Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Прощение - Ирса Сигурдардоттир 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Прощение - Ирса Сигурдардоттир

575
0
Читать книгу Прощение - Ирса Сигурдардоттир полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 84
Перейти на страницу:

Ауста все так же смотрела в сторону, но ее профиль исказила боль и что-то еще. Намек на страх? Да, люди склонны видеть в реакциях других то, что хотят видеть. Хюльдар знал это. Но сейчас он наконец-то достучался до нее. Так ему показалось. А когда она разомкнула губы, еще больше укрепился в этом мнении.

— Ваши пять минут истекли. — Ауста поднялась и ушла, оставив детектива одного на диване.

* * *

Машин на дороге было мало. Уже почти час Хюльдар колесил по улицам. После неудавшейся попытки расколоть медсестру на душе было неспокойно. О том, чтобы поехать домой и плюхнуться перед телевизором, зная, что где-то там похищенный ребенок, не могло быть и речи. Да и что смотреть? Американский фильм, в котором его полицейскую работу делают гении? Или скандинавскую версию на ту же тему, где копы валятся с ног под гнетом собственных неудач?

Впрочем, толку от бесцельного катания по городу было не больше, чем от сидения перед телевизором.

Конечно, он не тешил себя надеждой, что найдет мальчика, ведь поиски уже прошли по всему району Большого Рейкьявика. И они еще продолжались — на случай, если жертву перевозили. Но иногда человек бросается в схватку с ветряными мельницами просто для того, чтобы успокоить совесть. И это бесконечное медленное кружение по городу не было совсем уж напрасным. По крайней мере, Хюльдар убедился, что в столичном районе нет такого очевидного места, где живого человека можно держать в плену в течение длительного времени. В какой бы тупик он ни попал, по какой бы улице с односторонним движением ни проехал, повсюду встречались признаки жизни.

Дома стояли плотными рядами, либо бок о бок, либо группами. Даже строительные площадки, заброшенные после финансового краха, превратились в оживленные кварталы. А новые стройплощадки демонстрировали все приметы бурной деятельности и, несомненно, кишели днем толпами водителей, бульдозеристов, крановщиков, торговцев и рабочих. Бизнес процветал в промышленных зонах, в торговых парках, в конюшнях для верховой езды — во всех других районах, через которые он проезжал. Куда ни посмотри, город пульсировал жизнью; ничто не указывало на упадок и смерть.

Конечно, в частных домах могли быть глухие подвалы с крепкими стенами, но, как ни всматривайся, обнаружить такое из окна машины невозможно. Инженеры стройнадзора составили списки с такого рода подвалами, и проверка, пусть и требовавшая больших ресурсных затрат, уже началась.

Все было бы иначе, будь Эйитль мертв. Во-первых, поиски не напоминали бы гонку со временем. Во-вторых, спрятать труп в застроенном районе гораздо легче, чем живое человеческое существо с функционирующими голосовыми связками. Но только временно. В отапливаемом помещении вонь скоро станет не меньшей проблемой, чем призывы о помощи. Все телефонные звонки с жалобами на неприятные запахи теперь отслеживались независимо от того, куда они были направлены — в полицию, местные советы, пожарную команду или управляющие компании. Но никаких жалоб не поступало, за исключением одного звонка, который привел к аресту какого-то нелегала, нашедшего убежище в многоэтажке.

Хюльдар зевнул, потом глубоко вдохнул, втянув затхлый запах скопившегося в машине дыма. Потянувшись к переполненной пепельнице, тщетно попытался ее закрыть. На память пришло предостережение Аусты о раке. Он поморщился, досадуя на себя за то, что не спросил, вспомнила ли она, откуда знает Гвюдлёйгюра. Впрочем, если и вспомнила, ему бы точно не сказала.

Он остановился на красный свет. Его машина была единственной, ожидающей на большом перекрестке, и внезапно, барабаня пальцами по рулю, Хюльдар ощутил что-то похожее на одиночество. Дома его никто не ждал: ни жена, ни собака, ни кошка. Ни даже пугливая золотая рыбка в тесной стеклянной чашке.

Пора остепениться. Найти женщину и в кои-то веки попытаться за нее удержаться. Тем более что и искать никого не надо. Ему нужна Фрейя. Возможно, отчасти потому, что она не проявляла к нему ни малейшего интереса. Что ж, чем труднее задача, тем слаще будет победа… Свет сменился на зеленый, и Хюльдар, окрыленный этой мыслью, повернул к дому.

Глава 28

Фрейя растерянно смотрела на отмеченные преподавателем упражнения. Ее не было на лекции, когда он вернул студентам работы, так что пришлось достать их из специального ящичка для лентяев. Увидев написанное на первой странице, она испытала облегчение, что этот комментарий не увидели сокурсники.

«Если только вы не работаете в какой-то другой системе счисления, кроме базовой десятичной, советую обратиться к своему наставнику», — нацарапал он красной ручкой. Ниже красовался большой ноль, подчеркнутый дважды и сопровождаемый тремя восклицательными знаками. Может быть, в какой-то другой системе счисления ноль — лучшая отметка, и преподаватель всего лишь пошутил, с надеждой подумала Фрейя, но быстрый поиск в интернете подтвердил, что ноль всегда равен нулю независимо от того, в какой системе считаешь.

Она стояла с листками в руке, оглядывая большое здание университета. Чудесное место, убежище от будничной рутины, заведение, посвященное знаниям. Фрейя вспомнила то восхитительное чувство, с которым покупала осенью толстые учебники и канцелярские принадлежности. Книги пахли возможностью начать заново и на этот раз все сделать по-другому. Стать бизнесвумен, работать за границей, в прекрасных городах, покупать продукты в небольших специализированных магазинах… К сожалению, она упустила из виду очевидное: куда бы ты ни переехал, какой бы аспект жизни ни изменил, ты никогда не сможешь убежать от самого себя. Пришло время взглянуть правде в глаза. Надвигаются экзамены, и, если быть честной, ей вряд ли удастся сдать хотя бы один из них.

И никуда от этого не деться: сев за парту, она совершила ошибку, сделала неверный ход. Став бизнесвумен, она не стала бы счастливее, чем в ипостаси психолога.

Во-первых, ее не интересовал бизнес. Не лучше ли посмотреть в лицо собственным проблемам, чем зарываться в учебники по предмету, к которому тебя не тянет, пытаясь найти то самое, неуловимое чувство удовлетворения?

Изучение бизнеса не поможет избавиться от тревоги за Бальдура и маленькую Сагу, не говоря уже о собственных финансах. Придется найти другой путь.

Фрейя вздохнула и еще раз оглядела здание. Потом подошла к мусорным бакам у входа, бросила в контейнер домашнее задание и повернулась спиной к университету, поставив точку в своей студенческой жизни.

Треклятое авто отказалось заводиться с первого раза, и она объяснила это желанием еще чуточку задержаться в кампусе, насладиться духом товарищества среди транспортных средств того же калибра. Большинство студентов ездили на новых, безотказно работающих моделях, но хватало и драндулетов в состоянии не лучшем, чем старичок Бальдура. По ним она тоже будет скучать. С другой стороны, не придется больше читать язвительные комментарии, написанные красной ручкой.

Мотор наконец ожил, чихнул, жалобно захрипел, и машина выкатилась с парковки.

Первым делом Фрейя собиралась заехать в Дом ребенка, проинформировать директрису о том, что возвращается на полный рабочий день. Не самый приятный пункт в программе. Признавать поражение унизительно, тем более что коллеги с самого начала относились к этому плану скептически. Теперь-то Фрейя и сама понимала почему. Они хорошо знали ее, знали, что ее сильная сторона — поведение и эмоции, а не факты и цифры. Но она предпочла игнорировать очевидное, и вот итог: приползла назад, поджав хвост…

1 ... 50 51 52 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Прощение - Ирса Сигурдардоттир"