Книга Вниз по течению-1 - Кирра Уайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не тебе рассказывать, какой у нас провис с мокрозявами, — сказал он. — Нужно искать другие способы делать воду пригодной для азарцев.
— Сколько живу здесь, все только этим и занимаются, — фыркнула она. — Но пока безрезультатно.
— Есть информация, что Владыке Леса это удалось.
— Да ладно?!
— Ходят слухи, что лесные начали приторговывать водой. Не в таких объёмах, как Элсар, но тем не менее. Значит, у них появилась возможность кукрить воду.
— Как?!
— Это нам и нужно выяснить. Для этого нам нужно вытянуть сюда лесных.
— С помощью турнира?
— Почему бы нет? На Азаре давно не было достойных развлечений. Все погрязли в повседневности. Или, может, у тебя есть другие предложения?
Даяна перевернулась на живот, потянулась, точно пантера:
— Нет.
— Для участия в турнире нужны сильные мокрозявы. Ты вводишь их в транс. Кого можешь посоветовать?
Любовница презрительно хмыкнула:
— Никого.
— Неужели всё так плохо?
— Хадар, они давно превратились в измочаленные старые презервативы. С ними не получится никакого турнира. Ты даже не представляешь, сколько сил я прикладываю, чтобы они хоть как-то кукрили.
Он покачал головой: самые худшие опасения подтверждались.
— А новенькая? — спросил он.
Даяна вновь перевернулась на спину, заложила руки за голову и лениво произнесла:
— Она пока сильна.
«Именно, что пока», — мрачно подумал Хадар. Вслух сказал:
— Ты должна найти ей противницу на турнире.
Даяна посмотрела на него, как на безумца, твёрдо заявила:
— Новенькая не будет участвовать.
— Почему?
— Неужели сам не понимаешь? Расходовать такую на турнир — глупость. Нужно использовать её по максимуму, пока она может кукрить.
— И превратить в измочаленный старый презерватив?
— Таков финал всех мокрозяв, — равнодушно ответила Даяна. — Сейчас она пополняет запасы откукренной воды. А на турнире бездарно умрёт.
Хадар почувствовал растущее раздражение.
— Ты мыслишь, как кухарка, — отрезал он.
Женщина гневно сверкнула глазами.
— Полегче! — воскликнула она.
— Нам нужен хороший турнир, — строго сказал Хадар. — Как в старые, добрые времена. Для этого, повторяю, нужны сильные мокрозявы. В мои планы не входит опозориться перед гостями.
Она молчала, прикусив губу.
— Если ты хочешь вернуть Его расположение, устрой красивое зрелище.
— Я не директриса цирка, — высокомерно заметила Даяна.
«Ты спесивая, самовлюблённая дура», — подумал он.
Но вслух сказал:
— Ты самая лучшая, красивая и сильная женщина, каких я знал.
Она удовлетворённо улыбнулась.
— Но даже сильным нужно иногда прогибаться, — продолжал Хадар. — Хотя бы для того, чтобы из директора цирка не превратиться в цирковую собачку.
Даяна поморщилась, однако на этот раз спорить не стала.
— Подумай, кто ещё из мокрозяв может стать участницей турнира.
— Мужчины не рассматриваются?
Хадар цокнул языком:
— Мне бы хотелось, чтобы мокрозявы изначально были в равных условиях. Так что, пусть это будет женский вариант турнира.
Даяна задумалась, наматывая на палец чёрный локон. Хадар забрал у неё кубок, встал, подошёл к низкому столику с инструктированной малахитом столешницей, на котором стоял кувшин с красным вином. Наполнил высокие бокалы из зелёного стекла, считавшегося аристократическим. Как и Хадар, Даяна любила окружать себя самым лучшим, в этом они были похожи. Будуар, где они находились, был небольшим, но не тесным. В нём витала особая аура уюта и хотя от камер, где содержались мокрозявы и рабочих зон, его отделяли всего два яруса, заходя сюда, Хадар напрочь забывал, что находится в Башне. Запах благовоний, курильницы, канделябры со свечами, яркие подушки, гобелены с вытканными на них цветами, похожими на земные хризантемы. Интересно, они выполнены по заказу Даяны или когда-то на Азаре росли похожие? Надо будет спросить об этом при удобном случае. Сейчас не хотелось уводить беседу в сторону. Подняв один из бокалов, Хадар оглядел комнату через стекло. В зеленоватом цвете всё вокруг казалось похожим на подводное царство, посреди которого на кровати с резной спинкой возлежала прекрасная в своей наготе речная владычица. Взяв второй бокал, Хадар вернулся к Даяне. Присел на край кровати, протянул вино. Женщина взяла бокал, пригубила напиток и поставила на прикроватный столик. На губе, словно кровь, блестела капля вина.
— Так что с участницей в турнире? — напомнил Хадар.
— Возможно, Рональда, — сказала Даяна, прикрыв глаза. — Она лидер в своей камере. Появилась из Мексики четыре года назад, но по сравнению с остальными сильно кукрит.
— Сколько лет, как выглядит?
— Ей за пятьдесят…
— Не подойдёт, — остановил Хадар. — Нужная молодая.
— То сильная, то молодая. Вы уж определитесь, мужчина, — усмехнулась Даяна.
Он раздражённо махнул рукой:
— Ты опять забыла: нам нужно зрелище, которое будет радовать вкус гостей. Как выглядит твоя мексиканка? Сухая и сморщенная?
— Наоборот. Она такая, в теле, — Даяна улыбнулась.
Что-то подсказывало Хадару, что любовница остановила выбор на Роланде не из-за способности к кукрению, а чтобы выигрышно выглядеть на её фоне. Даже в этот раз не могла отойти от жизненно кредо: хочешь выглядеть молодой и красивой, окружай себя старыми и страшными.
— Центнер живого веса? — Хадар усмехнулся: — Не годится. Нам нужна молодая, смазливая мокрозява, способная развлечь публику. В идеале сексапильная малышка. Не забудь, зрители будут делать ставки.
Даяна нахмурилась, между бровей залегли две морщины, портя идеальное лицо.
— Ну же, милая, — поторопил её Хадар. — Неужели среди твоих зверушек нет подходящей? Сколько у тебя их?
— Двести сорок восемь, — она помолчала в задумчивости, потом без уверенности произнесла: — Если только Алекса.
— А эта откуда? Что из себя представляет?
— Из России, полное имя Александра.
По лицу Даяны было видно, что ей не хочется выдвигать Алексу.
— С ней что-то не так? — спросил Хадар.
Даяна скосила на него глаза:
— Её сложно контролировать, характер дрянной. К тому же, глупа.
У Даяны все были дуры, естественно кроме неё. Хотя… Надо посмотреть девочку поближе.