Блестящая идея! Я — за.
На улице холодало, но в машине было тепло благодаря кондиционеру. Я поставил диск Джона Ледженда, взял курс на север и примерно час смотрел, как мир проплывает мимо.
Бри не обращала внимания на то, куда мы едем, пока я не свернул на шоссе 270 в Мэриленде.
— О, блеск!
— О, блеск?
— Ты же слышал. О, блеск! Я обожаю это место!
С Парком горы Катоктин у нас с Бри связаны приятные воспоминания. Сюда мы впервые приехали вместе, и с той поры появлялись здесь несколько раз с палатками и детьми. Но иногда только вдвоем. Там великолепно в любое время года, но, как выяснилось, на Новый год парк закрыт.
— Подумаешь, Алекс, — сказала Бри. — Поездка все равно чудесная.
Я остановился у больших каменных ворот главного входа и выключил мотор.
— Давай пройдемся. Они что, арестуют нас?
Еще через несколько минут мы направились к Каннингемским водопадам — совершенно одни, и нам хотелось, чтобы это длилось весь день.
Снег — свежий, небо — ярко-голубое — один из тех восхитительных дней, которые дарит нам природа.
— К каким-нибудь выводам пришла? — спросил я.
— А как же! Слишком много работаю, перестала ходить в спортивный зал, переедаю и толстею. А ты?
— Хочу перестать заниматься утилизацией отходов.
— Хорошая мысль.
— Может быть, проводить с детьми больше времени.
— Это блестящая идея.
— И еще хочу попробовать уговорить женщину, которую люблю, выйти за меня замуж.
Бри резко остановилась. По крайней мере хотя бы на такую реакцию я и рассчитывал. Воспользовавшись моментом, я вынул из кармана кольцо.
— Оно принадлежало Нане. Теперь она хочет, чтобы его носила ты.
— О Господи! — Бри улыбалась и качала головой. Я никак не мог понять выражения ее лица. — Алекс, в последнее время так много всякого с тобой произошло. Уверен, что это для тебя подходящий момент?
Имея дело с другой женщиной, я наверняка решил бы, что она прибегла к такой уловке, желая отказать мне. Но Бри не способна на такие маневры.
— Бри, помнишь вечер моего дня рождения?
— Конечно! — Она слегка смешалась. — Тогда все началось. Весь этот кошмар. Тогда ты впервые услышал, что случилось с Каролин.
— И до звонка Дэвиса в тот вечер я собирался предложить тебе выйти за меня замуж. Так что, если мы не можем вернуть тот вечер, сегодняшний день подходит идеально. Ты выйдешь за меня замуж, Бри? Я так люблю тебя, что не могу больше ждать.
Поднялся ветер. Сунув руки мне под пальто, она обняла меня. И мы долго целовались.
— Я тоже люблю тебя, — прошептала Бри. — Я говорю тебе «да». Я так люблю тебя! Я говорю «да» тебе. «Да» твоей удивительной семье…
— Нашей удивительной семье, — уточнил я и снова поцеловал ее.
Бри плотнее прижалась ко мне.
— «Да» нам всем.
В тот вечер мы еще немного попраздновали. Принесли домой еды из китайского ресторана, а затем распили бутылку шампанского с Сэмпсоном и Билли. Они пришли к нам, чтобы отметить знаменательное событие. Никто не был так воодушевлен, как я, хотя Сэмпсон и Билли уже приближались к моему уровню. Я даже не услышал ни одной шутки насчет того, что Бри скорее всего сошла с ума, если рискнула выйти за меня замуж.
Позже, когда мы уже лежали в постели — то есть Бри и я — и говорили о том, что поженимся летом, на моем прикроватном столике зазвонил телефон.
— Нет, нет, нет! — Я накрыл голову подушкой. — Это мое решение на Новый год — больше никаких ночных звонков. Возможно, никогда.
Нам обоим надо было на следующий день выходить на работу, но до этого оставалось еще целых восемь часов.
— Милый! — Бри перелезла через меня, чтобы достать телефон из ящика. — Я выхожу замуж за копа. Копы отвечают на звонки. Ну, отвечай же! — Она протянула мне телефон и, еще раз поцеловав, скатилась с меня.