Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Солярис - Лиа Фэ 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Солярис - Лиа Фэ

76
0
Читать книгу Солярис - Лиа Фэ полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 149
Перейти на страницу:
определившись с выбором, мы сделали заказ, Карла даже согласилась принести нам нетипичный для Италии латте. Ведь жители этой страны признавали лишь классический черный эспрессо, и никакого вам молока. Чтобы ожидание не казалось таким долгим, Лина провела мне небольшой экскурс в итальянскую культуру, после чего мы начали бурно обсуждать красавчика Лоренцо из спа-салона. Подруга тактично обходила стороной упоминание Дмитрия и Алека, да и про своего Никиту ничего не говорила, за что я была ей благодарна. Болтать о внешности незнакомых мальчишек — одно, а пускаться в пляс по своей собственной жизни — совсем другое.

Чтобы прикончить обед нам понадобилось меньше часа. Как и сказала Лина, пицца была просто изумительной! Мы съели всё до последнего кусочка, не оставив и корочек, отчего животы у нас характерно округлились. Сытный обед придал мне еще больше сил на сегодняшние приключения.

Внутри меня возникали смешанные чувства. С одной стороны, было ощущение, будто день длится целую вечность, но в тоже время, я совсем не хотела, чтобы он заканчивался.

— Так что там за фаза три? — лукаво улыбнулась я.

— Ну первая фаза была «Снятие стресса», вторая «Тотальное расслабление», а третья будет «Невероятное обновление».

— Та-а-ак, — медленно протянула я, и что она под собой подразумевает?

— Ну как что? Конечно же шопинг! Но прежде, давай сделаем что-нибудь с твоими волосами, — она печально осмотрела мою макушку.

— А что с ними не так? — возмутилась я, поглаживая собственную шевелюру.

— Да всё вроде так, но чёлка совсем отросла и закрывает глаза, а локоны потеряли блеск и стали сухими.

— Ну с чёлкой я может и согласна, но вот локоны меня устраивают.

— Хуже точно не будет, — подмигнула Лина. — А теперь бежим, иначе никуда не успеем.

Мне ничего не оставалось, кроме как доверится ей.

Парикмахерская находилась в том же здании, что и спа-салон «Fata». Оказывается, что за одним из многочисленных коридоров просторного холла скрывается узкая лесенка, ведущая на второй этаж. Поднявшись по ступенькам, мы очутились в огромной комнате, наполненной людьми.

Я огляделась по сторонам. Эта часть дома была не менее яркой и экзотичной, чем предыдущая. Стены здесь были выложены такой же бирюзово-золотой мозаикой, как и на первом этаже, но вместо фонтана и стойки администратора, вход украшали длинные изумрудные диваны с бархатными малиновыми подушками. Стен и перегородок здесь почти не было, что позволяло твориться красоте у всех на глазах. Большая часть пространства была заставлена зеркалами и креслами, у дальней стены находились специальные раковины для мытья волос, а рядом с ними — сушуары.

Здесь не было ни запаха специй, ни тем более запаха парных или ароматических масел. Вместо этого всю комнату наполняли ароматы лака для волос, муссов, гелей и прочих эмульсий для укладки. Кроме того, в комнате было довольно шумно. Люди сновали туда-сюда, о чём-то переговариваясь, с одной стороны слышался лязг ножниц, с другой жужжание фена.

— Ничего себе! — ошарашенно выдохнула я. — А мы тут точно поместимся?

В этот момент подруга показалась мне не такой спокойной, как раньше. На секунду мне даже почудилось, что она волнуется, но даже если это и было правдой, вслух Лина ничем не выдала себя.

— Всё будет отлично, — безмятежно ответила она.

Как только одежда отправилась на вешалки, собеседница рассмотрела в толпе кого-то из знакомых, и её волнение словно рукой сняло, она улыбнулась и направилась в нужную сторону, потянув меня за собой.

Приблизившись к внезапно опустевшему парикмахерскому креслу, мы уткнулись в низкого упитанного мужчину средних лет. У него были густые тёмные волосы, как и у большинства, встречаемых мною, итальянцев. Видимо, это была их отличительная черта.

— Здравствуй, Луиджи, — поприветствовала незнакомца Лина.

— Ну сколько можно! — воскликнул он, размахивая руками. — Не называй меня полным именем, Лена.

— Хорошо, — улыбнулась подруга, когда я неожиданно для себя нахмурилась и собралась ответить этому типу не в самой вежливой форме. — А вы не называйте меня Леной!

— De acuerdo! — выдал он что-то неподвластное моему лексикону и шлёпнул подругу по плечу.

— Что происходит? — прошептала я, обращаясь к приятельнице.

— Это значит: «по-рукам», — также шепнула Лина.

— Ааа… — только лишь протянула я.

— Это и есть та самая подруга, о которой ты мне столько рассказывала? — итальянец обратил свой взор на меня.

— Именно, — гордо вскинула голову девушка, — Мила, это Луи. Луи это Мила.

— Очень приятно, — протянула я руку в знак уважения.

— Mia cara, мы тут не пожимаем руки, — погрозил он пальцем. — Лина, ты что, ничему её не научила?

— Чему не научила? — в замешательстве спросила я.

— Да ничего особенного, — засмеялась она — у итальянцев принято целоваться в обе щеки, вот так, — она наклонилась ко мне поближе, и демонстративно поцеловала воздух по обе стороны моего лица.

— Ах, вот оно что, — успокоилась я.

— Так, хватит болтать, давай садись, мне еще нужно спасти то, что ты называешь волосами — прикрикнул Луи и ткнул в меня пальцем.

Я удивлённо уставилась на Лину. Но та лишь кивнула, соглашаясь со словами этого типа. Тогда я, не произнося больше ни слова, опустилась в кресло.

— Вот так намного лучше. Ждите здесь, я сейчас принесу инструменты, и мы приступим.

На этих словах, наш итальянский собеседник скрылся в дальней части комнаты.

— А он любит командовать, — надулась я.

— Не злись, он со всеми так, хотя на самом деле очень добрый.

— Что-то по нему не видно, — ответила я, хотя в душé немного оттаяла. Всё-таки Лина доверяет этому мужчине, значит и мне стоит, чтобы он там не сказал про мои волосы.

— Это он еще мягок. Бывает, так людей обругает, хоть стой, хоть падай. В общем, говорит всё что думает. Новенькие возмущаются и уходят, а бывалые клиенты пропускают мимо ушей, потому что знают — Луи отличный мастер. Ты только не бойся, — поддержала подруга.

— Постараюсь, — нервно сглотнула я.

— У него просто жгучий темперамент, — засмеялась девушка, а через секунду Луи снова возник рядом.

— А они всё веселятся! — покачал он головой. — Лина, посиди пока на стуле, почитай журнальчик, скоро я верну тебе подругу настоящей bella donna!

— Растением? — попыталась пошутить я, когда втайне немного переживала доверяться столь страстному типу.

— Красавицей, — глубоко вздохнул Луи и принялся за свою работу.

Прошло чуть больше получаса, когда пухленькие руки мастера опустились, а лицо озарила довольная ухмылка.

— Ну вот, — от радости он вскинул руки вверх — molto meglio, Lena.

— Я же попросила не называть меня… — начала было подруга, отрывая взгляд от модного журнала, но так и замолчала с открытым ртом.

— Si? — продолжал улыбаться Луи.

Всё это время я сидела спиной

1 ... 50 51 52 ... 149
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Солярис - Лиа Фэ"